-
1 סטנדרד
standard -
2 סטנדרט
standard -
3 זמן תקני
Standard Time -
4 חוזה אחיד
standard contract -
5 יחס תקני
standard turnover -
6 כתיב דקדוקי
standard spelling -
7 כתיב תקני
standard spelling -
8 מתכונת
standard; measure, amount; proportion (math.) -
9 נושא הדגל
standard bearer -
10 סטיית-תקן
standard deviation -
11 רמת-חיים
standard of living -
12 שעון חורף
standard time -
13 תקנות קבע
standard rules -
14 אורתוגרפיה
orthography, standard writing; art of writing words with the correct letters under standard usage; representation of sound of a language by written or printed symbols; study of spelling and writing -
15 אורתוגרפייה
orthography, standard writing; art of writing words with the correct letters under standard usage; representation of sound of a language by written or printed symbols; study of spelling and writing -
16 שבצבוץ
horsetail, tail of a horse; plant that does not produce flowers and has a hollow jointed stem; object that looks lika a horse's tail; Turkish standard that symbolizes a rank (used in the Ottoman Empire)————————tail of a horse; plant that does not produce flowers and has a hollow jointed stem; horsetail, object that looks lika a horse's tail; Turkish standard that symbolizes a rank (used in the Ottoman Empire) -
17 טיקסא
טִיקְסָאm., constr. טֵיקַס, טֵקַס, (preced.) banner, arrangement of troops, standard, division belonging to one standard (corresp. to h. דֶּגֶל). Targ. Num. 2:2; 3; a. fr. Y. ib. וטִיקְסֵיהוכ׳ and its banner was made of wool Pl. טִיקְסִין, טִיקְסַיָּא, טִקְ׳. Ib. 17; a. fr.Targ. Cant. 6:4 ארבע טִקְסַיִךְוכ׳ thy four divisions in the desert.(Lam. R. to I, 5 טִיקְסַיָּה Ar., ed. טכס׳, v. טִיכְסָא). -
18 טִיקְסָא
טִיקְסָאm., constr. טֵיקַס, טֵקַס, (preced.) banner, arrangement of troops, standard, division belonging to one standard (corresp. to h. דֶּגֶל). Targ. Num. 2:2; 3; a. fr. Y. ib. וטִיקְסֵיהוכ׳ and its banner was made of wool Pl. טִיקְסִין, טִיקְסַיָּא, טִקְ׳. Ib. 17; a. fr.Targ. Cant. 6:4 ארבע טִקְסַיִךְוכ׳ thy four divisions in the desert.(Lam. R. to I, 5 טִיקְסַיָּה Ar., ed. טכס׳, v. טִיכְסָא). -
19 יקיר
יַקִּיר, יַקִּירָאch, same, 1) heavy. Targ. Ps. 38:5 (some ed. יקר). Targ. Prov. 27:3.Targ. O. Ex. 4:10; 6:12 י׳ ממלל heavy of speech.Sabb.59a די׳ when the shoe is too heavy for running. 2) dear, precious. Targ. Ps. 36:8 (ed. Lag. יקר); a. fr.Y.Kidd.I, 58d כספא זליל כספא י׳ silver falls or rises in price (copper being the standard) נחשא י׳וכ׳ it is copper that falls or rises (silver being the standard). Y.Ab. Zar. V, 44d אין הוה עילויה י׳ if the higher price (paid for Jewish wine) is very great; a. e. 3) honored, worthy. Targ. Deut. 28:58.Koh. R. to XI, 1 וי׳ מאומתך and worthier than the rest of thy people; a. e.Pl. יַקִּירִין, יַקִּירִי. Targ. Is. 23:8, sq. Targ. Ez. 3:5. Targ. Num. 22:15; a. e.B. Mets.21b אגב די׳ because they are weighty; a. fr.Fem. יַקִּירָא, יַקִּירְתָּא. Targ. Prov. 3:15. Ib. 6:26; a. e.Pl. יַקִּירָתָא. Targ. 2 Chr. 32:27 (ed. Lag. יקרתא). Targ. Is. 3:17 יְקִירַתוכ׳ ed. Lag. (oth. ed. יִקְרַת) the nobles of the daughters -
20 יקירא
יַקִּיר, יַקִּירָאch, same, 1) heavy. Targ. Ps. 38:5 (some ed. יקר). Targ. Prov. 27:3.Targ. O. Ex. 4:10; 6:12 י׳ ממלל heavy of speech.Sabb.59a די׳ when the shoe is too heavy for running. 2) dear, precious. Targ. Ps. 36:8 (ed. Lag. יקר); a. fr.Y.Kidd.I, 58d כספא זליל כספא י׳ silver falls or rises in price (copper being the standard) נחשא י׳וכ׳ it is copper that falls or rises (silver being the standard). Y.Ab. Zar. V, 44d אין הוה עילויה י׳ if the higher price (paid for Jewish wine) is very great; a. e. 3) honored, worthy. Targ. Deut. 28:58.Koh. R. to XI, 1 וי׳ מאומתך and worthier than the rest of thy people; a. e.Pl. יַקִּירִין, יַקִּירִי. Targ. Is. 23:8, sq. Targ. Ez. 3:5. Targ. Num. 22:15; a. e.B. Mets.21b אגב די׳ because they are weighty; a. fr.Fem. יַקִּירָא, יַקִּירְתָּא. Targ. Prov. 3:15. Ib. 6:26; a. e.Pl. יַקִּירָתָא. Targ. 2 Chr. 32:27 (ed. Lag. יקרתא). Targ. Is. 3:17 יְקִירַתוכ׳ ed. Lag. (oth. ed. יִקְרַת) the nobles of the daughters
См. также в других словарях:
Standard... — Standard … Deutsch Wörterbuch
Standard- — Standard … Deutsch Wörterbuch
Standard A.C. — Standard Athletic Club Pour les articles homonymes, voir Standard. Standard A.C … Wikipédia en Français
Standard AC — Standard Athletic Club Pour les articles homonymes, voir Standard. Standard A.C … Wikipédia en Français
Standard J — Role Trainer National origin USA Manufacturer … Wikipedia
standard — STÁNDARD, standarde, s.n. 1. Normă sau ansamblu de norme care reglementează calitatea, caracteristicile (caracteristic), forma etc. unui produs; document în care sunt consemnate (consemna) aceste norme. ♦ (concr.) Produs realizat pe baza unui… … Dicționar Român
Standard — Stand ard, a. 1. Being, affording, or according with, a standard for comparison and judgment; as, standard time; standard weights and measures; a standard authority as to nautical terms; standard gold or silver. [1913 Webster] 2. Hence: Having a… … The Collaborative International Dictionary of English
standard — [stan′dərd] n. [ME < OFr estendard < Frank * standord, place of formation < Gmc * standan, to STAND + * ort, a place, orig., a point, akin to OE ord (see ODD): hence, orig., a standing place] 1. any figure or object, esp. a flag or… … English World dictionary
Standard — Stand ard ( [ e]rd), n. [OF. estendart, F. [ e]tendard, probably fr. L. extendere to spread out, extend, but influenced by E. stand. See {Extend}.] 1. A flag; colors; a banner; especially, a national or other ensign. [1913 Webster] His armies, in … The Collaborative International Dictionary of English
Standard e-1 — Constructeur … Wikipédia en Français
standard — stan·dard n 1: something established by authority, custom, or general consent as a model, example, or point of reference the standard of the reasonable person 2: something established by authority as a rule for the measure of quantity, weight,… … Law dictionary