Перевод: с английского на хорватский

с хорватского на английский

stan

  • 1 apartments

    * * *

    stanova
    stanovi

    English-Croatian dictionary > apartments

  • 2 lodging

    s 1. stanovanje, konačenje, prenoćivanje 2. stan, (najmljena) soba, konačište, prenoćište, prebivalište / #s [pl] = namještena soba; the Lodgings = službeni stan glavara (koledža u Oxfordu); board and # = stan i hrana
    * * *

    konačište
    prebivalište
    soba
    stanovanje

    English-Croatian dictionary > lodging

  • 3 access station

    * * *

    pristupna postaja
    pristupna stan
    pristupna stanja

    English-Croatian dictionary > access station

  • 4 accommodation

    s prilagođivanje; prikladnost; opskrbljivanje, zbrinjavanje; pomaganje;susretljivost; uslužnost; udobnost; smještaj,stan;oprema,uređaj; izravnanje, izglađenje spora;[com] nagodba, poravnanje s vjerovnicima; [mar] #s [pl] = stambene prostorije
    * * *

    akomodacija
    izravnanje
    pogodnosti
    prilagodba
    prilagođavanje
    smještaj
    stan
    usluga
    ustupak

    English-Croatian dictionary > accommodation

  • 5 apartment

    s namještena soba; apartman; US stan / # house = stambena zgrada
    * * *

    apartman
    niz soba
    soba
    stan

    English-Croatian dictionary > apartment

  • 6 bachelor

    s 1. [hist] mlad vitez koji služi pod zastavom drugoga viteza 2. diplomirani student 3. neženja, momak / # flat = garsonijera, momački stan, stan za samca; # girl = neudata djevojka s vlastitim stanom i namještenjem; # of Arts = diplomirani student filozofije; # of Law = diplomirani student prava; # of Science = diplomirani student prirodnih znanosti; [bot] #'s buttons = 1. žabljak ljutić 2. različak 3. puceta koja se mogu pričvrstiti bez šivanja; knight # = vitez najnižeg stupnja koji ne pripada nikakvu posebnu redu
    * * *

    diplomac
    diplomiran
    diplomirani student
    momački
    momak
    neženja

    English-Croatian dictionary > bachelor

  • 7 dwelling

    s boravak, stan, prebivalište, boravište, obitavalište
    * * *

    kuća
    nastamba
    prebivalište
    stan

    English-Croatian dictionary > dwelling

  • 8 flat

    s crtež; plosnat krov; plosnata strana sablje; dlan ruke / to use tke # of one's sabre = udariti sabljom pljoštimice; [mus] sharps and #s = crne tipke na klaviru; to join the #s = sastaviti dijelove čega u jednu cjelinu s 1. ploha, površina, ravnina; niska obala, ravnica, nizina, pličina, prud 2. [theat] pozadina kulise 3. [mus] snizilica, ponizilica 4. kat; stan 5. ploština (mača); plosnati krov 6. [fam] priprost čovjek, glupan 7. [mot] ispražnjena guma, prazna zračnica 8. paluba, plitak čamac / [US] to fix a # = zakrpati zračnicu
    * * *

    plosnat
    pljosnat
    ravan
    stan
    zaravan

    English-Croatian dictionary > flat

  • 9 place

    s 1. mjesto, položaj, prostor (koji zauzima neko tijelo, živo biće) 2. predjel, mjesto, kraj; grad, mjesto, selo; prebivalište, obitavalište, kuća stan; zgrada, prostorija, trg, mjesto (koje se upotrebljava za posebnu svrhu [# of worship] hram) 3. mjesto na površini tijela i dr.; mjesto, citat u knjizi, tekstu i dr. 4. položaj, služba, čast; dužnost, služba, zaposlenje 5. mjesto 8kod stola i dr.), sjedalo (u kazalištu, kolima i dr.) 6. mjesto u slijedu, nizu broja (koje pokazuje njegovu vrijednost) 7. [racing] mjesto koje zauzimaju takmaci / in # na pravom mjestu, u pravu položaju ([& fig]); out of # = neumjesno, nezgodno; bez službe; in the first # = najprije, na prvom mjestu; to take # = dogoditi se, odigrati se; to give # to = ustupiti mjesto, uzmaći, popustiti; in # of = mjesto; to know one's # = znati svoje mogućnosti, znati svoje mjesto; in # s = mjestimice; [US] to go # s = razgledati znamenitosti; eight # s were laid = stol je bio prostrt za osam osoba; in the next # = zatim; to keep one in his # = ne dati kome da postane preuzetan; to take the # of = zamijeniti koga; there is no # like home = svagdje je dobro, ali je kod kuće najbolje; to hold one's # = junački se oprijeti
    * * *

    grad
    instalirati
    kuća
    lokacija
    mjesto
    namjestiti
    održavati se
    plasirati
    polagati
    položaj
    postaviti
    postavljati
    prostor
    sjedište
    služba
    smjestiti
    stan
    staviti
    trg
    uložiti

    English-Croatian dictionary > place

  • 10 put up

    vt/i I.[vt] 1. dići, podići (npr. ruku, zastavu, jedra i dr.) 2. izreći (hvalu, molitvu: to # a prayer to God) 3. predložiti koga za kandidata ( na izborima za parlament i dr.) 4. ponuditi (što) na prodaju; podići (čemu) cijenu ( to # the rent from pounds 3O to pounds 35) 5. ostaviti, spremiti, metnuti na stranu ( # your sword = metnuti mač u korice); zapakirati, spremiti 6. napraviti, sastaviti lijek i dr. (to # a prescription); zatvoriti (to # the shutters) [& fig]; dićio prozor; prilijepiti ( to # the notice) 7. podići, sagraditi, postaviti, montirati; [hunt] goniti, dići divljač (to # fox = dići lisicu [s legla]) 8. smjestiti koga, dati komu stan i hranu (I can put you up for a few days = mogu vam dati stan i hranu za nekoliko dana; put your car up in our garage = parkirajte svoja kola u našoj garaži); [coll] napraviti plan, smisliti što, stvoriti lažan dojam (to # swindle = smisliti podvalu; a regular put-up job = pravi "švindl", prijevara); začešljati (kosu), razapeti (kišobran) I.[vi]II. vi 1. smjestiti se, zaustavti se, provesti (noć i dr.), odsjesti (to # for one night at an inn) / to # a fight = pokazati svoju snagu; to # the back of, to put a p's back up = uvrijediti, izazvati, razljutiti koga; to # to = navesti koga na što; who put him up to this piece of mischief? = tko ga je nagovorio na to zlodjelo? 2. obavijstiti, uputiti (will you put the new clerk up to duties he will have to perform? = molim vas upoznajte novog činovnika s dužnostima koje će obavljati) / to # with = podnositi, trpjeti, izdržati; I won't # with his insults = neću podnositi njegove uvrede; to # for sale = staviti na prodaju
    * * *

    dići
    izreći
    montirati
    namješten
    podići
    podići cijenu
    ponuditi na prodaju
    postaviti
    predložiti koga za kandidata
    prilijepiti
    razapeti
    sagraditi
    spremiti
    trpjeti
    udešen
    uzdignuti
    začešljati
    zapakirati
    zatvoriti

    English-Croatian dictionary > put up

  • 11 rehouse

    vt smjestiti koga u nov stan, dati komu nov stan
    * * *

    preseljavati

    English-Croatian dictionary > rehouse

  • 12 room

    vi/t I.[vi] [US] stanovati II.[vt] dati komu stan, smjestiti
    * * *

    dvorana
    hotelska soba
    mjesto
    odaja
    prostor
    prostorija
    sala
    soba
    stan
    stanovati

    English-Croatian dictionary > room

  • 13 set-up

    s [US] razmještaj, raspored, sastav, struktura; plan, organizacija, sistem, program; stanje, situacija; stan, kuća; namještena, lažirana utikmica; naivčina
    * * *

    kuća
    lažirana utikmica
    naivčina
    namještena
    organizacija
    plan
    program
    raspored
    ravan
    ravan (držanje tijela)
    razmještaj
    sastav
    sistem
    situacija
    smješten
    stan
    stanje
    struktura
    učvršćen
    uveden

    English-Croatian dictionary > set-up

  • 14 tenement

    s zakup, zakupljeno zemljište; posjed; kuća, soba, prostorija pod najmom; [poet] stan; [US] stambena zgradurina (s jeftinim stanovima), "najamna kasarna"
    * * *

    dom
    imanje
    kuća
    posjed
    stan

    English-Croatian dictionary > tenement

  • 15 flatlet

    s stan za samca, momački stan, garsonjera

    English-Croatian dictionary > flatlet

  • 16 abode

    pret [pp] -] abide
    * * *

    boravak
    ostanak
    prebivalište
    stan

    English-Croatian dictionary > abode

  • 17 accommodate

    vt prilagoditi; smjestiti koga (na stan), pomoći,opskrbiti ([with] sa); izađi u susret; izravnati, izgladiti (spor) / to be well #d = udobno stanovati
    * * *

    akomodirati
    izgladiti spor
    izravnati
    nastaniti
    prihvatiti
    prilagoditi
    prilagoditi se
    smjestiti
    smještaj
    snabdjeti
    učiniti uslugu
    urediti
    uskladiti
    zbrinjavati

    English-Croatian dictionary > accommodate

  • 18 carriage

    s 1. prijevoz, prijenos; otprema, transport 2. vozarina, prijevozni troškovi 3. hod; držanje (tijela) 4. izvršenje (narudžbe); prihvat (zakona) 5. kola, voz, kočija; [rly] (putnički) vagon 6. stan (kola); lafeta (topa); kolica (pisaćeg stroja) / # by rail = otprema željeznicom; # by sea = pomorska otprema; # paid, # free = franko, vozarina plaćena; # forward = trošak prijevoza plaća primalac; # and pair = dvopreg; by # = kolima, kamionom; # candle = vrsta tvrde svijeće; # clock = sat ide u svakom položaju
    * * *

    cijena za vožnju
    kočija
    kola
    prijenos
    prijevoz
    saonik
    transport
    vagon
    vožnja

    English-Croatian dictionary > carriage

  • 19 colonial

    adj (#ly [adv]) kolonijalan
    * * *

    stan kolonije

    English-Croatian dictionary > colonial

  • 20 digging

    s kopanje / #s [pl] rudnik, nalazište (zlata, dijamanata itd.); [coll] stan
    * * *

    prekapanje
    prekapanjem

    English-Croatian dictionary > digging

См. также в других словарях:

  • STAN — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • Stan — is a common English name, short for Stanley. It may refer to:*Stanley Stan is a diminutive of this common name in the English language. *Stan Marsh, one of the main characters in the animated television series South Park ; *Stan Musial, Hall of… …   Wikipedia

  • -stan — (persisch ‏ـستان‎) bzw. Setan (nur beim Rezitieren von Gedichten und beim Singen von Liedern des persischen Sprachraumes) wie Ostan (persisch ‏استان‎), An (persisch ‏ان‎) Gah (persisch ‏گاه‎), Schahr (persisch ‏ …   Deutsch Wikipedia

  • Stan — bezeichnet Stan (Vorname), männlicher Vor und Kosename Stan (Lied), ein Lied des US amerikanischen Rappers Eminem Hurrikan Stan, Name eines Hurrikans im Jahr 2005 Stan ist der Familienname folgender Personen: Alexandra Stan (* 1989), rumänische… …   Deutsch Wikipedia

  • stan — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. stannie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} nastrój, samopoczucie, usposobienie, w którym ktoś się znajduje; kondycja wewnętrzna człowieka : {{/stl 7}}{{stl 10}}Stan apatii …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Stan — «Stan» Сингл Эминема featuring Dido из аль …   Википедия

  • stan — stȃn m <N mn stȁnovi> DEFINICIJA 1. prostor namijenjen stanovanju [primiti na stan (koga) primiti ga u stan na stalno boravljenje, stanovanje] 2. etnol. stočarsko naselje s kolibama i torovima za vrijeme ljetne ispaše 3. razboj za tkanje… …   Hrvatski jezični portal

  • stan — s.n. v. stană. Trimis de claudia, 30.09.2008. Sursa: DEX 98  STAN s. v. clin. Trimis de siveco, 30.09.2008. Sursa: Sinonime  stan s. m., pl. stani Trimis de siveco, 30.09.2008. Sursa …   Dicționar Român

  • Stan — puede referirse a: el hipocorístico del nombre de varón inglés Stanley; stan (ᛥ), una runa del alfabeto futhorc; la canción Stan, de Eminem y Dido; el sufijo persa stán, que significa lugar de , y que se encuentra en el nombre de numerosos países …   Wikipedia Español

  • stȃn — m 〈N mn stȁnovi〉 1. {{001f}}prostor namijenjen stanovanju [primiti na ∼ (koga) primiti ga u stan na stalno boravljenje, stanovanje] 2. {{001f}}etnol. stočarsko naselje s kolibama i torovima za vrijeme ljetne ispaše 3. {{001f}}razboj za tkanje… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • -stan — / stan/ (say stahn), / stæn/ (say stan) a suffix used in nouns forming the names of several countries in central and southern Asia. {from Persian, Urdu stān place, land} …  

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»