-
1 Staatsmann
Staatsmann m -(e)s, ..männer госуда́рственный [полити́ческий] де́ятель -
2 Staatsmann
Staatsmann m (pl Staatsmänner) mąż stanu -
3 Staatsmann
m -(e)s,..männerгосударственный ( политический) деятель -
4 Staatsmann
сущ.1) общ. политический деятель, государственный деятель2) юр. государственный муж уст. -
5 Staatsmann
m <-(e)s,..männer> государственный деятель -
6 Staatsmann
госуда́рственный де́ятель [arch, iron муж ] -
7 Staatsmann
Stáatsmann m -(e)s,..männerгосуда́рственный де́ятель, полити́ческий де́ятель -
8 Staatsmann
m, pl..männerгосударственный [политический] деятельСовременный немецко-русский словарь общей лексики > Staatsmann
-
9 angesehener Staatsmann und Parteifunktionär
Универсальный немецко-русский словарь > angesehener Staatsmann und Parteifunktionär
-
10 деятель
-
11 муж
м2) уст., высок. Mann m (умл.) -
12 деятель
деятель м Persönlichkeit f c государственный деятель Staatsmann m 1b* политический деятель Politiker m 1d общественный деятель Persönlichkeit f des öffentlichen Lebens деятель науки Gelehrte sub m, Wissenschaftler m 1d деятель культуры Kulturschaffende sub m профсоюзный деятель Gewerkschaftsfunktionär m 1a заслуженный деятель искусств verdienter Künstler -
13 муж
муж м 1. (супруг) Mann m 1b*; Ehemann m; Gatte m 2c 2. уст., высок. Mann m 1b* учёный муж Gelehrte sub m государственный муж Staatsmann m -
14 государственный деятель
-
15 Himmel
m: jmd. schwatzt [redet] das Blaue vom Himmel herunter кто-л. болтает без умолку, пустозвонит без конца, jmd. lügt das Blaue vom Himmel herunter кто-л. бессовестно врёт, врёт как сивый мерин. Der Kerl lügt das Blaue vom Himmel herunter und keiner sagt was dagegen. jmd. verspricht das Blaue vom Himmel herunter кто-л. обещает золотые горы (очень много), jmd. schwört das Blaue vom Himmel herunter кто-л. клянётся всеми святыми, jmdm. für jmdn. das Blaue vom Himmel [die Sterne vom Himmel] holen быть готовым на всё для кого-л., быть готовым достать луну с неба. Himmel und Erde [Hölle] in Bewegung setzen делать всё возможное и невозможноепускать в ход все средства. Wenn das nicht klappt, dann setze ich Himmel und Hölle in Bewegung, von Himmel fallen [schneien] упасть с неба, свалиться как снег на голову. Wie vom Himmel geschneit, stand er plötzlich vor mir. wie der [ein] Blitz aus heiterem Himmel как гром среди ясного неба, совершенно неожиданно. См. тж. Blitz. Himmel und Menschen огран. употр. масса людей. Alles rannte wie verrückt zum Bahnhof, Himmel und Menschen und unser ganzes Büro.Himmel und Menschen waren auf den Beinen, um den hohen Staatsmann zu begrüßen. sie hat den Himmel auf Erden она живёт как в раю. der Himmel hängt jmdm. voller Geigen кто-л. на верху блаженства, ног под собой не чует. Ihm hängt heute der Himmel voller Geigen, er hat nämlich von seiner Braurden lang ersehnten Brief bekommen, jmdn./etw. in den Himmel heben превозносить кого/что-л. до небес. Er hebt seine Frau in den Himmel.In den Zeitungen und im Rundfunk wurde der neue Roman des Schriftstellers in den Himmel gehoben, aus allen Himmeln fallen [stürzen] остолбенеть, быть огорошенным. Wenn der das erfährt, fällt er aus allen Himmeln, im siebenten Himmel sein быть на седьмом небе. etw. stinkt [schreit] zum Himmel что-л. неслыханно, возмутительно. Der Schulze hat doch weiß Gott mehr, als er zum Leben braucht, und trotzdem hilft er seinem notleidenden Vater nicht. Das stinkt zum Himmel, finde ich.Dieses Unrecht [dieser Mißstand] schreit zum Himmel, um (des) Himmels willen! ради бога! о Himmel!, gerechter Himmel! о боже!, боже праведный! Himmel noch (ein) mal!, ach du lieber Himmel! бог ты мой! Ach, du lieber Himmel! Wieder kein Fünfer im Lotto!Himmel noch einmal! Wieder treibt sich der Bengel wer weiß wo rum!Himmel noch mal, wo ist denn meine Aktentasche?Himmel noch mal, wann rückt denn diese Schlange mal weiter? der Himmel gnade dir! смотри мне! (угроза), das weiß der (liebe) Himmeldas mag der Himmel wissen одному богу известно. Das muß der liebe Himmel [mag der Himmel] wissen, wie das zugegangen ist.Wer schuld an dieser Sache ist? Das weiß der liebe Himmel. Ich habe keine Ahnung.Weiß der Himmel, da hast du mal wieder recht. Himmel... компонент бранных восклицаний: проклятье!, чёрт побери! Himmel, Arsch und Zwirn! Ist das eine Schweinerei!Himmel, Arsch! Heute geht alles verkehrt!Himmel, Arsch und Wolkenbruch! Ist das ein Sauwetter!Himmel und Donner nochmal! Da kann doch der Blitz hereirischlagen. Solch eine Chance verpassen!Himmel, Gesäß und Nähgarn, du heulst schon wieder.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Himmel
-
16 abtreten
I.
1) itr: v. Schauspieler von Bühne уходи́ть уйти́ со сце́ны. sich aus der Öffentlichkeit zurückziehen: v. Staatsmann, künstler, Spitzensportler уходи́ть уйти́. von der Bildfläche <von der Bühne, vom Schauplatz> abtreten уходи́ть /- co сце́ны. von seinem Amt abtreten уходи́ть /- co слу́жбы. der abgetretene Minister уше́дший в отста́вку мини́стр. jdn. abtreten lassen v. Richter - Zeugen отпуска́ть /-пусти́ть кого́-н.
II.
2) tr abstreichen, entfernen a) (sich) den Schmutz < Schnee> (von den Füßen < Schuhen>) abtreten вытира́ть вы́тереть ноги b) (sich) die Füße < Schuhe> (an etw.) abtreten an Abstreicher, Matte вытира́ть /- но́ги (обо что-н.)3) tr etw. losreißen: Kleider-, Mantelsaum, Schleepe отрыва́ть оторва́ть что-н., наступи́в на что-н. ного́й. jdm. fast die Hacken abtreten zu nahe hinter jdm. gehen чуть ли не наступа́ть /-ступи́ть кому́-н. на пя́тки4) tr abnutzen a) Absatz ста́птывать топта́ть, сбива́ть /- бить b) Dielen, Teppich вытира́ть вы́тереть. der Teppich ist an dieser Stelle schon sehr abgetreten ковёр на э́том ме́сте уже́ си́льно вы́терся c) Treppe стира́ть /-тере́ть | eine abgetretene Treppe стёртые ступе́ни5) tr abgrenzen, markieren: Beet, Weg отделя́ть /-дели́ть прита́птыванием земли́ -
17 abwägen
взве́шивать /-ве́сить. die Chancen gegeneinander abwägen взве́шивать /- ша́нсы. das eine gegen das andere abwägen всё взве́шивать /-, взве́шивать /- все "за" и "про́тив". ein klug abwägender Staatsmann о́чень рассуди́тельный госуда́рственный де́ятель -
18 Staatsmänner
Staatsmann m (pl Staatsmänner) mąż stanu
См. также в других словарях:
Staatsmann — Staatsmann,der:⇨Politiker StaatsmannPolitiker,Staatsoberhaupt,Präsident,Herrscher,Regent,Landesherr,Staatschef … Das Wörterbuch der Synonyme
Staatsmann — ↑Politiker … Das große Fremdwörterbuch
Staatsmann — Der Begriff Staatsmann bezeichnet eine Person des Staates (wörtlich: „Mann des Staates“), einen Politiker in hohen staatlichen Ämtern, in der Regel Staats oder Regierungschefs, die nach Auffassung der öffentlichen Meinung etwas geleistet haben,… … Deutsch Wikipedia
Staatsmann — Staats|mann [ ʃta:tsman], der; [e]s, Staatsmänner [ ʃta:tsmɛnɐ], Staats|män|nin [ ʃta:ts̮mɛnɪn], die; , nen: bedeutender Politiker, bedeutende Politikerin eines Staates: Bismarck war ein großer Staatsmann; die Staatsmännin Golda Meir wurde in… … Universal-Lexikon
Staatsmann — Staats·mann der; geschr; ein Politiker mit internationalem Ansehen <ein großer Staatsmann sein> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Staatsmann — Ein Politiker denkt an die nächste Wahl; ein Staatsmann an die nächste Generation. «James Freeman Clarke [1810 1888]; amerik. Geistlicher» Staatsmänner schweben mit beiden Beinen fest über den Tatsachen. «Oliver Hassencamp» … Zitate - Herkunft und Themen
Staatsmann — Staat: Das seit dem frühen 15. Jh. bezeugte Substantiv (spätmhd. sta‹a›t »Stand; Zustand; Lebensweise; Würde«, vgl. entsprechend mnd. stāt »Stand; Ordnung; hohe Stellung; Pracht, Herrlichkeit« und gleichbed. mniederl. staet, niederl. staat; s.… … Das Herkunftswörterbuch
Staatsmann — der Staatsmann, ä er (Mittelstufe) Politiker in hohen staatlichen Ämtern Beispiel: Den ausländischen Staatsmännern wurde ein feierlicher Empfang bereitet … Extremes Deutsch
Staatsmann, der — Der Staatsmann, des es, plur. die männer. 1. Ein staatskluger Mann, ein Mann, welcher Fertigkeit besitzet, die Verhältnisse eines Staates in ihrem Zusammenhange einzusehen, und zu leiten. 2. Ein Mann, welchem die Geschäfte eines ganzen Staates… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Staatsmann — Staats|mann Plural ...männer … Die deutsche Rechtschreibung
Baltzar von Platen (Staatsmann) — Baltzar von Platen Gedenkstein in Schaprode … Deutsch Wikipedia