-
1 Schritt
2. Schritt <-[e]s, -e> [ʃrɪt] m1) ( Tritt) step;auf \Schritt und Tritt everywhere one goes, every move one makes;er wurde auf \Schritt und Tritt von ihr beobachtet she watched his every move;ein paar \Schritte [weit] a short walk [away];ich gehe nur ein paar \Schritte spazieren I'm only going for a short walk;jds \Schritte beflügeln to hasten sb's step;seinen \Schritt [o seine \Schritte] beschleunigen ( geh) to quicken one's step [or pace], to walk faster;er trat einen \Schritt von der Bahnsteigkante zurück he took a step back from the edge of the platform;[mit jdm/etw] \Schritt halten to keep up [with sb/sth];langsame/schnelle \Schritte machen to walk slowly/quickly;\Schritt für \Schritt step by step;mit großen/kleinen \Schritten in big strides/small steps;mit schleppenden \Schritten dragging one's feet;mit langsamen/schnellen \Schritten slowly/quickly;einen bestimmten \Schritt am Leibe haben ( fam) to walk in a certain way;der hat aber auch einen \Schritt am Leibe! he seems to be in a bit of a hurry!;3) mode crotchWENDUNGEN:den zweiten \Schritt vor dem ersten tun to run before one can walk3. Schritt <-> [ʃrɪt] m[im] \Schritt fahren to drive at walking speed;„\Schritt fahren“ ‘dead slow’4. Schritt -[e]s, -e> [ʃrɪt] mmeasure, step;\Schritte in die Wege leiten to arrange for steps [or measures] to be taken;der erste \Schritt the first step;\Schritte [gegen jdn/etw] unternehmen to take steps [against sb/sth] -
2 schritt
2. Schritt <-[e]s, -e> [ʃrɪt] m1) ( Tritt) step;auf \schritt und Tritt everywhere one goes, every move one makes;er wurde auf \schritt und Tritt von ihr beobachtet she watched his every move;ein paar \schritte [weit] a short walk [away];ich gehe nur ein paar \schritte spazieren I'm only going for a short walk;jds \schritte beflügeln to hasten sb's step;seinen \schritt [o seine \schritte] beschleunigen ( geh) to quicken one's step [or pace], to walk faster;er trat einen \schritt von der Bahnsteigkante zurück he took a step back from the edge of the platform;[mit jdm/etw] \schritt halten to keep up [with sb/sth];langsame/schnelle \schritte machen to walk slowly/quickly;\schritt für \schritt step by step;mit großen/kleinen \schritten in big strides/small steps;mit schleppenden \schritten dragging one's feet;mit langsamen/schnellen \schritten slowly/quickly;einen bestimmten \schritt am Leibe haben ( fam) to walk in a certain way;der hat aber auch einen \schritt am Leibe! he seems to be in a bit of a hurry!;3) mode crotchWENDUNGEN:den zweiten \schritt vor dem ersten tun to run before one can walk3. Schritt <-> [ʃrɪt] m[im] \schritt fahren to drive at walking speed;„\schritt fahren“ ‘dead slow’4. Schritt -[e]s, -e> [ʃrɪt] mmeasure, step;\schritte in die Wege leiten to arrange for steps [or measures] to be taken;der erste \schritt the first step;\schritte [gegen jdn/etw] unternehmen to take steps [against sb/sth] -
3 Schritt
Schritt m GEN step • Schritt halten mit GEN be abreast of, keep abreast of, keep pace with, keep up with • Schritte ergreifen GEN take steps • Schritte unternehmen GEN, MGT take action, take steps* * *m < Geschäft> step ■ Schritt halten mit < Geschäft> be abreast of, keep abreast of, keep pace with, keep up with ■ Schritte ergreifen < Geschäft> take steps ■ Schritte unternehmen <Geschäft, Mgmnt> take action, take steps* * *Schritt
(Aktion) move, step, (Grad, Stufe) remove, degree;
• erste berufliche Schritte first steps in one’s career;
• diplomatischer Schritt demarche, diplomatic action;
• einleitende Schritte introductory (initial, preliminary) steps;
• erster Schritt initiative;
• juristische Schritte legal measures;
• richtungsweisende Schritte ground-breaking steps;
• der Gründung vorangehende Schritte preliminary steps for an establishment;
• Schritte zur Streikbeendigung move towards settling a strike;
• Schritt haltend on-line;
• gerichtliche Schritte androhen to threaten proceedings;
• gerichtliche Schritte einleiten to initiate judicial proceedings;
• rechtliche Schritte einleiten to take legal action;
• umgehend Schritte einleiten to take immediate steps;
• mit der Inflation Schritt halten to be keeping up with inflation;
• Schritte tun to take action (steps);
• Schritte bei einer Regierung unternehmen to approach a government;
• Schrittantwort indicial response. -
4 mit dem neuesten Stand der technischen Entwicklung Schritt halten
mit dem neuesten Stand der technischen Entwicklung Schritt halten
to be in keeping with the latest technological developmentsBusiness german-english dictionary > mit dem neuesten Stand der technischen Entwicklung Schritt halten
-
5 mit der Inflation Schritt halten
mit der Inflation Schritt halten
to be keeping up with inflationBusiness german-english dictionary > mit der Inflation Schritt halten
-
6 mit der allgemeinen Entwicklung der Volkswirtschaft nicht Schritt halten
mit der allgemeinen Entwicklung der Volkswirtschaft nicht Schritt halten
to be out of phase with the national economyBusiness german-english dictionary > mit der allgemeinen Entwicklung der Volkswirtschaft nicht Schritt halten
-
7 mit der modernen Entwicklung Schritt halten
mit der modernen Entwicklung Schritt halten
to keep pace with modern inventionBusiness german-english dictionary > mit der modernen Entwicklung Schritt halten
-
8 mit der neuesten Mode Schritt haltend
mit der neuesten Mode Schritt haltend
up to the minuteBusiness german-english dictionary > mit der neuesten Mode Schritt haltend
-
9 Schritt halten
to keep up (with) -
10 Schritt
Imperf. schreiten* * *der Schrittfootstep; footfall; gait; step; pace; stride* * *Schrịtt [ʃrɪt]m -(e)s, -emit schnellen/langsamen Schritten — quickly/slowly, with quick/slow steps
mit schleppenden Schritten — dragging one's feet, with dragging feet
kleine or kurze/große or lange Schritte machen — to take small steps/long strides
ich habe seit Wochen keinen/kaum einen Schritt aus dem Haus getan — I haven't/have hardly set foot outside the house for weeks
die ersten Schritte machen or tun — to take one's first steps; (fig) to take the first step
den Schritt tun (fig) — to take the plunge
Schritte gegen jdn/etw unternehmen — to take steps against sb/sth
ein großer Schritt sein hin zu... (fig) — to be a huge step towards...
ich würde sogar noch einen Schritt weiter gehen und behaupten... — I would go even further and maintain...
im gleichen Schritt und Tritt (lit, fig) — in step
auf Schritt und Tritt (lit, fig) — wherever or everywhere one goes
Schritt für or um Schritt — step by step; (fig auch) little by little, gradually
2) (= Gang) walk, gait; (= Tempo) paceSchritt halten (lit, fig) — to keep pace, to keep up
haben — to walk quickly/incredibly quickly
gemessenen/leichten/langsamen Schrittes (geh) — with measured/light/slow step(s) or tread
seinen Schritt or seine Schritte beschleunigen/verlangsamen (geh) —
3) (= Schrittgeschwindigkeit) walking pace(im) Schritt fahren — to go at a crawl, to drive at walking speed
"Schritt fahren" — "dead slow" (Brit), "slow"
im Schritt reiten/gehen — to go at a walk
4) (Maßangabe) ≈ yard5) (= Hosenschritt) crotch; (= Schrittweite) crotch measurement* * *der1) (the sound of a foot: She heard his footsteps on the stairs.) footstep2) (a step: He took a pace forward.) pace3) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) step4) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) step5) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) step6) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) step7) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) step8) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) step9) (a long step: He walked with long strides.) stride10) (a way of walking or putting one's feet: I heard his heavy tread.) tread* * *<-[e]s, -e>[ʃrɪt]mer machte einen \Schritt zur Tür he took a step towards the doorich gehe nur ein paar \Schritte spazieren I'm only going for a short walksie hat seit Wochen kaum einen \Schritt aus dem Haus getan she has hardly set foot outside the house for weeksmit zwei \Schritten durchquerte er das Zimmer he crossed the room in two stridessie kam mit trippelnden \Schritten auf mich zu she tripped towards meder Schnee knirschte unter seinen \Schritten the snow crunched under his footstepsjds \Schritte beflügeln to hasten sb's stepdie Freude beflügelte meine \Schritte joy gave me wingsseine \Schritte beschleunigen/verlangsamen to quicken one's pace [or walk faster]/to slow one's pace [or stride]die ersten \Schritte machen [o tun] to take one's first stepsmit großen/kleinen \Schritten in big strides/small stepslangsame/schnelle \Schritte machen to walk slowly/quicklymit langsamen/schnellen \Schritten slowly/quicklymit schleppenden \Schritten dragging one's feeteinen \Schritt zur Seite gehen/zurücktreten to step aside/backer trat einen \Schritt von der Bahnsteigkante zurück he took a step back from the edge of the platform; s.a. Politikseinen \Schritt beschleunigen/verlangsamen to quicken one's pace [or walk faster]/to slow one's pace [or stride]eines beschwingten \Schrittes (geh) with a spring [or bounce] in one's stepjdn am \Schritt erkennen to recognize sb by his/her walk [or gait]einen flotten [o ziemlichen] \Schritt am Leibe haben to be walking quickly [or at a fair pace]der hat aber auch einen \Schritt am Leibe! he seems to be in a bit of a hurry!gemessenen/langsamen/leichten \Schrittes with measured/slow/light stepseines würdevollen \Schrittes with dignity in one's step3. (als Maßangabe) pacenur ein paar \Schritte entfernt only a few yards away from usin etwa 50 \Schritt[en] Entfernung at a distance of about 50 pacesmit 5 \Schritt[en] Abstand at a distance of five paces; (fig)sie ist der Konkurrenz immer ein paar \Schritte voraus she is always a few steps ahead of the competitionjdn einen großen [o guten] \Schritt voranbringen (fig) to take sb a lot furthereinen \Schritt weiter gehen (fig) to go a step furthereinen \Schritt zu weit gehen (fig) to go too far, to overstep the markim \Schritt gehen to walk in stepaus dem \Schritt kommen to get out of stepsie ritt im \Schritt auf ihn zu she walked her horse towards himim Schritt \Schritt to walk„\Schritt fahren“ “dead slow”8. (Maßnahme) measure, stepden ersten \Schritt [zu etw dat] tun to take the first step [in sth]; (mit etw beginnen) to take the first step; (als Erster handeln) to make the first movegerichtliche \Schritte einleiten to initiate judicial proceedings\Schritte [gegen jdn/etw] unternehmen to take steps [against sb/sth]\Schritte in die Wege leiten to arrange for steps [or measures] to be taken9.▶ \Schritt für \Schritt step by step, little by little▶ [mit jdm/etw] \Schritt halten to keep up [with sb/sth]mit der Zeit \Schritt halten to keep abreast of the times▶ auf \Schritt und Tritt everywhere one goes, every move one makessie folgte ihm auf \Schritt und Tritt she followed him wherever she wentsie wurde auf \Schritt und Tritt von ihm beobachtet he watched her every move▶ den zweiten \Schritt vor dem ersten tun to run before one can walk, to put the cart before the horse* * *der; Schritt[e]s, Schritte1) stepeinen Schritt zur Seite machen od. tun — take a step sideways
Schritt für Schritt — (auch fig.) step by step
den ersten Schritt machen od. tun — (fig.) (den Anfang machen) take the first step; (als erster handeln) make the first move
auf Schritt und Tritt — wherever one goes; at every step
2) Plural (Geräusch) footsteps3) (Entfernung) paceaus dem Schritt kommen od. geraten — get out of step
5) o. Pl. (des Pferdes) walk6) o. Pl. (Gangart) walkseinen Schritt verlangsamen/beschleunigen — slow/quicken one's pace
[mit jemandem/etwas] Schritt halten — (auch fig.) keep up or keep pace [with somebody/something]
7) (Schrittgeschwindigkeit) walking pace[im] Schritt fahren — go at walking pace or a crawl
‘Schritt fahren’ — ‘dead slow’
8) (fig.): (Maßnahme) step; measure9) (Teil der Hose, Genitalbereich) crotch* * *mit schnellen Schritten with quick steps, briskly;einen Schritt zur Seite tun step aside;Schritt für Schritt step by step; fig auch little by little, gradually;auf Schritt und Tritt (überall) at every turn;jemandem auf Schritt und Tritt folgen dog sb’s footsteps;es sind nur ein paar Schritte it’s not far;wegen der paar Schritte nehme ich nicht das Auto I’m not taking the car to go those few yards;jemandem drei Schritt vom Leibe bleiben umg give sb a wide berth2. fig (Maßnahme) step, move, besonders pl measures;Politik der kleinen Schritte step-by-step policy;rechtliche Schritte erwägen/einleiten consider/take legal action;der erste Schritt zur Besserung the first step on the road to improvement;mit großen Schritten with giant strides ( oder steps);den ersten Schritt tun take the first step; vor jemand anderem: make the first move;den zweiten Schritt vor dem ersten tun put the cart before the horse;den entscheidenden Schritt tun take the decisive step ( oder the plunge);wir sind keinen Schritt weitergekommen we haven’t made the slightest progress ( oder any headway at all);einen Schritt zu weit gehen overstep the mark;jemanden am Schritt erkennen recognize sb by (the sound of) his etc stepim Schritt at a walking pace;Schritt fahren! dead slow;ein Pferd (im) Schritt gehen lassen make a horse go at a walk;einen schnellen Schritt am Leib haben umg be a fast walker;der hat aber einen (schnellen) Schritt am Leib! auch you’ve got to run to keep up with him;5. meist sg; Hose, auch umg ANAT crotch;die Hose spannt im Schritt the trousers are tight in the crotch* * *der; Schritt[e]s, Schritte1) stepeinen Schritt zur Seite machen od. tun — take a step sideways
Schritt für Schritt — (auch fig.) step by step
den ersten Schritt machen od. tun — (fig.) (den Anfang machen) take the first step; (als erster handeln) make the first move
auf Schritt und Tritt — wherever one goes; at every step
2) Plural (Geräusch) footsteps3) (Entfernung) paceaus dem Schritt kommen od. geraten — get out of step
5) o. Pl. (des Pferdes) walk6) o. Pl. (Gangart) walkseinen Schritt verlangsamen/beschleunigen — slow/quicken one's pace
[mit jemandem/etwas] Schritt halten — (auch fig.) keep up or keep pace [with somebody/something]
7) (Schrittgeschwindigkeit) walking pace[im] Schritt fahren — go at walking pace or a crawl
‘Schritt fahren’ — ‘dead slow’
8) (fig.): (Maßnahme) step; measure9) (Teil der Hose, Genitalbereich) crotch* * *-e m.footfall n.footstep n.pace n.pas n.step n. -
11 schritt
Imperf. schreiten* * *der Schrittfootstep; footfall; gait; step; pace; stride* * *Schrịtt [ʃrɪt]m -(e)s, -emit schnellen/langsamen Schritten — quickly/slowly, with quick/slow steps
mit schleppenden Schritten — dragging one's feet, with dragging feet
kleine or kurze/große or lange Schritte machen — to take small steps/long strides
ich habe seit Wochen keinen/kaum einen Schritt aus dem Haus getan — I haven't/have hardly set foot outside the house for weeks
die ersten Schritte machen or tun — to take one's first steps; (fig) to take the first step
den Schritt tun (fig) — to take the plunge
Schritte gegen jdn/etw unternehmen — to take steps against sb/sth
ein großer Schritt sein hin zu... (fig) — to be a huge step towards...
ich würde sogar noch einen Schritt weiter gehen und behaupten... — I would go even further and maintain...
im gleichen Schritt und Tritt (lit, fig) — in step
auf Schritt und Tritt (lit, fig) — wherever or everywhere one goes
Schritt für or um Schritt — step by step; (fig auch) little by little, gradually
2) (= Gang) walk, gait; (= Tempo) paceSchritt halten (lit, fig) — to keep pace, to keep up
haben — to walk quickly/incredibly quickly
gemessenen/leichten/langsamen Schrittes (geh) — with measured/light/slow step(s) or tread
seinen Schritt or seine Schritte beschleunigen/verlangsamen (geh) —
3) (= Schrittgeschwindigkeit) walking pace(im) Schritt fahren — to go at a crawl, to drive at walking speed
"Schritt fahren" — "dead slow" (Brit), "slow"
im Schritt reiten/gehen — to go at a walk
4) (Maßangabe) ≈ yard5) (= Hosenschritt) crotch; (= Schrittweite) crotch measurement* * *der1) (the sound of a foot: She heard his footsteps on the stairs.) footstep2) (a step: He took a pace forward.) pace3) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) step4) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) step5) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) step6) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) step7) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) step8) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) step9) (a long step: He walked with long strides.) stride10) (a way of walking or putting one's feet: I heard his heavy tread.) tread* * *<-[e]s, -e>[ʃrɪt]mer machte einen \Schritt zur Tür he took a step towards the doorich gehe nur ein paar \Schritte spazieren I'm only going for a short walksie hat seit Wochen kaum einen \Schritt aus dem Haus getan she has hardly set foot outside the house for weeksmit zwei \Schritten durchquerte er das Zimmer he crossed the room in two stridessie kam mit trippelnden \Schritten auf mich zu she tripped towards meder Schnee knirschte unter seinen \Schritten the snow crunched under his footstepsjds \Schritte beflügeln to hasten sb's stepdie Freude beflügelte meine \Schritte joy gave me wingsseine \Schritte beschleunigen/verlangsamen to quicken one's pace [or walk faster]/to slow one's pace [or stride]die ersten \Schritte machen [o tun] to take one's first stepsmit großen/kleinen \Schritten in big strides/small stepslangsame/schnelle \Schritte machen to walk slowly/quicklymit langsamen/schnellen \Schritten slowly/quicklymit schleppenden \Schritten dragging one's feeteinen \Schritt zur Seite gehen/zurücktreten to step aside/backer trat einen \Schritt von der Bahnsteigkante zurück he took a step back from the edge of the platform; s.a. Politikseinen \Schritt beschleunigen/verlangsamen to quicken one's pace [or walk faster]/to slow one's pace [or stride]eines beschwingten \Schrittes (geh) with a spring [or bounce] in one's stepjdn am \Schritt erkennen to recognize sb by his/her walk [or gait]einen flotten [o ziemlichen] \Schritt am Leibe haben to be walking quickly [or at a fair pace]der hat aber auch einen \Schritt am Leibe! he seems to be in a bit of a hurry!gemessenen/langsamen/leichten \Schrittes with measured/slow/light stepseines würdevollen \Schrittes with dignity in one's step3. (als Maßangabe) pacenur ein paar \Schritte entfernt only a few yards away from usin etwa 50 \Schritt[en] Entfernung at a distance of about 50 pacesmit 5 \Schritt[en] Abstand at a distance of five paces; (fig)sie ist der Konkurrenz immer ein paar \Schritte voraus she is always a few steps ahead of the competitionjdn einen großen [o guten] \Schritt voranbringen (fig) to take sb a lot furthereinen \Schritt weiter gehen (fig) to go a step furthereinen \Schritt zu weit gehen (fig) to go too far, to overstep the markim \Schritt gehen to walk in stepaus dem \Schritt kommen to get out of stepsie ritt im \Schritt auf ihn zu she walked her horse towards himim Schritt \Schritt to walk„\Schritt fahren“ “dead slow”8. (Maßnahme) measure, stepden ersten \Schritt [zu etw dat] tun to take the first step [in sth]; (mit etw beginnen) to take the first step; (als Erster handeln) to make the first movegerichtliche \Schritte einleiten to initiate judicial proceedings\Schritte [gegen jdn/etw] unternehmen to take steps [against sb/sth]\Schritte in die Wege leiten to arrange for steps [or measures] to be taken9.▶ \Schritt für \Schritt step by step, little by little▶ [mit jdm/etw] \Schritt halten to keep up [with sb/sth]mit der Zeit \Schritt halten to keep abreast of the times▶ auf \Schritt und Tritt everywhere one goes, every move one makessie folgte ihm auf \Schritt und Tritt she followed him wherever she wentsie wurde auf \Schritt und Tritt von ihm beobachtet he watched her every move▶ den zweiten \Schritt vor dem ersten tun to run before one can walk, to put the cart before the horse* * *der; Schritt[e]s, Schritte1) stepeinen Schritt zur Seite machen od. tun — take a step sideways
Schritt für Schritt — (auch fig.) step by step
den ersten Schritt machen od. tun — (fig.) (den Anfang machen) take the first step; (als erster handeln) make the first move
auf Schritt und Tritt — wherever one goes; at every step
2) Plural (Geräusch) footsteps3) (Entfernung) paceaus dem Schritt kommen od. geraten — get out of step
5) o. Pl. (des Pferdes) walk6) o. Pl. (Gangart) walkseinen Schritt verlangsamen/beschleunigen — slow/quicken one's pace
[mit jemandem/etwas] Schritt halten — (auch fig.) keep up or keep pace [with somebody/something]
7) (Schrittgeschwindigkeit) walking pace[im] Schritt fahren — go at walking pace or a crawl
‘Schritt fahren’ — ‘dead slow’
8) (fig.): (Maßnahme) step; measure9) (Teil der Hose, Genitalbereich) crotch* * ** * *der; Schritt[e]s, Schritte1) stepeinen Schritt zur Seite machen od. tun — take a step sideways
Schritt für Schritt — (auch fig.) step by step
den ersten Schritt machen od. tun — (fig.) (den Anfang machen) take the first step; (als erster handeln) make the first move
auf Schritt und Tritt — wherever one goes; at every step
2) Plural (Geräusch) footsteps3) (Entfernung) paceaus dem Schritt kommen od. geraten — get out of step
5) o. Pl. (des Pferdes) walk6) o. Pl. (Gangart) walkseinen Schritt verlangsamen/beschleunigen — slow/quicken one's pace
[mit jemandem/etwas] Schritt halten — (auch fig.) keep up or keep pace [with somebody/something]
7) (Schrittgeschwindigkeit) walking pace[im] Schritt fahren — go at walking pace or a crawl
‘Schritt fahren’ — ‘dead slow’
8) (fig.): (Maßnahme) step; measure9) (Teil der Hose, Genitalbereich) crotch* * *-e m.footfall n.footstep n.pace n.pas n.step n. -
12 Schritt halten mit
to keep pace with* * *1) (to remain up to date with: keeping abreast of recent scientific developments.) keep abreast of2) (to go as fast as: He kept pace with the car on his motorbike.) keep pace with3) ((often with with) to move fast enough not to be left behind (by): Even the children managed to keep up; Don't run - I can't keep up with you.) keep up* * *ausdr.to keep step with expr.to keep up with v. -
13 mit der Zeit Schritt halten
ausdr.to keep up with the time expr. -
14 mit der Zeit Schritt halten
-
15 Schritt halten mit
-
16 Wicklung mit verkürztem Schritt
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Wicklung mit verkürztem Schritt
-
17 Wicklung mit verlängertem Schritt
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Wicklung mit verlängertem Schritt
-
18 einschreiten
ein|schrei·ten1. ein|schrei·tenvi irreg sein;[gegen jdn/etw] \einschreiten to do sth [about sb/sth], to take steps [against sb/sth];energisch gegen etw \einschreiten to crack down on sth;die Polizei schritt mit Wasserwerfern und Tränengas gegen die Rowdies ein the police used water canons and tear gas against the vandals -
19 mitkommen
mit|kom·menvi irreg sein1) ( begleiten)[mit jdm] \mitkommen to come [with sb];kommst du mit? are you coming with me/us/too?;kommt doch mit uns mit do come with us2) ( Schritt halten können)[mit jdm] \mitkommen to keep up [with sb]3) ( mitgeschickt werden)mit der Post \mitkommen to come with the post [or (Am) mail];das zweite Paket kommt vielleicht mit der zweiten Lieferung mit the second parcel may come in/with the second postin der Schule gut/schlecht \mitkommen to get on well/badly at school5) ( verstehen)ich komme da nicht mit I don't get it -
20 mitkommen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-)1. come (along) too; kommst du mit? are you coming (too)?; lockend, Prostituierte etc.: want some company?; sie kann nicht mitkommen she can’t come (with us); bis zur nächsten Ecke komme ich noch mit I’ll come with you as far as the next corner2. (Schritt halten) keep up; geistig: be able to follow; da komme ich ( einfach) nicht mit geistig: it’s above my head, I can’t make head or tail of it; in der Schule gut mitkommen / nicht mitkommen get along well / lag behind at (Am. in) school; im Unterricht / in Englisch gut mitkommen make good progress in class / in English* * *to come along* * *mịt|kom|menvi sep irreg aux seinkommst du auch mit? — are you coming too?
komm doch mit! — (do) come with us/me etc!, why don't you come too?
kommst du mit ins Kino? — are you coming to the cinema (with me/us)?
bis zum Bahnhof mitkommen — to come as far as the station
ich bin gerade noch mit dem Zug mitgekommen — I just caught the train
sie kommt in der Schule/in Französisch gut mit — she is getting on well at school/with French
* * *(to come with or accompany the person speaking etc: Come along with me!) come along* * *mit|kom·menvi irreg Hilfsverb: sein1. (begleiten)▪ [mit jdm] \mitkommen to come [with sb]kommst du mit? are you coming with me/us/too?kommt doch mit uns mit do come with us2. (Schritt halten können)▪ [mit jdm] \mitkommen to keep up [with sb]3. (mitgeschickt werden)mit der Post \mitkommen to come with the post [or AM mail]das zweite Paket kommt vielleicht mit der zweiten Lieferung mit the second parcel may come in/with the second postin der Schule gut/schlecht \mitkommen to get on well/badly at school5. (verstehen)ich komme da nicht mit I don't get it* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) come tookommst du mit? — are you coming [with me/us]?
in der Schule/im Unterricht gut/schlecht mitkommen — get on well/badly at school/with one's lessons
da komme ich nicht mehr mit! — (fig. ugs.) I can't understand it at all
* * *mitkommen v/i (irr, trennb, ist -ge-)1. come (along) too;sie kann nicht mitkommen she can’t come (with us);bis zur nächsten Ecke komme ich noch mit I’ll come with you as far as the next cornerin der Schule gut mitkommen/nicht mitkommen get along well/lag behind at (US in) school;im Unterricht/in Englisch gut mitkommen make good progress in class/in English* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) come tookommst du mit? — are you coming [with me/us]?
2) (Schritt halten) keep upin der Schule/im Unterricht gut/schlecht mitkommen — get on well/badly at school/with one's lessons
da komme ich nicht mehr mit! — (fig. ugs.) I can't understand it at all
* * *v.to come along expr.
См. также в других словарях:
(Mit jemandem \(oder: etwas\)) Schritt halten — [Mit jemandem (oder: etwas)] Schritt halten Zum einen bedeutet diese Redewendung, sich im gleichen Tempo wie jemand oder etwas zu bewegen: Du musst langsamer gehen, die Kinder können nicht mit uns Schritt halten. In einer übertragenen Bedeutung … Universal-Lexikon
Schritt — Schrittgeschwindigkeit; Schritttempo; Hosenschritt; Abschnitt; Phase; Stufe; Intimbereich; Genitalien; Scham; Weichteile (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
Schritt — bezeichnet: eine elementare Bewegungsphase des Gehens bei Mensch und Tier, siehe Gehen eine alte Maßeinheit in der Länge eines menschlichen Schrittes, siehe Schritt (Einheit) eine Geschwindigkeitsbeschreibung für einen Fußgeher,… … Deutsch Wikipedia
mit etw. Schritt halten — [Redensart] Auch: • über etw. auf dem Laufenden bleiben • sich über etw. auf dem Laufenden halten Bsp.: • Wir versuchen, mit allen modernen Neuerungen Schritt zu halten. • Als Wissenschaftler muss er sich über die einschlägige Forschungsarbeit… … Deutsch Wörterbuch
mit j-m Schritt halten — [Redensart] Auch: • mit j m mithalten • mit den Nachbarn mithalten • es j m gleichtun Bsp.: • Sie geben eine Menge Geld für ihr neues Haus aus, nur um mit ihren Nachbarn mithalten zu können … Deutsch Wörterbuch
Mit offenen Karten (Roman) — Mit offenen Karten (Originaltitel Cards on the Table) ist der 20. Kriminalroman von Agatha Christie. Er erschien am 2. November 1936 im Vereinigten Königreich im Collins Crime Club[1] und 1937 in den USA bei Dodd, Mead and Company.[2][3] Die… … Deutsch Wikipedia
mit j-m mithalten — [Redensart] Auch: • mit den Nachbarn mithalten • mit j m Schritt halten • es j m gleichtun Bsp.: • Sie geben eine Menge Geld für ihr neues Haus aus, nur um mit ihren Nachbarn mithalten zu können … Deutsch Wörterbuch
mit den Nachbarn mithalten — [Redensart] Auch: • mit j m mithalten • mit j m Schritt halten • es j m gleichtun Bsp.: • Sie geben eine Menge Geld für ihr neues Haus aus, nur um mit ihren Nachbarn mithalten zu können … Deutsch Wörterbuch
Schritt — 1. All Schritt und Tritt zu deiner Ehr geschiht von mir, mein Gott und Herr. Inschrift an einer Kapelle im Hallthal. 2. Auch wer einen festen Schritt hat, kann stolpern. 3. Bei jedem Schritt folgt sein Unglück mit. Sein Unstern verfolgt ihn in… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schritt — Er macht Schritte wie der Breslauer Tod: er macht ungeheuer große Schritte. Die Redensart bewahrt die Erinnerung an eine gräßliche Erscheinung vor Ausbruch der Pest, von der schlesische Sagen berichten: um Mitternacht sei der Tod als ungeheuer… … Das Wörterbuch der Idiome
Schritt — Schrịtt der; (e)s, e; 1 die Bewegung, mit der man beim Gehen oder Laufen einen Fuß hebt und meist vor den anderen setzt <ein kleiner, langer, schneller Schritt; einen Schritt nach vorn, nach hinten, zur Seite machen; einen Schritt… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache