-
1 отчет по оценке безопасности АЭС
отчет по оценке безопасности АЭС
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > отчет по оценке безопасности АЭС
-
2 Дополнительный отчёт по оценке безопасности АЭС
- Supplemental Safety Evaluation Stone & Webster
- Supplemental Safety Evaluation Report
- SSER
Дополнительный отчёт по оценке безопасности АЭС
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
- Supplemental Safety Evaluation Stone & Webster
- Supplemental Safety Evaluation Report
- SSER
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Дополнительный отчёт по оценке безопасности АЭС
-
3 приложение к отчёту по оценке безопасности АЭС
приложение к отчёту по оценке безопасности АЭС
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > приложение к отчёту по оценке безопасности АЭС
-
4 security service efficiency report
Sakhalin S: SSERУниверсальный русско-английский словарь > security service efficiency report
-
5 site safety evaluation report
Engineering: SSERУниверсальный русско-английский словарь > site safety evaluation report
-
6 supplement to safety evaluation report
Engineering: SSERУниверсальный русско-английский словарь > supplement to safety evaluation report
-
7 supplemental safety evaluation report
Engineering: SSERУниверсальный русско-английский словарь > supplemental safety evaluation report
-
8 Ross
n; -es, -e oder Rösser horse, steed lit.; hoch zu Ross hum. on one’s trusty steed; sich ( moralisch) aufs hohe Ross setzen fig. get on one’s (moral) high horse; auf dem hohen Ross sitzen fig. be on one’s high horse; komm runter von deinem hohen Ross umg. come down off your high horse; Ross und Reiter nennen fig. name names* * *das Rosssteed* * *Rọss [rɔs] ['rœsɐ] (liter) steed; (S Ger, Aus, Sw) horse; (inf = Dummkopf) dolt (inf)Ross und Reiter nennen (fig geh) — to name names
der Ritter hoch zu Ross (liter) — the knight astride his steed (liter)
auf dem hohen Ross sitzen (fig) — to be on one's high horse
hoch zu Ross — on horseback
* * *RossRR, RoßALT<Rosses, Rosse o Rösser>[rɔs, pl ˈrœsɐ]ntsein edles \Ross one's noble [or fine] steed liter4.▶ von seinem hohen \Ross heruntersteigen [o kommen] to get down off one's high horse* * *das; Rosses, Rosse od. Rösser (geh.; südd., österr., schweiz.) horse; steed (poet./joc.)von seinem od. vom hohen Ross herunterkommen od. -steigen — get down off one's high horse
* * *hoch zu Ross hum on one’s trusty steed;auf dem hohen Ross sitzen fig be on one’s high horse;komm runter von deinem hohen Ross umg come down off your high horse;Ross und Reiter nennen fig name names* * *das; Rosses, Rosse od. Rösser (geh.; südd., österr., schweiz.) horse; steed (poet./joc.)von seinem od. vom hohen Ross herunterkommen od. -steigen — get down off one's high horse
* * *-e n.horse n.steed n. -
9 wohlerzogen
well-bred; well-educated* * *wohl|er|zo|gen [-|ɛɐtsoːgn]1. adj comp be\#sser erzogen, superl be\#sterzogen (geh)well-bred; Kind well-manneredwóhlerzogen sein — to be well-bred
2. advsich wóhlerzogen benehmen — to be well-mannered
* * *1) (behaving correctly: well-behaved children.) well-behaved2) ((of a person) having good manners.) well-bred3) (educated to a good standard.) well-educated4) (polite.) well-mannered* * *wohl·er·zo·gen<besser erzogen, besterzogen>* * *Adjektiv well brought-up* * *wohlerzogen adj geh well-behaved;wohlerzogen sein auch have been brought up well* * *Adjektiv well brought-up* * *adj.well behaved adj. -
10 wohlproportioniert
wohl|pro|por|ti|o|niertadj comp be\#sser proportioniert or wohlproportionierter, superl be\#stproportioniertwell-proportioned* * *Adjektiv (geh.) well-proportioned* * ** * *Adjektiv (geh.) well-proportioned -
11 adresse
sg - adréssen, pl - adrésserа́дрес м* * ** * *(en -r)( bopæl, udskrift på brev) address;( skriftlig henvendelse) address; petition ( fx a protest petition);[ ubekendt efter adressen] not known at this address;T you are barking up the wrong tree;[ hans bemærkning havde adresse til mig] his remark was aimed at me;[ hr X, adresse hr. Y] Mr X, c/o (= care of) Mr Y. -
12 bøsse
sg - bǿssen, pl - bǿsserружьё с* * *gay, pansy, queen, queer* * *(en -r)( til penge) (money)box,( raslebøsse) collecting box;( til peber) castor;( gevær) gun;S ( homoseksuel) gay,(neds) queer, poof. -
13 ekspres
I sg - ekspréssen, pl - eksprésserэкспре́сс м, ско́рый по́ездIIбы́стро, сро́чно* * ** * *(en -ser) express;adv express. -
14 græs
sg - græsset, pl - græsserтрава́ жslå græs — коси́ть траву́
* * ** * *(et -ser) grass;[ mens græsset gror, dør horsemor] while the grass grows, the steed starves;[ bide i græsset] bite the dust;[ på græs] out on grass, grazing;[ drive på græs] drive to grass;[ slå græs] cut grass;[ have penge som græs] have money to burn, be rolling in money. -
15 interesse
sg - interéssen, pl - interésserинтере́с м, заинтересо́ванность ж* * *interest, leaning* * *(en -r) interest ( fx examine something with great interest; he has no interests; this has no interest for me; in the interest of truth);[ være af interesse for] be of interest to;[ have interesse for] take an interest in;[ have interesse i at] be interested in -ing;[ de fag der har hans interesse] the subjects that he is interested in;( et afslag) I am not interested. -
16 isse
-
17 kabys
-
18 karusse
sg - karússen, pl - karússerкара́сь м* * *(en -r)zo crucian (carp). -
19 kasse
sg - kássen, pl - kásser1) я́щик м, сунду́к м2) ка́сса жbetále ved kássen — плати́ть в ка́ссу
* * *box, case, checkout, crate* * *(en -r)( trækasse) case ( fx a case full of books),( især mindre og med låg, også af pap el. jern) box ( fx of cigars),( pakkasse) packing case,( tremmekasse) crate ( fx of apples, of beer),( papkasse) carton;(neds om hus) barn;( kassererkontor) cashier's office,( i forretning) cash desk,( i supermarked) check-out (desk el. counter);(dvs stjæle) have one's fingers in the till,F embezzle;[ gøre kassen op] balance the cash;[ i kassen][være pr. kasse] be in funds;[ få på kassen] get a box on the ear;[ en på kassen] a clout, a box on the ear;[ give (el. stikke) ham en på kassen] give (el. fetch) him a clout, box his ears;[ sidde på kassen] hold the purse strings. -
20 klasse
sg - klássen, pl - klásser* * *category, class, form, grade, order, rank, style* * *(en -r) class;( i skole) class,( om klassetrin: i underskolen) class,(am) grade,( på højere trin) form;( skolestue) classroom;[ sætte i klasse med] class with;
- 1
- 2
См. также в других словарях:
SSER — somatosensory evoked response … Medical dictionary
SSER — • somatosensory evoked response … Dictionary of medical acronyms & abbreviations
frontlæsser — front|læs|ser sb., en, e, ne; traktor med frontlæsser … Dansk ordbog
aflæsser — af|læs|ser sb., en, e, ne … Dansk ordbog
Kesser — Kẹsser, Hermann, eigentlich H. Kaeser Kẹsser, Schriftsteller, * München 4. 8. 1880, ✝ Basel 4. 4. 1952; war zunächst Journalist, ab 1913 freier Schriftsteller. 1933 emigrierte er in die Schweiz, lebte 1939 45 in den USA und danach in Basel;… … Universal-Lexikon
Molosser — I Molọsser, griechisch Molossoi, lateinisch Molọssi, einer der Hauptstämme in der alten Landschaft Epirus im Gebiet des heutigen Ioannina mit dem Orakelheiligtum des Zeus von Dodona. Im epirotischen Bundesstaat hatten Könige der Molosser die… … Universal-Lexikon
Stor bredpande — findes over det meste af Danmark, undtagen på Bornholm, Anholt og Ærø. Den findes over det meste af Europa og breder sig østpå helt til Japan. Den store bredpande findes ofte i lysninger i skove og i skovbryn, hvor den dukker op i slutningen af… … Danske encyklopædi
Enchase — En*chase , v. t. [imp. & p. p. {Enchased}; p. pr. & vb. n. {Enchasing}.] [F. ench[^a]sser; pref. en (L. in) + ch[^a]sse box containing relics, frame, case, the same word as caisse case. See 1st {Case}, and cf. {Chase}, {Encase}, {Incase}.] 1. To… … The Collaborative International Dictionary of English
Enchased — Enchase En*chase , v. t. [imp. & p. p. {Enchased}; p. pr. & vb. n. {Enchasing}.] [F. ench[^a]sser; pref. en (L. in) + ch[^a]sse box containing relics, frame, case, the same word as caisse case. See 1st {Case}, and cf. {Chase}, {Encase},… … The Collaborative International Dictionary of English
Enchasing — Enchase En*chase , v. t. [imp. & p. p. {Enchased}; p. pr. & vb. n. {Enchasing}.] [F. ench[^a]sser; pref. en (L. in) + ch[^a]sse box containing relics, frame, case, the same word as caisse case. See 1st {Case}, and cf. {Chase}, {Encase},… … The Collaborative International Dictionary of English
List of fictional plants — Fictional plants are plants that have been invented, and do not exist in real life. Fictional plants appear in films, literature, television, or other media. Plants from fiction * Adele: a giant carnivorous plant from the comedy film Adele Hasn t … Wikipedia