Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

ssene(r)

  • 1 закрытый

    1) geschlóssen

    закры́тый ( чем-либо) — zúgedeckt

    окно́ закры́то — das Fénster ist geschlóssen [ist zu]

    кран закры́т — der Wásserhahn ist zú(gedreht)

    2) (о границе, пути и т.п.) gespérrt

    закры́тое собра́ние — geschlóssene Versámmlung

    ••

    закры́тое голосова́ние — gehéime Ábstimmung

    закры́тое уче́бное заведе́ние — geschlóssene Léhranstalt

    закры́тое мо́ре — Bínnenmeer n

    в закры́том помеще́нии — in éinem geschlóssenen Raum

    реко́рд для закры́тых помеще́ний спорт. — Hállenrekord m

    Новый русско-немецкий словарь > закрытый

  • 2 sirotica

    Arme f (-n, -n); Verla'ssene f (-n, -n)

    Hrvatski-Njemački rječnik > sirotica

  • 3 действие

    с
    1) ( деятельность) Tätigkeit f; Aktión f

    совме́стные де́йствия — geméinsame Aktiónen

    еди́нство де́йствий — Aktiónseinheit f

    вое́нные де́йствия — Féindseligkeiten f pl; Kríegsoperationen f pl

    боевы́е де́йствия — Kámpfhandlungen f pl

    2) мн. ч. де́йствия ( поступки) Hándlungen f pl, Aktiónen f pl

    предпринима́ть реши́тельные де́йствия — entschlóssene Schrítte unternéhmen (непр.)

    3) ( функционирование) Betríeb m, Aktión f; Funktión f, Funktioníeren n

    при́нцип де́йствия прибо́ра — das Funktiónsprinzip des Geräts

    привести́ маши́ну в де́йствие — éine Maschíne in Betríeb sétzen

    4) (влияние, воздействие) Wírkung f, Éinfluß m (умл.) (-ss-)

    обра́тное де́йствие — Rückwirkung f

    под де́йствием чего́-либо — únter dem Éinfluß von

    оказа́ть благотво́рное де́йствие — sich wóhltuend áuswirken (на кого́-либо, на что-либо - auf A)

    5) ( событие) Hándlung f

    де́йствие происхо́дит в... — die Hándlung spielt in... (D)

    6) театр. Akt m, Áufzug m (умл.)
    7) мат. Operatión f

    четы́ре де́йствия арифме́тики — vier Réchnungsarten f pl

    Новый русско-немецкий словарь > действие

  • 4 демобилизованный

    1) прил. (aus dem Dienst) entlássen
    2) в знач. сущ. м (aus dem Dienst) Entlássene sub m

    Новый русско-немецкий словарь > демобилизованный

  • 5 заседание

    с

    откры́тое [закры́тое] заседа́ние — óffene [geschlóssene] Sítzung

    откры́ть [закры́ть] заседа́ние — die Sítzung eröffnen [schlíeßen (непр.)]

    у́треннее заседа́ние — Vórmittagssitzung f

    вече́рнее заседа́ние — Náchmittagssitzung f

    Новый русско-немецкий словарь > заседание

  • 6 одержимый

    1) прил. beséssen
    2) в знач. сущ. м Beséssene sub m
    ••

    он рабо́тает как одержи́мый — er ist ein Workaholic [wəːkə'hɔlɪk]

    Новый русско-немецкий словарь > одержимый

  • 7 просмотр

    м
    1) Dúrchsicht f; Síchtung f (документов и т.п.)

    просмо́тр фи́льма — (geschlóssene) Fílmvorführung f

    2) ( недосмотр) Féhler m, Verséhen n

    Новый русско-немецкий словарь > просмотр

  • 8 решительный

    1) ( решающий) entschéidend, Entschéidungs- (опр. сл.)

    реши́тельный бой — Entschéidungskampf m (умл.)

    2) (определённый, категорический) entschíeden, entschlóssen

    приня́ть реши́тельные ме́ры — entschlóssene Máßnahmen tréffen (непр.); dúrchgreifen (непр.) vi

    са́мым реши́тельным о́бразом — aufs entschíedenste

    3) ( о человеке) (kurz) entschlóssen, resolút; kühn ( смелый)
    4) ( твёрдый) fest, entschlóssen

    реши́тельными шага́ми — fésten Schríttes

    Новый русско-немецкий словарь > решительный

  • 9 сомкнутый

    geschlóssen

    со́мкнутый строй воен. — geschlóssene Órdnung

    со́мкнутыми ряда́ми — in geschlóssenen Réihen

    Новый русско-немецкий словарь > сомкнутый

  • 10 стена

    ж
    1) Wand f (умл.)

    ка́менная стена́ — Máuer f

    Берли́нская стена́ ист. — die Berlíner Máuer

    2) перен. ( преграда) Wand f, Schéidewand f
    ••

    в четырёх стена́х — in séinen vier Wänden

    идти́ стено́й — wie éine geschlóssene Máuer ánrücken vi (s)

    как за ка́менной стено́й — únter sícherem Schutz

    как о́б стену горо́х — óhne jédes Ergébnis

    лезть на́ стену — hóchgehen (непр.) vi (s)

    Новый русско-немецкий словарь > стена

См. также в других словарях:

  • ssène — assène …   Dictionnaire des rimes

  • sséné — asséné …   Dictionnaire des rimes

  • Henrik Pontoppidan — Henrik Pontoppidan. Henrik Pontoppidan (n. Fredericia, Dinamarca, 24 de julio de 1857 † Copenhague, 21 de agosto de 1943). Novelista danés, ganador del Premio Nobel de Literatura en 1917. Contenido …   Wikipedia Español

  • Übergossene Alm — Übergọssene Ạlm,   Plateaugletscher (5 km2) des Hochkönig; einziger Gletscher der Salzburger Kalkalpen, Österreich …   Universal-Lexikon

  • essentialities — es·sen·ti·al·i·ty || ɪ‚senʃɪ ælÉ™tɪ n. necessity, indispensableness, requisiteness …   English contemporary dictionary

  • essentiality — es·sen·ti·al·i·ty || ɪ‚senʃɪ ælÉ™tɪ n. necessity, indispensableness, requisiteness …   English contemporary dictionary

  • senatorial — sen·a·to·ri·al || ‚senÉ™ tɔːrɪəl adj. pertaining to a senate (especially the U.S. Senate); pertaining to a legislator (especially a U.S. Senator) …   English contemporary dictionary

  • sensualities — sen·su·al·i·ty || ‚senʃʊ ælÉ™tɪ n. quality of being sensual; indulgence in physical or sensory pleasures; lewdness, licentiousness …   English contemporary dictionary

  • sensuality — sen·su·al·i·ty || ‚senʃʊ ælÉ™tɪ n. quality of being sensual; indulgence in physical or sensory pleasures; lewdness, licentiousness …   English contemporary dictionary

  • canadagås — ca|na|da|gås sb., en, canadagæs, canadagæssene …   Dansk ordbog

  • grågås — grå|gås sb., en, grågæs, grågæssene …   Dansk ordbog

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»