-
1 good luck!
-
2 good luck
-
3 good luck in Zagreb
sretno u Zagrebu -
4 Glück
n -(e)s sreća f; dein - ist gemacht sreća ti je osigurana; - haben imati sreću, biti sretan (-tna, -tno); - auf den Weg sretan put; - ab (Luftschiffergruß) sretno (se spustio; - auf (Bergmannsgruß) sretno (izišao iz rova); auf gut - nasumce, što bog da; zum - na sreću; alles auf das - ankommen lassen sve povjeriti sreći; sein - machen usrećiti se; sein - versuchen pokušati sreću, da li će što uspjeti; er kann von - sagen može govoriti o sreći; damit wirst du wohl kein - haben fig to ti neće uspjeti; - zum Geschäfte uspio ti posao; jdm. - zum Neuen Jahre, zur Reise wünschen zaželjeti -(lim) kome sretno Novo ljeto, sretan put; jeder ist seines -es Schmied svak je svoje sreće kovač -
5 felicitous
adj (#ly [adv]) sretan; zgodan, prikladan, sretno izabran, umjestan (izraz, citat i dr.)* * *
prikladan
sretan
sretno izabran
umjestan
vrlo sretan
zgodan -
6 happily
adv sretno, na sreću, srećom, sretnim slučajem / # enough = na svu sreću* * *
korisno
pripito
radosno
sretno
umjesno -
7 behalten
pp adj; wohl - dobro uščuvan, zdrav; wohl -es Schiff brod, koji se sretno vratio (sretno uplovio u luku) -
8 live happily ever after
živjeti sretno zauvijek -
9 luck
s sreća; sudbina, usud; [arch] predmet za koji je vezana sreća (obitelj, itd.) / bad (ill, hard) # = nesreća, smola; good # = sreća; good # ! = sretno!, mnogo sreće!; to be off one's # = biti loše sreće; to be in (out of) # = imati (nemati) sreće; to be down on one's # = nemati sreće, imati smolu; #-bone = jadac (rašljasta kost na prsima peradi)* * *
smola
sreća
sreće
uspjeh -
10 luckily
-
11 lucky
adj (luckily [adv]) sretan, koji ima sreću; koji donosi sreću / # dip = lonac iz kojega se izvlače zgodici u lutriji* * *
sreće
sretan
sretno
uspješno -
12 retreat
s uzmicanje, povlačenje, uzmak, trubni znak za povlačenje; [mil] povečerje, (trubni znak za) spuštanje zastave; povučenost, osamljenost; utočište, sklonište; starački dom; institucija za duševne bolesnike / to beat a # = [mil] dati bubnjem znak za povlačenje; povući se, uzmaknuti ([fig]) to make good one's # = sretno umaći* * *
duhovna obnova
odstupanje
odstupiti
povlaÄenje
povući se
sklonište
staraÄki dom
utoÄiÅ¡te
uzmak
uzmaknuti
uzmicanje -
13 ride out
vt / [mar] # a storm = sretno prebroditi oluju ([fig])* * *
biti u nevremenu na otvorenom moru -
14 safe
adj (#ly [adv]) 1. siguran, pouzdan; bezopasan, neškodljiv 2. zdrav, čitav, koji je uredu, neoštećen, neozlijeđen, koji je u dobru stanju / to arrive # = doći u redu, neoštećen, zdrav, čitav; as # as houses = potpuno siguran; a # man = pouzdan, vjeran čovjek; [com] # arrival = sretno prispjeće, uredno prispjeće (o robi); [com] # receipt = uredan primitak; sum in # hands = sigurni novci; from a # quarter = iz pouzdana izvora; # and sound = živ i zdrav, zdrav i čitav; # from = siguran od; to be on the # side = biti siguran, osigurati se; it is # to say = može se sa sigurnošću reći; [cricket] a # ctch = dobra lopta* * *
bezopasan
Äitav
hladnjak
kasa
neoštećen
neškodljiv
oprezan
ostava
pouzdan
siguran
spremište
toÄan
zdrav -
15 safely
-
16 serendipitous
sluÄajno otkriven
sretno otkriven -
17 turn
vt/i I. [vt] 1. vrtjeti, okretati, okrenuti 2. tokariti, zaobliti, dato okrugli oblik; umjetnički izraditi, oblikovati 3. skrenuti; okrenuti, obrnuti, preokrenuti,preinačiti, pretvoriti; zavinuti; prekopati, iskrenuti 4. odvratiti [& fig]; promijeniti (temu, predmet razgovora) 5. obići, zaobići; [mil] zaobići (neprijatelja) 6. prijeći, prevaliti, proći (npr. [I am #ed of 60] = prešao sam šezdesetu) 7. (o licu, koraku, pogledu) okrenuti, upraviti, usmjeriti, obratiti ([to, on, towards] = prema, na) 8. upraviti, uputiti, voditi, tjerati ([into] = u); spremiti, ubaciti ([into] = u); izvaditi, izbaciti ([out of] = iz) 9. [com] prometnuti, staviti u promet (robu) 10. (misli) svratiti, usmjeriti, usredotočiti, koncentrirati ([to] = na); (osjećaj) usmjeriti protiv koga ([against]); nahuškati, pobuniti ([against] = protiv) 11. upotrijebiti, primijeniti, iskoristiti; preinačiti ([into, to] = u); 12. zavrtjeti, okrenuti, smučiti; pokvariti II. [vi] 1. vrtjeti se, okretati se, obrtati se, zavrtjeti se 2. tokariti se 3. krenuti, uputiti se ([into] = u); okrenuti se, prevrtati se 4. (o putu) skrenuti, skretati, okrenuti se, otkrenuti se ([from] = od) 5. obratiti se, pribjeći, uteći se ([to] = komu); prihvatiti se čega, pozabaviti se čim 6. navaliti, napasti ([on a p] = koga) 7. promijeniti se, pretvoriti se, preobraziti se ([into, to] = = u) /[fig] to # the cheek = okrenuti i drugi obraz, progutati radi mira; to # in one's mind = razmisliti, promisliti; to # the leaf (of a book) = okrenuti stranu, prelistati; to # a thing inside out = iskrenuti, izvrnuti; to # upside down = postaviti naglavce; [fig] to # the corner = sretno prebroditi krizu; to # a corner = obići ugao; I am #ed of 60 = prevalio sam šezdesetu; to # a th to one's profit = upotrijebiti što u svoju korist (sebi u prilog); to # one's hand to a th = latiti (primiti) se čega, prionuti za što; to # into ridicule = izvrći smijehu; to # a p sick = učiniti da se kome smuči; to # a p's head = zavrtjeti komu glavom; [fig] the tide has #ed = sreća se okrenula; to # to doing = spremati se na što; the milk has #ed sour = mlijeko se ukiselilo; to # pale = problijediti; to # traitor = postati izdajica; my head #s = vrti mi se u glavi; to # English into Croatian = prevesti s engleskog na hrvatski; to # the tables upon one = dati stvari drugi obrat, okrenuti batinu; to # tail, to # the back = podvući rep, okrenuti leđa, nagnuti u bijeg, iznevjeriti se; [mar sl] to # turtle = prevrnuti se; to # an hontes penny = živjeti od poštene zarade; to # a deaf ear = oglušiti se; [fig] to # the scale = dokončati; odlučiti što; [fig] to # one's coat = okrenuti kabanicu; even a worm will # = i najmirniji će se čovjek braniti ako ga tko napadne; to # and rend = napasti pogrdama; to # the key = zaključiti; to # head over heels = prekobaciti se; [fig] he doesn't know which way to # = ne zna ni kamo ni kuda će, ne zna što da radi; my stomach #s = želudac mi se okreće, muka me hvata; to # one's steps = poći, uputiti se; to # a p's brain = zaluditi; [com] to # bankrupt = pasti pod stečaj; [com] to # bear = spekulirati na besu; [com] to # bull = spekulirati na hosu; to # a film = snimati; to # a p loose = dati kome slobodu* * *
djelo
formirati
iskljuÄiti
izmjenjivanje
namotaj
navijati
obratiti se
obrnuti se
obrt
obrtaj
okrenuti
okrenuti se
okret
okretanje
opet
posao
povratiti
preobratiti se
preokret
prilika
promijeniti
red
redoslijed
skrenuti
skretanje
Å¡etnja
ukljuÄiti
usluga
zavojak -
18 auf
I ppr: - dem Tisch na stolu; - den Tisch na stol; - der Insel na otoku; - die Insel na otok; - dem Lande na selu; - der Reise, - der Flucht sein biti na putu, na bijegu; ein Haus - Sand bauen graditi kuću na pijesku; - die Erde fallen pasti (padnem) na zemlju; einen Brief - die Post tragen nositi pismo na poštu; ich steige - den Baum penjem se na drvo; ich sitze - dem Baume sjedim na drvetu; -s Wort, - Treu und Glauben na poštenu riječ, na čast i poštenje; - seinen Wunsch na njegovu želju, po njegovoj želji; den Hut - dem Kopf sa šeširom na glavi; einen Wechsel - jdn. ziehen ispostaviti mjenicu na nekoga; - dem Gymnasium u gimnaziji; - der Stelle smjesta, odmah; Depesche - Depesche schicken slati (šaljem) brzojavku za brzojavkom; - das Schloß zu prema dvoru, k dvoru; - jdn. böse sein ljutiti se na nekoga; - etw. hoffen nadati se nečemu; - etw. los... protiv, u pravcu; jds. Vermögen - 100.000 Dinar schätzen cijeniti nečiji imetak na 100.000 dinara; - einen Dinar gehen 100 Paras 100 para čine jedan dinar; - das Essen schlafen spavati poslije objeda; - den Abend podvečer; - einen Augenblick načasak; - welchen Tag ist das Fest angesetzt kojega je dana određena svečanost; es ist - morgen festgesetzt određeno je za sutra; - Wiedersehen doviđenja; -s ganze Leben za cijeli život; - Leben und Tod na život i smrt; es geht - neun skoro je devet sati; ein viertel - vier tri sata i tričetvrti; - solches Betragen hin zbog takva ponašanja; -s schönste najljepše, što se igda ljepše može; er wurde -s beste bewirtet podvorili su ga što su ljepše mogli; - Ihre Gefahr na vašu odgovornost; - Kosten des Empfängers na trošak primaoca; sich - Degen schlagen tući (tučem) se sabljama; - englisch na engleskom jeziku; - einmal najednom; - einen Zug austrinken ispiti jednim gutljajem; - Scheidung klagen tužiti zbog rastave; das Wort endigt - e riječ svršava na e; - etw. folgen slijediti nešto, slijediti poslije nečesa; Schlag - Schlag letimice; bis - die Hälfte do polovice; etw. - sich nehmen preuzeti (-zmem) odgovornost; jdm. -s Wort glauben slijepo vjerovati (-rujem); - sich beruhen lassen pustiti, ne dirati u što; es hat nichts - sich to nije od nikakve važnosti; II adv; - und ab gore-dolje; - und ab spazieren šetati gore-dolje; - und nieder gore-dolje (dižući i spuštajući); - und davongehen uteći (-teknem), pobjeći (-gnem); er war schon - und davon on je već bio otišao; die Tür ist - vrata su otvorena; die Augen -! otvori oči, pogledaj bolje! noch - sein biti još na nogama (još ne u krevetu); von klein - od malih nogu, iz djetinjstva; Berg- uzbrdo; Glück - bilo sretno! -! ustaj! III conj - daß da, eda; - daß es dich nicht gereue da se ne bi pokajao. U složenicama označuje (in Zusammensetzungen bedeutet) auf -: pravac ili kretanje (eine Richtung oder Bewegung): aufsteigen uspinjali se; dodir (eine Berührung): aufliegen ležati na čemu; obnavljanje (eine Wiederherstellung): auffrischen osvježiti; potrošnju (Verbrauch); aufbrennen potpuno spaliti; namjenu za buduću upotrebu (Bestimmung zu künftigem Gebrauche): aufdörren dati sušiti; priraštaj (einen Zuwachs): aufschwellen nabreknuti -
19 Ausgang
m -(e)s, -gänge izlaz; - haben imati pravo izlaska; einen - machen izaći (izađem); einen - verschaffen omogućiti izlaz; sich einen - suchen tražiti izlaza; - eines Flusses ušće n; (Ende) svršetak (-tka) m; mit dem - des Jahres svršetkom godine; die Sache ist dem -e nahe stvar je pri svršetku (kraju); - einer Krankheit svršetak bolesti; (Erfolg) uspjeh, rezultat m; - der Wahlen rezultat izbora; günstiger (glücklicher) - povoljan, sretan uspjeh; einen guten - nehmen uspjeti (-pijem), sretno se svršiti -
20 bestehen
(bestand, bestanden) v postojati (-jim), opstati (-stanem), biti stalan (-lna, -lno); einen Kampf - biti (bijem) boj, einen Feind - pobijediti neprijatelja, oduprijeti (-prem) se neprijatelju; ein Abenteuer glücklich - sretno odoljeti (-lim) pustolovini; eine Probe - izdurati probu, odoljeti iskušenju (kušnji); eine Prüfung - načiniti, položiti ispit; auf seinem Kopfe - biti tvrde glave (tvrdoglav); auf seinem Recht - pozivati se na svoje pravo; nebeneinander nicht - können ne moći opstojati jedno kraj drugoga, biti inkom-patibilan (-lna, -lno); mit Schimpf und Schande - osramotiti se; zu Recht - opstojati (-jim); bei seinem Gehalte nicht - können ne moći (mogu) izlaziti s plaćom; - bleiben (von Flüssigkeiten) zgru-šati se; - aus etw. (dat.) sastojati (-jim) se iz nečega
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sretno — srȅtno pril. DEFINICIJA sa srećom, imajući sreću, uz sreću, uz pomoć sreće ETIMOLOGIJA vidi sreća … Hrvatski jezični portal
Sretno dijete — Infobox Film name = Sretno dijete caption = director = Igor Mirković producer = Rajko Grlić writer = starring = Igor Mirković Davorin Bogović Vladimir Divljan Srđan Gojković Jasenko Houra Mirko Ilić Maks Juričić... music = Prljavo kazalište Film… … Wikipedia
New Wave music in Yugoslavia — New Wave in Yugoslavia (Bosnian, Croatian and Slovene: Novi val; Serbian: Нови талас, Novi talas/Novi talas; Macedonian: Нов бран, transl.: Nov bran; all meaning New wave ) was the New Wave music scene of the Socialist Federal Republic of… … Wikipedia
Prljavo kazalište — Infobox musical artist Name = Prljavo kazalište Img capt =The band s logo designed by . Background = group or band Birth name = Alias = Born = Died = Origin = Zagreb, Croatia Instrument = Genre =Rock Punk rock New Wave Ska 2 Tone Pop rock Folk… … Wikipedia
Punk rock in Yugoslavia — Punk in Yugoslavia is the punk subculture of the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia (a state that existed until 1991). The most developed punk scenes across the federation existed in Socialist Republic of Slovenia, the Adriatic coast … Wikipedia
Popular music in the Socialist Federal Republic of Yugoslavia — SFR Yugoslav pop and rock scene includes the pop and rock music of SFR Yugoslavia (a state that existed until 1991) incl. all their genres and subgenres. The scene included the constituent republics: SR Slovenia, SR Croatia, SR Bosnia and… … Wikipedia
Pankrti — Infobox Musical artist Name = Pankrti Img capt = Img size = Background = group or band Alias = Origin = Ljubljana, Slovenia Genre = punk rock Occupation = Years active = 1977 1987, 2007 today Label = Associated acts = URL = Current members = Past … Wikipedia
Rockumentary — The term rockumentary is a neologism denoting a program on television or movie documentary about Rock music or its musicians. It is a portmanteau of the words rock and documentary. The term was used by Bill Drake in the 1969 History of Rock Roll… … Wikipedia
Azra — Infobox musical artist Name = Azra Img capt = Their debut album Azra Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Zagreb, Croatia (formerly Yugoslavia) Genre = Rock Years active = 1977 1988 Label = Jugoton Diskoton… … Wikipedia
Bijelo dugme — Infobox musical artist Name = Bijelo dugme Img capt =Bijelo Dugme s 1975 single from the album Sta bi dao da si na mom Mjestu! Background = group or band Birth name = Alias = Born = Died = Origin = Sarajevo, Bosnia and Herzegovina, Yugoslavia… … Wikipedia
Film (band) — Film was a Croatian rock group founded in 1978 in Zagreb. Film was one of the most popular rock groups of the former Yugoslav New Wave in the late 1970s to early 1980s.First line upJura Stublić Singer, songwriter and leader of the group // Mladen … Wikipedia