Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

squander

  • 1 Squander

    v. trans.
    P. and V. ἐκχεῖν, V. ἀντλεῖν, διασπείρειν.
    Spend: P. and V. ναλίσκειν, ναλοῦν.
    Fling away: P. and V. προπνειν, P. προΐεσθαι.
    Squander one's preperty: P. οἰκοφθορεῖν (Plat.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Squander

  • 2 squander

    ['skwondə]
    (to waste: He squandered all his money on gambling.) κατασπαταλώ

    English-Greek dictionary > squander

  • 3 squander

    1) διασπαθίζω
    2) καταδαπανώ
    3) κατασπαταλώ
    4) σπαταλώ

    English-Greek new dictionary > squander

  • 4 Dissipate

    v. trans.
    Scatter: P. and V. σκεδαννύναι, διασκεδαννύναι, ποσκεδαννναι.
    Avert: P. and V. ποτρέπειν, ποστρέφειν, πωθεῖν.
    Put an end to: Ar. and P. διαλύειν, P. and V. λύειν.
    Squander: P. and V. ἐκχεῖν (Plat.), V. ἀντλεῖν, διασπείρειν.
    Fling away: P. and V. προπνειν, P. προΐεσθαι.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Dissipate

  • 5 Fool

    subs.
    P. βλάξ, ὁ or ἡ, Ar. and P. ἐμβρόντητος, ὁ or ἡ; or use foolish, adj.
    Clown: P. and V. γελωτοποιός, ὁ.
    Play the fool: see fool, v.
    ——————
    v. trans.
    See Deceive.
    Play the fool: P. εὐηθίζεσθαι, ἀποληρεῖν. Ar. and P. φλυαρεῖν, P. and V. μωραίνειν (Xen.). Ar. ἠλιθιάζειν.
    Fool away: see Squander.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fool

  • 6 Run

    v. trans.
    Run ( a wall in any direction): P. ἄγειν (Thuc. 6, 99), ἐξάγειν (Dem. 1278, Thuc. 1, 93). προάγειν (Dem. 1279).
    ( He said) that the shaft ran right through the eighth whorl: τὴν ἡλακάτην διὰ μέσου τοῦ ὀγδόου (σφονδύλου) διαμπερὲς ἐληλάσθαι (Plat., Rep. 616E).
    Run a risk: V. τρέχειν γῶνα; see under Risk.
    Run ( a candidate), put forward: use P. προτάσσειν.
    Run a race: use race, v.
    Enter for a competition: see Enter.
    V. intrans. P. and V. τρέχειν, θεῖν (Eur., Ion, 1217, but rare V.).
    Hasten: P. and V. ὁρμᾶν, ὁρμᾶσθαι, ἐπείγεσθαι, εσθαι (rare P.), μιλλᾶσθαι (rare P.), φέρεσθαι; see Hasten.
    Of a ship: P. πλεῖν, V. τρέχειν.
    Run before a fair breeze: V. ἐξ οὐρίων τρέχειν (Soph., Aj. 1083).
    As the story runs: V. ὡς ἔχει λόγος, or P. ὡς ὁ λόγος ἐστί.
    Flow, drip: P. and V. ῥεῖν; see Drip.
    Run about, v. trans.: Ar. and P. περιτρέχειν (acc. or absol.), περιθεῖν (see. or absol.), διατρέχειν (absol.), P. διαθεῖν (absol.).
    Run after, pursue: P. and V. διώκειν, P. ἐπιδιώκειν, καταδιώκειν; see Pursue.
    Run along: P. παραθεῖν (absol.).
    Run away: P. and V. ἐκδιδράσκειν (Eur., Heracl. 14), Ar. and P. ποδιδράσκειν, ποτρέχειν (Xen.).
    Desert: Ar. and P. αὐτομολεῖν, P. ἀπαυτομολεῖν.
    Fly: P. and V. φεύγειν.
    Let one's anger run away with one: use P. and V. ὀργῇ ἐκφέρεσθαι.
    Run away from: see Avoid.
    Run before ( in advance): P. προθεῖν (absol.), προτρέχειν (gen. or absol.).
    Run down ( a ship), v. trans.: Ar. and P. καταδειν.
    Collide with: P. προσπίπτειν (dat.); see Collide.
    met., slander: P. and V. διαβάλλειν, P. διασύρειν.
    V. intrans. P. καταθεῖν, Ar. and P. κατατρέχειν.
    Run forward: P. προτρέχειν.
    Run in, into, v. intrans.: Ar. and P. εἰστρέχειν (εἰς, acc.); see dash into.
    Run off: see run away.
    Flow off: P. and V. πορρεῖν.
    Run out: Ar. and P. ἐκτρέχειν, ἐκθεῖν (Xen.); see rush out.
    Run over, knock down, v. trans.: P. and V. καταβάλλειν.
    Overrun: P. κατατρέχειν, καταθεῖν.
    met., describe: P. and V. διέρχεσθαι, ἐπεξέρχεσθαι, Ar. and P. διεξέρχεσθαι.
    Run quickly over: P. ἐπιτρέχειν.
    Run riot, go to excess, v. intrans.: P. and V. περβάλλειν, ἐξέρχεσθαι, ἐπεξέρχεσθαι, V. ἐκτρέχειν.
    Wanton: P. and V. ὑβρίζειν.
    Run round, v. trans.: Ar. and P. περιτρέχειν (acc. or absol.), περιθεῖν (acc. or absol.).
    Of inanimate things as a wall: P. περιθεῖν.
    Run through, v. trans.: Ar. and P. διατρέχειν (acc.) (Thuc. 4, 79).
    Pierce: see Pierce.
    met., run through an argument, etc.: P. διατρέχειν (acc.); see run over.
    Spend: P. and V. ναλίσκειν, ναλοῦν.
    Squander: P. and V. ἐκχεῖν (Plat.), V. ἀντλεῖν, διασπείρειν,
    Run up: Ar. and P. προστρέχειν, P. προσθεῖν.
    Run with, drip with: P. and V. ῥεῖν (dat.), V. στάζειν (dat.), καταστάζειν (dat.), καταρρεῖν (dat.); see Drip.
    Abound with: see Abound.
    ——————
    subs.
    P. and V. δρόμος, ὁ, V. δρμημα, τό, τρόχος, ὁ.
    At a run: P. and V. δρόμῳ, or use Ar. and V. adj., δρομαῖος.
    Voyage: P. and V. πλοῦς, ὁ.
    In the long run: P. and V. τέλος, διὰ χρόνον; see at last, under Last.
    The common run of people: P. and V. τό πλῆθος, οἱ πολλοί.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Run

  • 7 Waste

    v. trans.
    Devastate, ravage: P. and V. δῃοῦν, τέμνειν (Eur., Hec. 1204), P. κείρειν, ἀδικεῖν, κακουργεῖν.
    Plunder: P. and V. πορθεῖν, ἐκπορθεῖν, διαπορθεῖν, ἁρπάζειν, ναρπάζειν, διαρπάζειν, συλᾶν, λῄζεσθαι, φέρειν, P. ἄγειν καὶ φέρειν, διαφορεῖν, λῃστεύειν, V. πέρθειν, ἐκπέρθειν (also Plat. but rare P.).
    Make desolate: P. and V. ἐρημοῦν, ἐξερημοῦν.
    Wear out: P. and V. τρχειν (only pass. in P.), Ar. and P. ποκναίειν, κατατρβειν, P. ἐκτρυχοῦν, V. τρειν (pass. also in Plat. but rare P.), Ar. and V. τείρειν, V. γυμνάζειν.
    Wither, make to pine: P. and V. μαραίνειν, V. μαυροῦν (also Xen. but rare P.), αὐαίνειν, συντήκειν, ἐκτήκειν, Ar. and V. τήκειν; see Wither.
    Wasted with sickness: V. παρειμένος νόσῳ (Eur., Or. 881).
    Spend: P. and V. ναλίσκειν, ναλοῦν.
    Spend ( money): Ar. and P. δαπανᾶν.
    You waste words: V. λόγους ἀναλοῖς (Eur., Med. 325).
    Wasted are all words of remonstrance: V. περισσοὶ πάντες οὑν μέσῳ λόγοι. (Eur. Med. 819).
    Squander: P. and V. ἐκχεῖν, V. ἀντλεῖν, διασπείρειν.
    Waste one's substance: P. οἰκοφθορεῖν (Plat.).
    Their private means through idleness are wasted and lost in riotous living: V. τὰ δʼ ἐν δόμοις δαπάναισι φροῦδα διαφυγόνθʼ ὑπʼ ἀργίας (Eur., H. F. 591).
    Let slip, throw away: P. and V. ποβάλλειν, P. προΐεσθαι.
    Waste time: P. χρόνον κατατρίβειν, χρόνον ἐμποιεῖν, or use P. and V. μέλλειν (absol.), χρονίζειν (absol.), Ar. and P. διατρβειν (absol.), Ar. τριψημερεῖν (absol.); see Delay.
    They wasted time before it (the town): P. ἄλλως ἐνδιάτριψαν χρόνον περὶ αὐτὴν (Thuc. 2, 18; cp. Ar., Ran. 714).
    That no time may be wasted in the operations: P. ἵνα μηδεὶς χρόνος ἐγγένηται τοῖς πράγμασι (Dem. 445).
    Waste one's labour, do more than is necessary: P. περιεργάζεσθαι, V. περισσ πράσσειν, περισσ δρᾶν.
    ——————
    adj.
    Desolate: P. and V. ἐρῆμος.
    Useless: P. and V. κενός, νωφελής, μταιος; see Vain.
    Excessive: P. and V. περισσός (Soph., Ant. 780).
    They treated the agreement as so much waste paper: P. ἡγοῦντο εἶναι τὴν συγγραφὴν ἄλλως ὕθλον καὶ φλυαρίαν (Dem. 931).
    ——————
    subs.
    Desolation: P. and V. ἐρημία, ἡ.
    Expenditure: P. and V. νλωμα, τό.
    This is a foolish waste of breath: V. σκαιόν γε ἀνάλωμα τῆς γλώσσης τόδε (Eur., Supp. 547).
    Extravagance: P. ἀσωτία, ἡ.
    Waste of time: P. χρόνου διατριβή, ἡ, or use P. and V. διατριβή, ἡ alone; see Delay.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Waste

См. также в других словарях:

  • squander — squan‧der [ˈskwɒndə ǁ ˈskwɑːndər] verb [transitive] to spend money or use your time carelessly on things that are not useful: • The bank squandered $500 million playing the U.S. bond market. squander something on something • He squandered the… …   Financial and business terms

  • Squander — Squan der (skw[o^]n d[ e]r), v. t. [imp. & p. p. {Squandered} ( d[ e]rd); p. pr. & vb. n. {Squandering}.] [Cf. Scot. squatter to splash water about, to scatter, to squander, Prov. E. swatter, Dan. sqvatte, Sw. sqv[ a]tta to squirt, sqv[ a]ttra to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • squander — 1580s (implied in squandering), to spend recklessly or prodigiously, of unknown origin; Shakespeare used it 1593 in Merchant of Venice with a sense of to be scattered over a wide area. Squander bug, a British symbol of reckless extravagance and… …   Etymology dictionary

  • squander — [skwän′dər] vt. [prob. a specialized use of dial. squander, to scatter, popularized after Shakespeare s Merchant of Venice, I, iii, 22] to spend or use wastefully or extravagantly vi. to be wasteful or extravagant n. Rare a squandering;… …   English World dictionary

  • Squander — Squan der, n. The act of squandering; waste. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Squander — Squan der, v. i. 1. To spend lavishly; to be wasteful. [1913 Webster] They often squandered, but they never gave. Savage. [1913 Webster] 2. To wander at random; to scatter. [R.] [1913 Webster] The wise man s folly is anatomized Even by… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • squander — index consume, lose (be deprived of), misemploy, mishandle (mismanage), overdraw Burton s Legal Thesaurus. William C. B …   Law dictionary

  • squander — vb *waste, dissipate, fritter, consume Analogous words: *scatter, disperse, dissipate, dispel: *spend, expend, disburse …   New Dictionary of Synonyms

  • squander — [v] fritter away, use up be prodigal with, be wasteful, blow*, cash out*, consume, dissipate, expend, frivol, frivol away, go through, lavish, misspend, misuse, prodigalize, put out*, run through, scatter, spend, spend like water*, spring for*,… …   New thesaurus

  • squander — ► VERB ▪ waste in a reckless or foolish manner. ORIGIN of unknown origin …   English terms dictionary

  • squander — v. (D; tr.) to squander on (to squander a fortune on bad investments) * * * [ skwɒndə] (D; tr.) to squander on (to squander a fortune on bad investments) …   Combinatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»