-
1 spróga
að, to amble of a horse; yfir um skóg at spróga, Fms. vi. (in a verse): Sprógr, m. an ambler, the name of a horse, Sturl. -
2 sproga
plyšys a. n.aiža, plyša, sproga, sprogis (tarm.), sprogymė (menk.), sproklė, trūkis -
3 sproga
lietv. локон, завиток, завитушкаLKLv59▪ Termini▪ EuroTermBank terminiĀdTekstru извитокĀdTekstlv cirtaru завитокETB▪ SinonīmiI. lietv. cirta; čirka; loka; skrudzele; skrullematu sproga lietv. - cekulsT09 -
4 sproga
общ. завиток, локон -
5 sproga
завиток -
6 sproga
локон, завиток, завитушка; sprogaas локоны, завитки, завитушки, кудри -
7 завиток
-
8 curl
[kə:l] 1. verb1) (to twist or turn (especially hair) into small coils or rolls: My hair curls easily.) sprogoties; cirtoties; []sprogot; []cirtot2) ((sometimes with up) to move in curves; to bend or roll: The paper curled (up) at the edges.) saritināt; saritināties2. noun1) (a coil of hair etc.) sproga; cirta2) (the quality of being curled: My hair has very little curl in it.) sprogainums; cirtainums•- curler- curly
- curliness
- curl up* * *cirta, sproga; spirāle; sasprogot; sprogoties; vīties; viļņoties -
9 lock
I 1. [lok] noun1) (a mechanism for fastening doors etc: He put the key in the lock.) slēdzene; aizšaujamais; bulta2) (a closed part of a canal for raising or lowering boats to a higher or lower part of the canal.) slūžas; dambis3) (the part of a gun by which it is fired.) (ieroču) aizslēgs4) (a tight hold (in wrestling etc).) satvēriens (cīņā)2. verb(to fasten or become fastened with a lock: She locked the drawer; This door doesn't lock.) []slēgt; ieslēgt; saslēgt; izlaist caur slūžām (kuģi)- locker- locket
- locksmith
- lock in
- lock out
- lock up II [lok] noun1) (a piece of hair: She cut off a lock of his hair.) (matu) cirta; sproga2) ((in plural) hair: curly brown locks.) mati* * *cirta, sproga; slēdzene, aizšaujamais, bulta; aizslēgs; mati; slūžas, dambis; kušķis; sastrēgums; aizturis; satvēriens; slēgt; aizslēgt; ieslēgt; ietvert ieskaut; sakrampēt sakost; saslēgt, bloķēt -
10 ringlet
-
11 cirta
lietv. локон;matu cirtas - кудриLKLv59▪ Termini▪ EuroTermBank terminiĀdTekstru извитокĀdTekstlv sprogaru завитокETB▪ SinonīmiI. lietv.1. čirka; loka; skrudzele; skrulle; sproga2. cirkste; dzergzde; skrudze; skrudzeleT09 -
12 локон
-
13 forelock
matu sproga, cekuls; šplints, tapa -
14 link
[liŋk] 1. noun1) (a ring of a chain: There was a worn link in the chain and it broke; an important link in the chain of the evidence.) ķēdes posms2) (anything connecting two things: His job was to act as a link between the government and the press.) saite; saikne2. verb(to connect as by a link: The new train service links the suburbs with the heart of the city.) savienot; saistīt; saistīties; saķēdēt- link up* * *lāpa; ķēdes loceklis; saikne, saite; aproču poga; saites; valdziņš; cirta, sproga; klanis, šarnīrs; saķēdēt, saistīt, savienot; saistīties; paņemt zem rokas -
15 lovelock
cirta, sproga -
16 swirl
[swə:l] 1. verb(to (cause to) move quickly, with a whirling or circling motion: The leaves were swirled along the ground by the wind.) virpuļot; griezties2. noun(a whirling or circling motion or shape: The dancers came on stage in a swirl of colour.) virpulis; jūklis* * *virpulis; mutulis; sproga; virpuļot, griezties -
17 tendril
stīga; cirta, sproga -
18 toupee
['tu:pei, ]( American[) tu:'pei](a small wig especially for a man.) neliela parūka, šinjons, piespraužama matu sproga* * *neliela parūka, piespraužamas liekas sprogas -
19 aiža
plyšys a. n.aiža, plyša, sproga, sprogis (tarm.), sprogymė (menk.), sproklė, trūkis -
20 plyša
plyšys a. n.aiža, plyša, sproga, sprogis (tarm.), sprogymė (menk.), sproklė, trūkis
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sproga — 1 sprogà sf. (4) Š, DŽ, NdŽ 1. N, [K], BzBkXXIX36 žr. spraga 2: Pas Archin didžios žemės sprogos bei duobės atsiradusios LC1887,25. 2. CII484, BzBkXVII214 pumpuras, atžala: ^ Sprog sprogelė – kivyno galvelė (aviža) LTR. 3. LsB217 žiežirba,… … Dictionary of the Lithuanian Language
sproga — 2 sproga sf. (1) NdŽ, KŽ išeitis, proga: Sprogą ieškot MŽ. Sprogos ieškoti [K] … Dictionary of the Lithuanian Language
sprogakis — sprogãkis, ė adj., smob. (2); LKKV236 (S.Dauk) kas godus, gobšus … Dictionary of the Lithuanian Language
nuosproga — sf. (1) Rz, Sk, nūsproga (ž.) (1) Lk, Mžk, Ub, Grd 1. dvėseliena: Visa troba nūsproga smirda Trk. 2. scom. menk. nusprogėlis, dvasna, gaišena: Ne koks paršiukas – toks nuosproga Pn. Pirkau arklį bėgantį, ne nūsprogą kokį Šts. Iš tokių nuosprogų… … Dictionary of the Lithuanian Language
σφραγίδα — η / σφραγίς, ίδος, ΝΜΑ, λόγιος τ. σφραγίς Ν, και ιων. τ. σφρηγίς και αιολ. τ. αιτ. σφρᾱγιν Α 1. αντικείμενο από κατεργασμένο λίθο ή από μέταλλο, καουτσούκ ή πλαστικό, το οποίο έχει έγγλυφες ή ανάγλυφες παραστάσεις, γράμματα, λέξεις, φράσεις ή… … Dictionary of Greek
sprogėla — sprogėlà sf. (3a) LKAI185(Yl), sprõgela (1) LKAI185(Plt) 1. BzF175 plaiša, įtrūkimas, sproga, sprogymė: Ant lūpų sprogelos pasidaro nuo vėjo J. Kokia sprogela medyje, kad ans yra įsprogęs J. Sienos išejo į sprogelas, išsprogelėjo par speigus Lk … Dictionary of the Lithuanian Language
sperĝh-, spreĝh-, nasal. sprenĝh- — sperĝh , spreĝh , nasal. sprenĝh English meaning: to hurry, to spring Deutsche Übersetzung: ‘sich hastig bewegen, eilen, springen” Note: Erweit. from sper “ twitch, schnellen”. Material: O.Ind. spr̥háyati “begehrt,… … Proto-Indo-European etymological dictionary