-
41 отпрыск
-
42 отросток
-
43 росток
-
44 auslaufen
auslaufen, I) herauslaufen: a) übh.: excurrere (im allg.). – e portu solvere, proficisci, exire, prodire (im Zshg. auch ohne e portu, aus dem Hafen au., von Schiffen u. Schiffenden). – naves e portu ducere (v. Befehlshaber einer Flotte). – naves oder classem deducere (die Schiffe vom Stapel in See lassen, ebenf. vom Befehlshaber). – effluere. emanare (herausfließen, v. flüssigen Körpern; geschieht es tropfenweise, stillare, exstillare). – transmittere umorem. perfluere (die Flüssigkeit durchlassen, v. lecken Gefäßen u. Behältern). – v. Rennwagen etc., s. abrennen no. II. – v. Flüssen, s. sich ergießen. – b) insbes. = außer dem Hause herumlaufen: evagari (umherschweifen). – non se domi tenere (nicht häuslich sein). – II) hervorragen: excurrere. procurrere (v. Bergen etc.). – prominere (v. Bergen u. als t. t. der Baukunst). – ein Vorgebirge, das ins Meer ausläuft, promunturium in mare procurrens. – III) sich ausbreiten; z. B. weithin au., late diffundi (v. Asten); vastis oder patulis diffundi ramis (v. Bäumen). – IV) in, mit etwas endigen; z. B. in einen Winkel au., in angulum exire. – Auslaufen, das, I) das Herauslaufen: excursus. exitus (v. Menschen, Schiffen etc.). – vor dem Au. der Flotte, priusquam classis exiret: jmd. am Au. (aus dem Hafen) hindern, alqm exitu prohibere. – II) Hervorragung: excursus (z. B. montis). – Ausläufer, I) Laufbursche: servus od. puer a pedibus. – cursor (Läufer übh.). – II) auslaufender Berg: mons perpetuo iugo iunctus. – das Vorgebirge Tamus ist ein Au. des Taurus, Tamus promunturium est, quod Taurus attollit. – III) Sproß von der Wurzel einer Pflanze: stolo.
-
45 sprießen
v/i; sprießt, spross, ist gesprossen shoot (up), come up; (keimen) germinate, sprout; fig., Liebe etc.: awaken, burgeon lit.; ihm sprießt der Bart his beard is beginning to grow* * *to sprout; to come up; to germinate; to shoot up* * *sprie|ßen ['ʃpriːsn] pret spro\#ss or sprießte [Sprɔs, 'ʃpriːstə] ptp gespro\#ssen [gə'ʃprɔsn]vi aux sein(aus der Erde) to come up, to spring up; (Knospen, Blätter) to shoot; (fig geh Liebe, Zuneigung) to burgeon (liter)See:→ Pilz* * *sprie·ßen<spross o sprießte, gesprossen>[ˈʃpri:sn̩]* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein <leaf, bud> shoot, sprout; < seedlings> come or spring up; < beard> sprout; (fig.) <club, organization, etc.> spring up* * *sprießen v/i; sprießt, spross, ist gesprossen shoot (up), come up; (keimen) germinate, sprout; fig, Liebe etc: awaken, burgeon liter;ihm sprießt der Bart his beard is beginning to grow* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein <leaf, bud> shoot, sprout; < seedlings> come or spring up; < beard> sprout; (fig.) <club, organization, etc.> spring up* * *v.(§ p.,pp.: sproß, ist gesprossen)= to sprout v. -
46 Sprössling
m; -s, -e; umg. offspring; Brit. hum. auch (Kleinkind) sprog; (Sohn) auch junior; siehe auch Spross 2* * *der Sprösslingoffspring; scion; slip; offshoot* * *Sprọ̈ss|ling ['ʃprœslɪŋ]m -s, -eshoot; (fig hum) offspring pl* * *Spröss·lingRR, Spröß·ling ALT<-s, -e>[ˈʃprœslɪŋ]m (hum) offspring* * *der; Sprösslings, Sprösslinge (ugs. scherzh.) offspring* * *Sprössling m; -s, -e; umg offspring; Br hum auch (Kleinkind) sprog; (Sohn) auch junior; → auch Spross 2* * *der; Sprösslings, Sprösslinge (ugs. scherzh.) offspring* * *m.offshoot n. -
47 Sprößling
-
48 Sprössling
-
49 Sprößling
-
50 sprießen
sprießen (sproß spross, gesprossen) unr.V. sn itr.V. Bot никне, покарва, избуява, напъпва. -
51 Sprosse
-
52 Sprößling
-
53 sprießen
1) v. Keim(ling) , Pflanzen; Sproß ansetzen прораста́ть /-расти́, появля́ться, пуска́ть пусти́ть ростки́. v. Pflanzen auch, v. Schnurrbarthaaren пробива́ться /-би́ться. einen Zweig Wurzeln sprießen lassen ста́вить по- ве́тку в во́ду, что́бы она́ дала́ ко́рни | sprießen прораста́ние3) v. Saat: aufgehen всходи́ть взойти́ -
54 sprossen
spróssen vi1. пуска́ть ростки́2. (s) всходи́тьder é rste Flaum sproß dem Jú ngen auf der Lí ppe — у ю́ноши пробива́ется (пе́рвый) пушо́к
-
55 Sprößling
См. также в других словарях:
Sproß — (Kaulom), neben der Wurzel ein Grundorgan der Gefäßpflanzen, das aus der Stammknospe des Embryos hervorgeht, mit einem an der Spitze gelegenen Bildungsgewebe (Sproßscheitel, Vegetationspunkt, s. d.) fortwächst, in regelmäßiger Anordnung (s.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Sproß — Sm std. (15. Jh.), fnhd. sproz(ze), spruz(ze) Stammwort. Wie ae. sprot n. zu sprießen. Modifikation: Sprößling; Verb: sprossen. Sprosse, Sprotte. deutsch s. sprießen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Sproß — Spross … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
sproß — spross … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
Sproß — Spross … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
sproß — spross … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
Gästehaus Sproß — (Veldenz,Германия) Категория отеля: Адрес: In der Trift 4, 54472 Veldenz, Германия … Каталог отелей
Moose — (Bryophyta, Muscineen, hierzu Tafel »Moose I« in Farbendruck, mit Erklärungsblatt, und Tafel II–III), Abteilung des Pflanzenreichs, kryptogamische Gewächse, die wie die Gefäßkryptogamen einen regelmäßigen Generationswechsel besitzen, im Gegensatz … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Pflanzenmorphologie — Pflanzenmorphologie, die Lehre von den Gestaltungsverhältnissen der Pflanzen, sondert sich naturgemäß in die Lehre von der äußern Gliederung (Organographie) und in die Lehre von dem innern Bau (Pflanzenanatomie, Phytotomie). Ursprünglich war die… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Hydrocotyle verticillata — Amerikanischer Wassernabel Aus dem Wasser ragender Sproß eines Amerikanischen Wassernabels Systematik Unterklasse … Deutsch Wikipedia
Lodron — ist eine Adelsfamilie italienischen Ursprungs, die im 16. und 17. Jahrhundert auch im deutschen Sprachraum Fuß fasste. Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeines und älteste Zeit 2 Die Linie von Vallagarina (dem Lagertal), oder von Castelnuovo Castellano 2 … Deutsch Wikipedia