-
61 sauter au plafond
sauter au plafond -
62 sauter aux yeux
sauter aux yeux -
63 sauter d' un sujet à l'autre
sauter d' un sujet à l'autreDictionnaire français-néerlandais > sauter d' un sujet à l'autre
-
64 sauter d'une idée à l'autre
sauter d'une idée à l'autreDictionnaire français-néerlandais > sauter d'une idée à l'autre
-
65 sauter en selle
sauter en selle -
66 sauter haut
sauter haut -
67 sauter le mur
sauter le mur -
68 sauter sur qn.
sauter sur qn. -
69 sauter à bas du lit
sauter à bas du lit -
70 sauter à pieds joints
sauter à pieds joints————————sauter à pieds jointshinkelen, springen met beide benen bij elkaar -
71 sautillement
-
72 se ficher à l'eau
se ficher à l'eau -
73 se jeter par la fenêtre
se jeter par la fenêtre -
74 se jeter à l'eau
se jeter à l'eau -
75 se mettre à l'eau
se mettre à l'eau -
76 se rejeter en arrière
se rejeter en arrière -
77 sortir de ses gonds
sortir de ses gonds -
78 tomber sur le dos de qn.
tomber sur le dos de qn.iemand op z'n nek springen; 〈 figuurlijk〉onverwachts bij iemand binnenvallen, iemand tot last zijnDictionnaire français-néerlandais > tomber sur le dos de qn.
-
79 tomber sur le râble à qn.
tomber sur le râble à qn.Dictionnaire français-néerlandais > tomber sur le râble à qn.
-
80 être à cran
être à cran
См. также в других словарях:
Springen — Springen, verb. irreg. neutr. ich springe, du springst u.s.f. Imperf. ich sprang, (gemeinen Leben sprung); Conj. spränge, (gemeinen Leben sprünge); Mittelw. gesprungen; Imperat. springe oder spring. Es bekommt am häufigsten das Hülfswort seyn,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
springen — springen: Das altgerm. Verb mhd. springen, ahd. springan, niederl. springen, engl. to spring, schwed. springa bedeutete ursprünglich »aufspringen, hervorbrechen«. Es ist verwandt mit griech. spérchesthai »einherstürmen, eilen« und gehört mit der… … Das Herkunftswörterbuch
springen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. springen, ahd. springan, as. springan Stammwort. Aus g. * spreng a Vst. springen , auch in anord. springa, ae. springan, afr. springa. Außergermanisch vergleichen sich ohne Nasal gr. spérchomai ich setze in rasche… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
springen — V. (Grundstufe) einen Sprung machen Beispiele: Die Katze ist auf den Tisch gesprungen. Er sprang ins Wasser. Kollokation: vom Dach springen springen V. (Aufbaustufe) Risse bekommen Synonym: einen Sprung bekommen Beispiel: Meine Lippen sind in der … Extremes Deutsch
Springen — ist das Abschnellen des Körpers vom Boden, wobei ein oder mehr Füße eingesetzt werden, um Höhe, Weite oder Tiefe zu überwinden. Kleine Sprünge heißen auch Hüpfer. Die Tätigkeit kann von Menschen und von Tieren – z. B. Pferden – ausgeführt… … Deutsch Wikipedia
Springen — Springen, eigentümliche Art der Fortbewegung des Körpers, bei welcher der Körper vermittelst der Wadenmuskulatur energischer vom Boden abgestoßen wird und längere Zeit frei in der Luft schwebt als beim Laufen. Momentphotographien einer… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
springen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • hüpfen Bsp.: • Kannst du von der Mauer herunterspringen? • Jeder ist sportverrückt, und dicke Kinder können nicht so schnell laufen oder so hoch springen wie normale Kinder … Deutsch Wörterbuch
Springen [1] — Springen, 1) von lebendigen Geschöpfen, sich mit einer einzigen Erhebung des Körpers durch einen verhältnißmäßig großen Raum bewegen. Das S. (lat. Saltus, gr. Halma) war eine der Kampfarten in den öffentlichen Spielen der Griechen; es geschah… … Pierer's Universal-Lexikon
Springen [2] — Springen, Marktflecken an der Brenz, im Oberamt Heidenheim des württembergischen Jaxtkreises; 1300 Ew. Dabei das königliche Jagdschloß Königsbronn, ehemals Cistercienserkloster, mit Eisenwerk … Pierer's Universal-Lexikon
springen — ↑jumpen … Das große Fremdwörterbuch
springen — springen, springt, sprang, ist gesprungen 1. Wir waren im Schwimmbad. Mein Sohn ist immer wieder ins Wasser gesprungen. 2. Wie weit bist du heute gesprungen? – 3,40 m … Deutsch-Test für Zuwanderer