-
1 at someone's beck and call
(always ready to carry out someone's wishes: He has servants at his beck and call.) stå på pinde for; hoppe og springe for* * *(always ready to carry out someone's wishes: He has servants at his beck and call.) stå på pinde for; hoppe og springe for -
2 jump
1. verb1) (to (cause to) go quickly off the ground with a springing movement: He jumped off the wall / across the puddle / over the fallen tree / into the swimming-pool; Don't jump the horse over that fence!) hoppe; springe2) (to rise; to move quickly (upwards): She jumped to her feet; He jumped into the car.) springe3) (to make a startled movement: The noise made me jump.) fare sammen4) (to pass over (a gap etc) by bounding: He jumped the stream easily.) springe over; hoppe over2. noun1) (an act of jumping: She crossed the stream in one jump.) spring; hop2) (an obstacle to be jumped over: Her horse fell at the third jump.) forhindring3) (a jumping competition: the high jump.) -spring4) (a startled movement: She gave a jump when the door suddenly banged shut.) faren sammen5) (a sudden rise, eg in prices: There has been a jump in the price of potatoes.) stigning•- jumpy- jump at
- jump for joy
- jump on
- jump the gun
- jump the queue
- jump to conclusions / jump to the conclusion that
- jump to it* * *1. verb1) (to (cause to) go quickly off the ground with a springing movement: He jumped off the wall / across the puddle / over the fallen tree / into the swimming-pool; Don't jump the horse over that fence!) hoppe; springe2) (to rise; to move quickly (upwards): She jumped to her feet; He jumped into the car.) springe3) (to make a startled movement: The noise made me jump.) fare sammen4) (to pass over (a gap etc) by bounding: He jumped the stream easily.) springe over; hoppe over2. noun1) (an act of jumping: She crossed the stream in one jump.) spring; hop2) (an obstacle to be jumped over: Her horse fell at the third jump.) forhindring3) (a jumping competition: the high jump.) -spring4) (a startled movement: She gave a jump when the door suddenly banged shut.) faren sammen5) (a sudden rise, eg in prices: There has been a jump in the price of potatoes.) stigning•- jumpy- jump at
- jump for joy
- jump on
- jump the gun
- jump the queue
- jump to conclusions / jump to the conclusion that
- jump to it -
3 jump the queue
(to move ahead of others in a queue without waiting for one's proper turn: Many wealthy or important people try to jump the queue for hospital beds.) springe over* * *(to move ahead of others in a queue without waiting for one's proper turn: Many wealthy or important people try to jump the queue for hospital beds.) springe over -
4 vault
[vo:lt] I noun1) ((a room, especially a cellar, with) an arched roof or ceiling: the castle vaults.) hvælving2) (an underground room, especially for storing valuables: The thieves broke into the bank vaults.) boks; -boks3) (a burial chamber, often for all the members of a family: He was buried in the family vault.) gravhvælving•- vaultedII 1. noun(a leap aided by the hands or by a pole: With a vault he was over the fence and away.) spring2. verb(to leap (over): He vaulted (over) the fence.) springe (over)* * *[vo:lt] I noun1) ((a room, especially a cellar, with) an arched roof or ceiling: the castle vaults.) hvælving2) (an underground room, especially for storing valuables: The thieves broke into the bank vaults.) boks; -boks3) (a burial chamber, often for all the members of a family: He was buried in the family vault.) gravhvælving•- vaultedII 1. noun(a leap aided by the hands or by a pole: With a vault he was over the fence and away.) spring2. verb(to leap (over): He vaulted (over) the fence.) springe (over) -
5 dyka
uregelmæssigt verbum1. dykke, springe på hovedet3. styrte/fare afsted m.m. -
6 hoppa på
verbum1. springe på, stige ind i, klatre op iHeldigvis nåede hun at springe på toget til G. (udt. jötebårj)
2. blive vred og pludselig kaste sig over nogen, slå og lave ballade3. hurtigt beslutte sig for (at begynde) noget, indlade sig på noget -
7 dyka
uregelmæssigt verbum1. dykke, springe på hovedet3. styrte/fare afsted m.m. -
8 hoppa på
verbum1. springe på, stige ind i, klatre op iHeldigvis nåede hun at springe på toget til G. (udt. jötebårj)2. blive vred og pludselig kaste sig over nogen, slå og lave ballade3. hurtigt beslutte sig for (at begynde) noget, indlade sig på noget -
9 skippa
verbum1. springe over, blæse på, lade være med (hverdagssprog/slang)Jeg synes, at vi skal springe den første akt over og koncentrere os om den andenVissa personer skippar spriten helt för att låta kroppen vila under en vit månad
Visse personer holder helt op med at drikke alkohol for at lade kroppen hvile i en spritfri måned -
10 einspringen
einspringen v/i <sn> springe ind ( oder i);für jemanden einspringen springe ind for én -
11 vatten
substantiv1. vand"Vatten är en färglös vätska
Förorenat vatten, kokande vatten, rinnande vatten
Forurenet vand, kogende vand, rindende vandHar du läst "Priset på vatten i Finistère" av Bodil Malmsten?
Har du læst "Prisen på vand i F." af B. M. (svensk forf., dramatiker, kulturskribent, f. 1944-)Regnvatten är inte så rent som destillerat vatten, dock är det nästintill fritt från kalk
Regnvand er ikke så rent som destilleret vand, dog er det næsten helt uden kalkNär man har fått för mycket vingelvatten (splattervatten, sprattelvatten) då är man berusad
Hvis man har fået for meget at drikke, så er man beruset2. område med (åbent) vand, farvand, hav, søSammensatte udtryk:dopvatten; munvatten; såpvatten
dåbsvand; mundvand; sæbevandSærlige udtryk:Fiske i rørt vande, udnytte en forvirret (konfliktfyldt) situation til egen fordelGå genom eld och vatten för någon/något
Gå gennem ild og vand for nogen/nogetKunne holde sig oven vande, lige kunne klare sigPåtage sig mere end man kan klare, slå større brød op end man kan bageTræde vande, ikke gøre fremskridt, forholde sig afventendeVære ude (komme/springe ud) på dybt vand, komme i knibe, befinde sig i en vanskelig situationHårdt vand, vand med stor hårdhed, dvs. højt indhold af calcium- og magnesiumionerBlødt vand, vand med lille hårdhed, dvs. lavt indhold af calcium- og magnesiumionerTungt vand, vand bestående af molekyler hvori brintatomerne tilhører isotopen deuteriumÖmsom vin, ömsom vatten
Noget der både godt og dårligt (om fx udtalerlser, anmeldelser) -
12 бить
vb. banke, baske, hudflette, hugge, prygle, slå, tæve* * *1 vt, vi ipf.t.slåбить на эффект satse på effekten, spille for gallerietбить чью-н. карту stikke ngns kort2 vtipf.t. slå3 vtipf; pf по- slåбольно бить кого-н. slå ngn så det gør ondt;4 viipf.t. по + dat rette et slag, rette skytset mod ngnбить по чим-н. интересам træde ngns interesser for nært5 viipf.t. skyde; ramme, træffe6 vtipf; pf раз- slå itu, knuseбить стекло slå en rude ind, ud7 vtipf.t. skyde, slagte; fange;8 vtipf.t. slå; præge9 vtipf.t. slå, springe, sprudleбить ключом vælde frem; spilkoge; boble, syde (af energi o.l.). -
13 tur
I substantiv1. heldStackars Sofia, tur för henne att någon kunde springe efter hjälp!
Stakkels S., sikke et held at nogen kunne hente hjælp!
Der var du i hvert fald meget, meget heldig
II substantivHvis vi (jeg osv.) er heldige
1. tur, udflugt, rejse, bustur2. tur, omgang3. tur, rækkefølgeStå på tur, stå i tur
Turen har kommit till någon/något, det är dags för någon/något
Det er min tur, det er tid at...
Efter tur, i rigtig rækkefølge
-
14 tur
I substantiv1. heldStackars Sofia, tur för henne att någon kunde springe efter hjälp!
Stakkels S., sikke et held at nogen kunne hente hjælp!Særlige udtryk:Der var du i hvert fald meget, meget heldigHvis vi (jeg osv.) er heldigeII substantiv1. tur, udflugt, rejse, bustur2. tur, omgang3. tur, rækkefølgeSærlige udtryk:Stå på tur, stå i tur
Turen har kommit till någon/något, det är dags för någon/något
Det er min tur, det er tid at...Efter tur, i rigtig rækkefølgeTil gengæld, derimod -
15 пере-
verbalt præf1 angiver, at en bevægelse forløber tværs (hen, op o.l.) over ngt2 tilfører grundverbet betydningen "overgå"3 angiver, at handlingen gøres om forfra, evt. om og om igen4 angiver, at ngt ændresперенести overflytte, overføre5 angiver, at ngt deles midt over: перерезать 6 angiver, at handlingen er overdrevet7 svækker handlingens intensitet8 angiver, at ngt forvindesперестрадать døje, stå ngt igennem9 angiver sammen med -ся, at handlingen udføres mellem to ell. flere parter indbyrdes: переговариваться tale med hinanden10 perfektiverer enkelte verber(пере)креститься slå korsets tegn for sig; danner perdurativ aktionsart perd s.d.11 danner distributiv aktionsart distr s.d. -
16 отшатнуться
vtoт +genpf ipfотшатываться1 springe til side for ngt, undvige2 (pludselig) vende ngn ryggen, slå hånden af ngn. -
17 пропустить
vt pf ipfпропускать1 lade passere, (lade) slippe igennemпропустить кого-н. в дом lade ngn komme indenforпропустить когд-н. вперёд lade ngn komme frem(ad)пропустить что-н. мимо ушей overhøre, lade som om man ikke hører ngt2 udelade, springe over3 forsømme4 komme for sent til. -
18 hoppa in
verbum1. afløse, træde i stedet for, erstatte nogenE. måtte springe ind som reserve i anden halvleg
-
19 hoppa in
verbum1. afløse, træde i stedet for, erstatte nogenE. måtte springe ind som reserve i anden halvleg -
20 visualisering
substantivMange højdespringere benytter sig af visualisering lige før de skal springe
- 1
- 2
См. также в других словарях:
springe — /sprinj/, n., v., springed, springing. n. 1. a snare for catching small game. v.t. 2. to catch in a springe. v.i. 3. to set a springe or springes. [1200 50; ME, var. of sprenge a snare, lit., something that is made to spring, deriv. of sprengen… … Universalium
springe — /sprɪndʒ/ (say sprinj) noun 1. a snare for catching small game. –verb (springed, springing) –verb (t) 2. to catch in a springe. –verb (i) 3. to set springes. {Middle English sprengen, related to obsolete sprenge (verb) cause to spring, Old… …
springe — [sprɪn(d)ʒ] noun a noose or snare for catching small game. Origin ME: from the base of spring … English new terms dictionary
springe — [[t]sprɪndʒ[/t]] n. a snare for catching small game • Etymology: 1200–50; ME; OE *sprencg, ult. der. from base of spring … From formal English to slang
springe — n. a noose or snare for catching small game. Etymology: ME, rel. to obs. sprenge, and SPRING … Useful english dictionary
Need for speed shift — Need for Speed: Shift Need for Speed Shift Éditeur Electronic Arts Développeur Slightly Mad Studios Date de sortie 15 … Wikipédia en Français
Worldwide Interoperability for Microwave Access — WiMAX Basisstation WiMAX Antenne 13 Meter über dem Boden – die Gegenstelle ist ein 26 km entfernter Fernsehturm – in Betrieb seit 2004 (in Lit … Deutsch Wikipedia
United Nations Assistance Mission for Rwanda — UNAMIR Einsatzgebiet Ruanda Deutsche Bezeichnung Unterstützungsmission der Vereinten Nationen für Ruanda Englische Bezeichnung United Nations Assistance Mission for Rwanda Französische Bezeichnung Mission des Nations unies … Deutsch Wikipedia
badut — ba|dut ba|dut: springe badut (OVERFØRT hoppe og springe for andre) … Dansk ordbog
Houghton-le-Spring — For the parliamentary constituency, see Houghton le Spring (UK Parliament constituency). Coordinates: 54°50′28″N 1°28′05″W / 54.841°N 1.468°W … Wikipedia
Tuber — For fungal genus, see Truffle (fungus). For the community in California, see Tuber, California. Tuber is Latin for swelling , as also used for benign tumours such as in tuberous sclerosis Oca tubers Tubers are various types of modified plant… … Wikipedia