-
1 Sprengladung
ładunek m wybuchowy -
2 Sprengladung
-
3 Sprengladung Hohlsprengladung
artil. Hl.Универсальный русско-немецкий словарь > Sprengladung Hohlsprengladung
-
4 заряд взрывчатого вещества
Russian-german polytechnic dictionary > заряд взрывчатого вещества
-
5 booby-trap
transitive verb1) [für einen Streich] präparieren2) (Mil.)* * *past tense, past participle - booby-trapped; verb (to put a booby trap in an object: Don't touch that! It may be booby-trapped.)* * *ˈboo·by-trapI. vt1. (as a joke)▪ to \booby-trap sth etw präparierenshe had \booby-trapped the door with a bag of flour sie hatte oben an der angelehnten Tür eine Tüte Mehl platziert2. (as a bomb)to \booby-trap a car eine Bombe in einem Auto installierena \booby-trap bomb eine harmlos getarnte Bombe* * *booby-trap v/t* * *transitive verb1) [für einen Streich] präparieren2) (Mil.)* * *expr.eine Bombe verstecken in ausdr. -
6 booby trap
noun1) Falle, mit der man jemandem einen Streich spielen will2) (Mil.) versteckte Sprengladung* * *1) (a bomb hidden in an object which explodes when it is touched.)2) (a simple trap that makes you fall or makes something fall on you etc.)* * *ˈboo·by trapn2. (bomb) getarnte Bombe* * *1. versteckte Bombe oder Sprengladung2. Falle, mit der man jemandem einen Streich spielen will, z. B. ein über einer halb geöffneten Tür angebrachter Eimer Wasser* * *noun1) Falle, mit der man jemandem einen Streich spielen will2) (Mil.) versteckte Sprengladung -
7 заряд
* * *заря́д зло́бы angestaute Wut f* * *заря́д<-а>м1. ЭЛ Ladung f* * *n1) gener. Laden (аккумуляторной батареи), Aufladung3) Av. Ladung (Ldg.), Satz, Sprengkopf4) milit. (уменьшенный) Teilladung, (боевой) Wirkladung, (боевой) Ladung5) eng. (elektrische) Ladungsmenge, Füllung, Ladegemisch, Ladung (аккумуляторов), Ladung (взрывчатого вещества; горючей смеси), Luftladungsmenge (воздуха)6) chem. Charge (электрический)7) auto. Ladung (горючей смеси), Ladung (напр., цилиндра), Aufladen (напр. аккумуляторной батареи), Aufladung (напр. аккумуляторной батареи)8) artil. Geschützladung (орудия), Sonderkartusche9) mining. Charge (взрывчатого вещества), Lade (взрывчатого вещества), Ladung (взрывчатого вещества), Treibladung (взрывчатого вещества)11) electr. (электрический) Aufladung, Aufladung (аккумулятора), Aufladung (аккумулятора), Belegung, Ladung12) oil. Packung (твёрдого ракетного топлива)13) nucl.phys. Ladungsgröße14) nav. Chargierung, Füllung (снаряда), Ladungshülse, Sprengkopf (снаряда, торпеды, ракеты), Sprengkörper (снаряда, торпеды), Sprengladung (взрывчатого вещества)15) shipb. Sprenglast, Treibmittel -
8 заряд капсюля-детонатора
n1) milit. Sprengladung2) artil. Sprengkapselladung, Sprengkapselladung, Sprengladung (взрывателя), Sprengladungsmasse (взрывателя), Sprengladungsmasse (взрывателя)Универсальный русско-немецкий словарь > заряд капсюля-детонатора
-
9 капсюль-детонатор взрывателя
nartil. Zünder-Sprengladung, Zünder-SprengladungУниверсальный русско-немецкий словарь > капсюль-детонатор взрывателя
-
10 кумулятивный заряд
adj1) gener. eine Ladung mit Richtungseffekt, eine gerichtete Ladung2) milit. Hohlladungsgeschoß, Hohlraumladung, Hohlringladung, Kumulativladung, Hohlladung3) artil. Hohlraumgranate, Sprengladung Hohlsprengladung, Sprengladung Hohlsprengladung, gerichtete Ladung4) oil. Jetladung -
11 разрывной заряд
adj2) Av. Sprengfüllsatz (бомбы, снаряда)3) milit. Brisanzladung, Füllpulver (снаряда), Kammerhülsenladung (химического снаряда), Sprengfüllung4) eng. Sprengladung (снаряда), Sprengsatz (снаряда)5) artil. Explosivladung, Fullpulver, Füllung (гранаты), Geschoßladung, Sprengfüllung, Sprengladung, Sprengladungsmasse (снаряда), Sprengladungsmasse (снаряда), Sprengsatz, Sprengstoffsatz, Sprengstoffüllung, Sprengstoffüllung -
12 фугас
n1) gener. Flattermine, Landmine, Sprengladung2) milit. Erdmine, Mine, eingebaute Sprengladung3) eng. Sprengmine4) artil. (сапёрный) Erdmine, Fladermine, Fugasse, Geschoß mit Minenwirkung, Minenbombe -
13 фугасная боевая часть
adj1) milit. Gefechtskopf mit Sprengladung, Gefechtskopf mit Sprengwirkung, Gefechtsteil mit Sprengladung, explosiver Gefechtsteil2) missil. Sprenggefechtsteil, Sprengladungsgefechtskopf3) aerodyn. explosiver GefechtskopfУниверсальный русско-немецкий словарь > фугасная боевая часть
-
14 blast
1. noun1) (gust)a blast [of wind] — ein Windstoß
2) (sound) Tuten, dasgive one blast of the horn — einmal ins Horn stoßen
3)2. transitive verbat full blast — (fig.) auf Hochtouren Pl.
2) (curse)3. intransitive verbblast you/him! — zum Teufel mit dir/ihm!
(coll.): (shoot)4. interjectionstart blasting away — drauflosschießen (at auf + Akk.)
[oh] blast! — [oh] verdammt!
Phrasal Verbs:- academic.ru/84666/blast_off">blast off* * *1. noun2) (a loud sound: a blast on the horn.) der Schall3) (an explosion: the blast from a bomb.) der Knall2. verb2) ((often with out) to come or be sent out, very loudly: Music (was being) blasted out from the radio.) schmettern•- blasting- blast furnace
- at full blast
- blast off* * *[blɑ:st, AM blæst]I. na \blast of air ein Luftstoß ma sudden \blast of music ein plötzlicher Schwall Musika \blast from the past ( hum) eine Begegnung mit der Vergangenheit\blast of a trumpet Trompetenstoß mto blow a \blast on a trumpet in eine Trompete stoßen\blast of a whistle Pfeifton mat full \blast radio in voller Lautstärke\blast it! so ein Mist! pej famIII. vt1. (explode)he \blasted his way up the charts er hat die Charts erobertto \blast the ball mit Wucht schießen, einen Gewaltschuss machen famIV. vi fluchen* * *[blAːst]1. na blast from the past (inf) — eine Erinnerung an vergangene Zeiten
the ship gave a long blast on its foghorn —
to blow a blast on the bugle — auf dem Horn blasen
to get the full blast of sb's anger — jds Wut in voller Wucht abkriegen
4) (in quarrying etc) Sprengladung f6) (inf= enjoyable experience)
it was a blast — das war echt spitze (inf)2. vtthe police blasted their way in — die Polizei hat sich den Weg ins Haus frei geschossen or (with explosives) frei gebombt
3. vi(in quarry) sprengen4. interj (inf)blast what he wants! — das ist doch wurscht, was der will!
blast him for coming so late — Herrgott, dass er aber auch so spät kommen muss! (inf)
blast this car! — dieses verdammte Auto! (inf)
* * *A s2. Blasen n, Schmettern n, Schall m (eines Blasinstruments), Signal n, (Heul-, Pfeif)Ton m, Hupsignal n, Tuten n:a blast of the trumpet ein Trompetenstoß3. BOTa) Brand m, Mehltau mb) Verdorren n4. a) ausgeatmete oder beim Husten herausgepresste Luftb) poet Atem m, Hauch m:winter’s chilly blast6. TECH Gebläse(luft) n(f):the radio was playing (at) full blast das Radio war voll aufgedreht;play a record (at) full blast eine Schallplatte mit voller Lautstärke abspielen;out of blast außer Betrieb (Hochofen)7. a) Explosion f, Detonation fb) Druckwelle f8. a) Sprengung fb) Sprengladung f9. US sla) ausgelassene Party:have a blast die Sau rauslassen umgb) be a blast riesigen Spaß machenB v/t1. BOTa) durch Brand oder Mehltau vernichtenb) verdorren lassen2. sprengen:blast away wegsprengen3. umga) MIL unter Beschuss nehmen, beschießen4. fig zunichtemachen, vereiteln5. fig umg jemanden, etwas scharf attackierenC v/ia) ballern auf (akk),b) fig jemanden, etwas scharf attackieren2. US sl kiffenD int sl verdammt!* * *1. noun1) (gust)a blast [of wind] — ein Windstoß
2) (sound) Tuten, das3)2. transitive verbat full blast — (fig.) auf Hochtouren Pl.
2) (curse)3. intransitive verbblast you/him! — zum Teufel mit dir/ihm!
(coll.): (shoot)4. interjectionstart blasting away — drauflosschießen (at auf + Akk.)
[oh] blast! — [oh] verdammt!
Phrasal Verbs:* * *n.Explosion f.Windstoß -¨e m. v.schlagen v.(§ p.,pp.: schlug, geschlagen)sprengen v.vernichten v. -
15 explosive charge
-
16 carga
'karɡ̱af1) (peso, cargamento) Ladung f, Last f2) (fig) Last f, Ballast m, Belastung f3) ECO Fracht f4) TECH Aufladung f5)cargas sociales pl — Sozialabgaben pl
6) (fig)ser una carga para alguien — jdm zur Last fallen, für jdn eine Last sein, jdm lästig sein
7) ( munición de las armas de fuego) Ladung f, Sprengsatz m8) ( ataque) MIL Angriff m9) (fig)volver a la carga — hartnäckig sein, auf etw bestehen, immer wieder auf etw zurückkommen
sustantivo femenino3. [explosivo] Sprengladung diecargacarga ['karγa]num2num (cargamento) (Trag)last femenino; (flete) Fracht femenino; animal de carga Lasttier neutro; buque de carga Frachter masculinonum4num (foto, mil: cargador) Magazin neutro; (munición) Ladung femenino; carga explosiva Sprengladung femeninonum5num (dep, mil: ataque); carga policial Eingreifen der Polizei; ¡a la carga! fuerzas armadas Attacke! -
17 set off
1. intransitive verb2. transitive verbset off for work — sich auf den Weg zur Arbeit machen
1) (show to advantage) hervorheben2) (start) führen zu; auslösen [Reaktion, Alarmanlage]3) (cause to explode) explodieren lassen; abbrennen [Feuerwerk]4) (counterbalance) ausgleichenset something off against something — etwas einer Sache (Dat.) gegenüberstellen
* * *2) (to cause to start doing something: She had almost stopped crying, but his harsh words set her off again.) bringen zu3) (to explode or ignite: You should let your father set off all the fireworks.) abbrennen* * *◆ set offwe \set off off early for the glaciers wir machten uns früh auf den Weg zu den Gletschernthey've just \set off off on a round-the-world trip sie haben gerade eine Weltreise angetretento \set off off for Italy nach Italien abfahrenII. vt1. (initiate)to \set off off ⇆ an alarm/a blast/a reaction einen Alarm/eine Explosion/eine Reaktion auslösento \set off off ⇆ a bomb eine Bombe zündento \set off off an explosive eine Sprengladung hochgehen lassen2. (cause to do)▪ to \set off sb off doing sth jdn dazu bringen, etw zu tunthat joke always \set offs me off laughing bei diesem Witz muss ich immer lachento \set off sb off crying/thinking jdn zum Weinen/Nachdenken bringen3. (attractively contrast)▪ to \set off off ⇆ sth etw hervorheben [o unterstreichen]she \set off off her suntan by wearing a white dress mit ihrem weißen Kleid brachte sie ihre Bräune noch mehr zur Geltung4. (oppose)5. ECONto \set off costs off against tax Unkosten von der Steuer absetzen* * *A v/t1. hervortreten lassen, abheben ( from von):be set off voneinander abstechen2. hervorheben, betonen, besser zur Geltung bringen3. Alarm, eine Lawine, einen Streik etc auslösen4. set sb off on sth jemanden auf etwas bringen;set sb off laughing jemanden zum Lachen bringen5. a) eine Rakete abschießenb) ein Feuerwerk abbrennenc) eine Sprengladung zur Explosion bringena) als Ausgleich nehmen (für)7. ausgleichen, aufwiegenB v/i1. ein Gegengewicht bilden ( against zu)2. fig anfangen, beginnen* * *1. intransitive verb(begin journey) aufbrechen; (start to move) loslaufen; [Zug:] losfahren2. transitive verb1) (show to advantage) hervorheben2) (start) führen zu; auslösen [Reaktion, Alarmanlage]3) (cause to explode) explodieren lassen; abbrennen [Feuerwerk]4) (counterbalance) ausgleichenset something off against something — etwas einer Sache (Dat.) gegenüberstellen
* * *v.anfangen v. -
18 фугас
-
19 заряд наружный
заряд наружный
Заряд взрывчатого вещества, прикреплённый к поверхности разрушаемого объекта
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > заряд наружный
-
20 Hohlsprengladung
artil. Hl. Sprengladung
См. также в других словарях:
Sprengladung — Sprengladung, s. Geschoß, Granaten, Schrapnell … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Sprengladung — Anbringen einer Sprengladung an einen umgestürzten Baumstamm Die Sprengladung ist die zum Zerstören fester Objekte mit diesen in unmittelbare Verbindung gebrachte Sprengstoffmasse, unabhängig ob diese Ladung lose aufgelegt, aufgelegt und… … Deutsch Wikipedia
Sprengladung — Sprengkörper * * * Sprẹng|la|dung 〈f. 20〉 eine bestimmte Menge Sprengstoff * * * Sprẹng|la|dung, die: ↑ 1Ladung (2). * * * Sprẹng|la|dung, die: 1↑Ladung (2) … Universal-Lexikon
Sprengladung — Sprẹng|la|dung … Die deutsche Rechtschreibung
Sprengkörper — Sprengladung * * * Spreng|kör|per [ ʃprɛŋkœrpɐ], der; s, : mit Sprengstoff gefüllte Kapsel, Hülle o. Ä., mit deren Hilfe man etwas zerstören, sprengen kann: der Sprengkörper konnte rechtzeitig entschärft werden, explodierte, ging hoch; in dem… … Universal-Lexikon
Liste der UN-Nummern — UN Nummern, auch Stoffnummern genannt, sind von einem Expertenkomitee der Vereinten Nationen (UN) festgelegte, vierstellige Nummern, die für alle gefährlichen Stoffe und Güter (Gefahrgut) festgelegt wurden. Inhaltsverzeichnis 1 0000–0099 2… … Deutsch Wikipedia
Munition [1] — Munition der Geschütze. Zur Munition gehören die Geschützladungen, die Geschosse und die für beide nötigen Zündungen. Geschoß und Geschützladung werden entweder einzeln nacheinander oder, durch eine Patronenhülse verbunden, auf einmal ins Rohr… … Lexikon der gesamten Technik
Borgward IV — Allgemeine Eigenschaften B … Deutsch Wikipedia
Panzersprengbombe — Eine Panzersprengbombe (auch Panzerdurchschlagbombe) ist ein mit einem Explosivstoff gefüllte Fliegerbombe, das zur Bekämpfung gepanzerter Ziele dient. Inhaltsverzeichnis 1 Wirkungsweise 2 Einsatzgebiete 3 Hohlladungsbombe 4 … Deutsch Wikipedia
Zündungen — Unter Schlagröhren versteht man Röhrchen aus Messing oder Kupferblech, die einen Reibsatz enthalten, der durch Herausziehen eines gerauhten Drahtes entzündet wird (daher Friktionsschlagröhren). Die Entzündung wird auf eine im untern Teil des… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Eierhandgranate — Dieser Artikel oder Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen (Literatur, Webseiten oder Einzelnachweisen) versehen. Die fraglichen Angaben werden daher möglicherweise demnächst gelöscht. Hilf Wikipedia, indem du die Angaben recherchierst und… … Deutsch Wikipedia