-
61 косноязычный
1) stámmelnd; mit schwérer Zúnge spréchend2) перен. rédeungewandt, spráchlich únbeholfen -
62 крупно
кру́пно писа́ть — mit gróßen Búchstaben schréiben (непр.) vt, vi, groß schréiben (непр.) vt, vi
кру́пно наре́зать — in gróße Stücke schnéiden (непр.) vt
••кру́пно поспо́рить — éinen héftigen Streit háben
кру́пно поговори́ть (с кем-либо) — ein érnstes Wort (mit j-m) spréchen (непр.)
-
63 ломаный
gebróchen; zerschlágen ( разбитый)••ло́маная ли́ния мат. — gebróchene Línie
говори́ть на ло́маном неме́цком языке́ — ein gebróchenes Deutsch spréchen (непр.)
э́то ло́маного гроша́ не сто́ит — das ist kéinen róten Héller wert
-
64 лопотать
разг.schnell und úndeutlich spréchen (непр.) vi, vt -
65 манера
ж1) Maníer f; Art f, Wéise f ( способ)мане́ра говори́ть — Spréchart f, Rédeweise f
мане́ра держа́ть себя́ — Áuftreten n
2) мн. ч. мане́ры Maníeren f pl, Úmgangsformen f pl -
66 медицинский
Medizín- (опр. сл.); medizínischмедици́нская сестра́ — Kránkenschwester f; Spréchstundenhilfe f ( ассистирующая при приёме больных)
медици́нская по́мощь — ärztliche Hílfe
медици́нское свиде́тельство — ärztliche Beschéinigung
медици́нский пункт — Sanitätsstelle f
медици́нское обслу́живание — ärztliche Betréuung
медици́нское страхова́ние — Kránkenversicherung f
-
67 мина
I жMíne f; Wúrfgranate f ( миномётная)взрыва́ть ми́ну — éine Míne spréngen
ста́вить ми́ны мор. — Mínen légen
II жнаскочи́ть на ми́ну мор. — auf éine Míne láufen (непр.) (s)
( выражение лица) Míene f, Gesíchtsausdruck m (умл.)••сде́лать ки́слую ми́ну — ein sáures Gesícht máchen, das Gesícht verzíehen (непр.)
де́лать хоро́шую ми́ну при плохо́й игре́ — gúte Míene zum bösen Spiel máchen
-
68 молвить
уст.ságen vt; (áus)spréchen (непр.) vt -
69 молча
schwéigend, óhne ein Wort zu spréchen, wórtlos -
70 монолог
мMonológ m; Sélbstgespräch n ( разговор с самим собой)произноси́ть моноло́г — éinen Monológ spréchen (непр.)
-
71 мямлить
разг.die Wórte káuen, úndeutlich spréchen (непр.) vi -
72 нараспев
lánggezogen, mit síngendem Tónfallговори́ть [чита́ть] нараспе́в — in síngendem Tónfall spréchen (непр.) vi, vt [lésen (непр.) vi, vt]
-
73 нечего
Iмне не́чего чита́ть — ich hábe nichts zu lésen
мне не́чем писа́ть — es ist nichts da [ich hábe nichts], womít ich schréiben könnte
тут не́чему удивля́ться — das ist kein Wúnder
здесь не́чем дыша́ть — hier kann man erstícken
••не́чего сказа́ть! — na, ich dánke!
от не́чего де́лать — zum Zéitvertreib
об э́том и говори́ть не́чего! — das ist völlig áusgeschlossen!
де́лать не́чего! — da ist nichts zu máchen!
II разг.не́чего и говори́ть — es verstéht sich (von selbst)
( незачем) es ist nicht nötig (+ Inf. с zu); es hat kéinen Sinn (+ Inf. с zu); es lohnt (sich) nicht (+ Inf. с zu) (не сто́ит)не́чего об э́том говори́ть — es ist zwécklos [es lohnt (sich) nicht], darüber zu spréchen
-
74 образный
bíldlich; ánschaulich ( наглядный)о́бразное выраже́ние — bíldlicher Áusdruck
о́бразно выража́ться — sich bíldlich áusdrücken, in Bíldern spréchen (непр.) vi
-
75 объясняться
1) см. объяснитьсяэ́то объясня́ется тем, что... — das ist damít zu erklären, daß...
2) ( говорить) sich verständigen; spréchen (непр.) viон с трудо́м объясня́ется на э́том языке́ — er kann sich in díeser Spráche nur schwer verständigen
-
76 оковы
мн. ч.Kétten f pl, Fésseln f plсбро́сить око́вы перен. — die Fésseln spréngen, die Kétten ábschütteln
-
77 отделаться
разг.1) (избавиться от кого-либо, от чего-либо) lóswerden (непр.) vt (s); sich (D) j-m (A) [etw. (A)] vom Hálse scháffen2) ( чем-либо) davónkommen (непр.) vi (s)он отде́лался испу́гом — er ist mit dem Schrécken davóngekommen
он дёшево [легко́] отде́лался — er ist léichten Kaufs davóngekommen; er ist mit éinem bláuen Áuge davóngekommen (разг.)
ты сча́стли́во отде́лался — du bist gut davóngekommen, du kannst von Glück spréchen
-
78 отозваться
1) ( ответить) ántworten vi, erwídern vt; sich mélden ( явиться на зов)2) ( дать отзыв) sich äußern ( о чём-либо - über A)хорошо́ [пло́хо] отозва́ться о ком-либо — gut [schlecht] von j-m spréchen (непр.) vi
3) ( повлиять) wírken vi, sich áuswirken, Éinfluß háben (на ком-либо, чём-либо - auf A) -
79 оттопырить
разг.áusstrecken vt, vórstrecken vt; spréizen vt ( растопырить)оттопы́рить гу́бы — die Líppen stülpen
-
80 переговариваться
(miteinánder) spréchen (непр.) vi; sich unterhálten (непр.) ( беседовать); éinige Wórte wéchseln ( обменяться несколькими словами)
См. также в других словарях:
spre — prep. 1. (Cu sens local) În direcţia..., înspre, către, la. Pornesc spre şcoală. ♦ (În numeralele de la 11 la 19, formate prin compunere) Adăugat la..., peste. Unsprezece. 2. (Cu sens temporal) În apropierea..., aproape de..., cam la vremea...,… … Dicționar Român
sprȅga — ž 〈D L sprȅzi〉 1. {{001f}}par (dvoje) tegleće marve u zaprezi 2. {{001f}}pren. povezanost najmanje dvaju čimbenika u postizanju zajedničkog cilja [∼ novca i energije; ∼ čiste literature i umijeća pisanja; tehnike i kapitala; povratna ∼] 3.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
sprȅj — m 〈N mn sprèjevi〉 1. {{001f}}mlaz tekućine ištrcan u zrak gdje se raspršuje u vrlo sitne kapi 2. {{001f}}naprava za izbrizgavanje toga mlaza; raspršivač 3. {{001f}}tekućina u toj napravi ✧ {{001f}}engl … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
sprȅma — ž 〈G mn sprêmā〉 1. {{001f}}stručno znanje stečeno učenjem i praksom; stručna osposobljenost [stručna ∼] 2. {{001f}}etnol. oprema koju djevojka dobiva ili sama priprema za udaju … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
sprȅž — m bot., ob. {{001f}}u: ∆ {{001f}}∼ krški, {{c=1}}v. {{ref}}kukurijek{{/ref}} … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
spre — spre·chery; … English syllables
Šprė — Sp Šprė nkt. Ap Spree L u. R Vokietijoje … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
sprȅtnīk — m (sprȅtnica ž) 〈V īče, N mn īci〉 onaj koji je spretan, organiziran … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
sprȅjati — (∅, koga, što) nesvrš. 〈prez. ām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje〉 razg. 1. {{001f}}raspršivati (tekućinu) u obliku spreja; prskati 2. {{001f}}izlagati djelovanju spreja (površinu, kožu i sl.) … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
sprȅman — prid. 〈odr. mnī〉 1. {{001f}}koji je gotov nakon priprema [ručak je ∼] 2. {{001f}}koji je u dotičnom stanju [jesi li ∼ za pokret] 3. {{001f}}koji je željan, odlučan, koji naginje čemu [uvijek je ∼ prigovarati] ⃞ {{001f}}∼ na sve pripravan na… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
sprȅmica — ž manja kutija i drugačije izrađen predmet u kojem se drži nešto što treba da bude pri ruci (za duhan, barut) … Veliki rječnik hrvatskoga jezika