-
81 физкультурник
м.sportif m, sportive f -
82 физкультурница
ж.sportif m, sportive f -
83 физкультурный
физкультурный парад — parade f sportive, défilé m sportif -
84 ходьба
-
85 sportivo
1. aggpraticare varie attività sportive — заниматься разными видами спорта2. m -
86 спорт
м.виды спорта — sport m pl, specialita sportiveзаниматься спортом — praticare lo sport, fare dello sportмастер спорта — Maestro dello sport ( titolo assegnato per meriti agonistici)командные / индивидуальные / зимние / летние виды спорта — sport a squadre / individuali / invernali -
87 спортинвентарь
м.( спортивный инвентарь) attrezzature sportive, attrezzi sportivi -
88 тапки
-
89 тапочки
-
90 sportivo
sportivo 1. agg спортивный gara sportiva -- спортивное соревнование attrezzi sportivi -- спортивный инвентарь praticare varie attività sportive -- заниматься разными видами спорта 2. m спортсмен -
91 sportivo
sportivo 1. agg спортивный gara sportiva — спортивное соревнование attrezzi sportivi — спортивный инвентарь praticare varie attività sportive — заниматься разными видами спорта 2. m спортсмен -
92 CSI
1) Компьютерная техника: Consolidated Software Inventory, Cpu Support Identification, channel state information2) Авиация: cycles since installation3) Медицина: cancer serum index4) Американизм: Center for the Study of Intelligence5) Спорт: Commission Sportive Internationale6) Военный термин: CONUS sustaining increment, Combat Studies Institute, Commercial Satellite Interconnectivity, Computer Security Institute, contractor standard item7) Техника: colossal scale integration, Construction Specification Institute (US)8) Шутливое выражение: Customer Supplies Income9) Религия: Christ Serving Individuals, Church Of South India10) Юридический термин: Cemetery Scene Investigation, Crime Scenes Investigation11) Автомобильный термин: cold start injector12) Грубое выражение: Crap For Simple Idiots, Cruel Sadistic Idiots13) Политика: Container Security Initiative14) Телекоммуникации: construction specification institute15) Сокращение: Circuiti Stampati Italia, Clutter Suppression Interferometry, Competitive Strategies Initiative, Computer Synthesised Image, Control & Reporting Center/SAM Interface (NATO), Customer Satisfaction Index (Opinion Research Corporation), California Space Institute, Commercial Systems Integration, Coastal Regions and Small Islands, criticality safety index16) Вычислительная техника: Component Service Interface, Computer Science Institute, Construction Standards Institute, channel status indicator, Convergence Sublayer Indication (ATM), CompuServe Incorporated (ISP)17) Иммунология: contrasuppression18) Банковское дело: Совет индустрии ценных бумаг (Великобритания; Council of Securities Industry)19) Фирменный знак: Campbell Scientific Inc, Cooperative Services International21) Деловая лексика: Customer Satisfaction Index, Customer Service Index, Customer Support Identifier, Consulting and Integration Services22) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: отображение комптоновского рассеяния23) Инвестиции: Council of Securities Industry24) Сетевые технологии: called subscriber identification, кадр идентификации вызываемого абонента25) Автоматика: controller structure interaction26) Океанография: Conditional Symmetric Instability27) Химическое оружие: Construction Specifications Institute, chemical surety inspection28) Расширение файла: Command Sequence Introducer, CompuServe Incorporated, Computer Systems International29) Нефть и газ: Combinable Seismic Imager, комбинируемый сейсмический зонд30) Парапсихология: Комитет скептических изысканий, Committee for Sceptical Inquiry31) Маркетология: Индекс удовлетворенности потребителей32) Электротехника: current source inverter33) Фармация: Core safety information34) Должность: Cock Sucking Intern, Crime Scene Investigator35) Чат: Cookies Sound Interesting36) NYSE. Chase Industries, Inc.37) Аэропорты: Casino, New South Wales, Australia38) НАСА: Control Sequence Indicator -
93 RSG
2) Военный термин: Royal Scots Greys, reinforcement study group, resident study group, returned stores group3) Сокращение: Rear Support Command (NATO), Rear Support Group (NATO), rate support grant4) Университет: Revenue Support Grant5) Иммунология: rabbit serum globulin6) Деловая лексика: Retail System Group7) Расширение файла: EPOC Compiled Resource Header8) Чат: Rec Sport Golf9) NYSE. Republic Services, Inc. -
94 rsg
2) Военный термин: Royal Scots Greys, reinforcement study group, resident study group, returned stores group3) Сокращение: Rear Support Command (NATO), Rear Support Group (NATO), rate support grant4) Университет: Revenue Support Grant5) Иммунология: rabbit serum globulin6) Деловая лексика: Retail System Group7) Расширение файла: EPOC Compiled Resource Header8) Чат: Rec Sport Golf9) NYSE. Republic Services, Inc. -
95 lemur
лемур; pl лемуры ( Lemuridae)- black lemur
- broad-nosed lemur
- dwarf lemur
- fat-tailed dwarf lemur
- flying lemurs
- fork-marked lemur
- fork-marked mouse lemur
- gentle lemur
- gliding lemurs
- hairy-eared dwarf lemur
- indri lemur
- leaping lemurs
- lesser mouse lemur
- mongoose lemur
- mouse lemur
- Pangani lemur
- pygmy lemur
- red-bellied lemur
- ring-tailed lemur
- ruffed lemur
- slow lemur
- sportive lemur
- squirrel lemur
- weasel lemur
- woolly lemur
- Zanzibar lemur* * *• лемур• лемуры -
96 être dans les pommes
прост.(être [или tomber, partir] dans les pommes [тж. s'en aller aux pommes])потерять сознание, лишиться чувствQu'on me retienne encore jusqu'aux Pâques... que c'était une question sportive, l'honneur du collège... que je m'en allais plus tôt, l'équipe était dans les pommes... (L.-F. Céline, Mort à crédit.) — Меня еще должны были задержать до Пасхи... тут был замешан спортивный интерес, честь коллежа... если я уеду раньше, моей футбольной команде крышка.
Il perd son sang... (...) ça coule d'abondance... il s'en va aux pommes... (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — Он теряет кровь. Кровь так и хлещет. Он уже без сознания.
Je crus qu'elle allait partir dans les pommes, de fureur, de rage et de douleur. (L. Malet, M'as-tu vu en cadavre?) — Я думал, что от ярости, боли и злости Клара Нокс сейчас лишится чувств.
Le gamin, qui n'avait pas bien entendu, questionnait: - C'est un flic? Maigret tombait à nouveau dans les pommes, tandis qu'un des fêtards articulait avec peine: - Je vous dis qu'il est plein comme une bourrique. (G. Simenon, La première enquête de Maigret.) — Мальчишка, который плохо расслышал, спросил: - Это шпик? Мегрэ снова потерял сознание, в то время как один из гуляк с трудом выговорил: "Говорю вам, что он пьян в сосиску".
- Il n'est plus dans les pommes, je te dis! - As-tu prévenu le capitaine? - Mon lieutenant, il a peut-être des papiers sur lui. Faut le fouiller... - Peut se vanter de l'avoir échappé belle! (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — - Я тебе говорю, он пришел в себя. - Ты сообщил капитану? - Господин лейтенант, может быть, при нем есть бумаги. Надо обыскать... - Ну, этот может похвалиться, что легко отделался!
Dictionnaire français-russe des idiomes > être dans les pommes
-
97 A.S.
сущ.1) общ. (ñîûð. îò association sportive) спортивное общество2) тех. Assurances Sociales, air-sol, amplificateur son, amplificateur synchrone, annexe de subsistance, année sidérale, année solaire, arme spéciale, avion stratosphérique, avion supersonique3) радио. amplificateur de son, amplificateur sélectif, angle de site4) маш. Académie des Sciences -
98 C.Aé.S.I.
-
99 E.P.S.
сущ.образ. физическая культура (Education physique et sportive) -
100 S.A.L.S.
сущ.
См. также в других словарях:
Sportive — Sport ive ( [i^]v), a. Tending to, engaged in, or provocative of, sport; gay; frolicsome; playful; merry. [1913 Webster] Is it I That drive thee from the sportive court? Shak. [1913 Webster] {Sport ive*ly}, adv. {Sport ive*ness}, n. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
sportive — index jocular Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
sportive — 1580s, from SPORT (Cf. sport) + IVE (Cf. ive). Related: Sportively; sportiveness … Etymology dictionary
sportive — *playful, frolicsome, roguish, waggish, impish, mischievous Analogous words: blithe, *merry, jocund, jovial, jolly: mirthful, gleeful, hilarious (see corresponding nouns at MIRTH) … New Dictionary of Synonyms
sportive — ► ADJECTIVE ▪ playful; light hearted … English terms dictionary
sportive — [spôrt′iv] adj. 1. a) fond of or full of sport or merriment; playful b) done in fun or play, not in earnest 2. of, or having the nature of, sport, esp. outdoor sport 3. Obs. amorous or erotic sportively adv. sportiveness n … English World dictionary
sportive — ● sportif, sportive adjectif Qui est propre à un sport, aux sports ou qui s y rapporte : Les résultats sportifs. Qui a le caractère d un sport, de la compétition : Conduite sportive d une automobile. Qui évoque la pratique d un sport : Une allure … Encyclopédie Universelle
sportive — sportively, adv. sportiveness; Archaic. sportability, n. /spawr tiv, spohr /, adj. 1. playful or frolicsome; jesting, jocose, or merry: a sportive puppy. 2. done in sport, rather than in earnest: a sportive show of affection. 3. pertaining to or… … Universalium
Sportive — Sportif Un sportif est une personne qui pratique régulièrement une activité physique. On distingue les sportifs amateurs et les sportifs de haut niveau. Les premiers pratiquent en général le sport pour se divertir et conserver une bonne condition … Wikipédia en Français
sportive — sporting / sportive [adj] playful and fair antic, coltish, considerate, devil may care*, frisky, frolicsome, full of fun*, game, gamesome, gay, generous, impish, jaunty, joyous, larkish, lively, merry, mischievous, reasonable, roguish, rollicking … New thesaurus
SPORTIVE (PRESSE) — SPORTIVE PRESSE Les premières publications spécialisées dans le compte rendu d’activités sportives datent du milieu du XIXe siècle. Depuis lors, la presse sportive accompagne le mouvement sportif tout en l’amplifiant. Dans le système des… … Encyclopédie Universelle