Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

spoon+(2)

  • 1 spoon

    [spu:n] 1. noun
    1) (an instrument shaped like a shallow bowl with a handle for lifting food (especially soup or pudding) to the mouth, or for stirring tea, coffee etc: a teaspoon/soup-spoon.) šaukštas
    2) (a spoonful.) šaukštas
    2. verb
    (to lift or scoop up with a spoon: She spooned food into the baby's mouth.) semti/pilti šaukštu
    - spoon-feed

    English-Lithuanian dictionary > spoon

  • 2 spoon-feed

    past tense, past participle - spoon-fed; verb
    1) (to feed with a spoon.) maitinti ðaukðtu
    2) (to teach or treat (a person) in a way that does not allow him to think or act for himself.) perdëm globoti

    English-Lithuanian dictionary > spoon-feed

  • 3 spoon-fed

    past tense, past participle; see spoon-feed

    English-Lithuanian dictionary > spoon-fed

  • 4 bowl

    I 1. [bəul] noun
    (a wooden ball rolled along the ground in playing bowls. See also bowls below.) kėglių rutulys
    2. verb
    1) (to play bowls.) žaisti kėgliais
    2) (to deliver or send (a ball) towards the batsman in cricket.) pavaryti kamuolį
    3) (to put (a batsman) out by hitting the wicket with the ball: Smith was bowled for eighty-five (= Smith was put out after making eighty-five runs).)
    - bowling
    - bowls
    - bowling-alley
    - bowling-green
    - bowl over
    II [bəul] noun
    1) (a round, deep dish eg for mixing or serving food etc: a baking-bowl; a soup bowl.) dubuo
    2) (a round hollow part, especially of a tobacco pipe, a spoon etc: The bowl of this spoon is dirty.) galvutė

    English-Lithuanian dictionary > bowl

  • 5 embossed

    [im'bost]
    ((of metal, leather etc) ornamented with a raised design: an embossed silver spoon.) papuoštas reljefiniu ornamentu

    English-Lithuanian dictionary > embossed

  • 6 feed

    [fi:d] 1. past tense, past participle - fed; verb
    1) (to give food to: He fed the child with a spoon.) maitinti
    2) ((with on) to eat: Cows feed on grass.) maitintis
    2. noun
    (food especially for a baby or animals: Have you given the baby his feed?; cattle feed.) maistas, pašaras

    English-Lithuanian dictionary > feed

  • 7 fork

    [fo:k] 1. noun
    1) (an instrument with two or more pointed pieces for piercing and lifting things: We usually eat with a knife, fork and spoon.) šakutė, šakės
    2) (the point at which a road, river etc divides into two or more branches or divisions: a fork in the river.) išsišakojimas
    3) (one of the branches or divisions of a road, river etc into which the road, river etc divides: Take the left fork (of the road).) atšaka
    2. verb
    1) ((of a road, river etc) to divide into (usually two) branches or divisions: The main road forks here.) išsišakoti
    2) ((of a person or vehicle) to follow one of the branches or divisions into which a road has divided: The car forked left.) pasukti kuria nors atšaka
    3) (to lift or move with a fork: The farmer forked the hay.) kabinti šakėmis
    - fork-lift truck
    - fork out

    English-Lithuanian dictionary > fork

  • 8 ladle

    ['leidl] 1. noun
    (a bowl-like spoon with a long handle fixed to it at right angles, for lifting out liquid from a container: a soup ladle.) samtis
    2. verb
    (to lift and deal out with a ladle: He ladled soup into the plates.) (pa)semti, (iš)pilstyti (samčiu)

    English-Lithuanian dictionary > ladle

  • 9 level

    ['levl] 1. noun
    1) (height, position, strength, rank etc: The level of the river rose; a high level of intelligence.) lygis, lygmuo
    2) (a horizontal division or floor: the third level of the multi-storey car park.) aukštas
    3) (a kind of instrument for showing whether a surface is level: a spirit level.) gulsčiukas
    4) (a flat, smooth surface or piece of land: It was difficult running uphill but he could run fast on the level.) lyguma, lygi vieta
    2. adjective
    1) (flat, even, smooth or horizontal: a level surface; a level spoonful (= an amount which just fills the spoon to the top of the sides).) plokščias, lygus, horizontalus
    2) (of the same height, standard etc: The top of the kitchen sink is level with the window-sill; The scores of the two teams are level.) lygus
    3) (steady, even and not rising or falling much: a calm, level voice.) lygus, vienodas
    3. verb
    1) (to make flat, smooth or horizontal: He levelled the soil.) (ið)lyginti, niveliuoti
    2) (to make equal: His goal levelled the scores of the two teams.) iðlyginti
    3) ((usually with at) to aim (a gun etc): He levelled his pistol at the target.) nutaikyti
    4) (to pull down: The bulldozer levelled the block of flats.) sugriauti, sulyginti su þeme
    - level crossing
    - level-headed
    - do one's level best
    - level off
    - level out
    - on a level with
    - on the level

    English-Lithuanian dictionary > level

  • 10 ring

    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) žiedas
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) žiedas, lankelis
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) lankas, ratas
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) arena, ringas
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) gauja, šutvė
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) apsupti, sustoti ratu
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) apvesti apskritimu
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) žieduoti
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) (su)skambėti, (pa)skambinti
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) paskambinti
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) iškviesti skambučiu
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) skambtelėti
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) skardėti
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) (nu)skardėti
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) skambėjimas, skambinimas
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) skambutis, skambinimas telefonu
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) skambesys, įspūdis
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Lithuanian dictionary > ring

  • 11 scoop

    [sku:p] 1. noun
    1) (any of several types of spoon-like tool, used for lifting, serving etc: a grain scoop; an ice-cream scoop.) kaušelis, samtelis
    2) ((also scoopful) the amount held in a scoop: a scoop of ice-cream; a scoopful of grain.) kaušelis, samtelis
    3) (a piece of news etc that one newspaper gets and prints before the others: The reporter was sure that he had a scoop for his paper.) sensacinga žinia
    2. verb
    (to move with, or as if with, a scoop: He scooped the crumbs together with his fingers.) susemti

    English-Lithuanian dictionary > scoop

  • 12 spoonful

    noun (the amount held by a spoon: three spoonfuls of sugar.) šaukštas

    English-Lithuanian dictionary > spoonful

  • 13 stir

    [stə:] 1. past tense, past participle - stirred; verb
    1) (to cause (a liquid etc) to be mixed especially by the constant circular movement of a spoon etc, in order to mix it: He put sugar and milk into his tea and stirred it; She stirred the sugar into the mixture.) (iš)maišyti
    2) (to move, either slightly or vigorously: The breeze stirred her hair; He stirred in his sleep; Come on - stir yourselves!) judinti, krutinti, judėti, krutėti
    3) (to arouse or touch (a person or his feelings): He was stirred by her story.) sujaudinti, sukelti
    2. noun
    (a fuss or disturbance: The news caused a stir.) sąmyšis
    - stir-fry
    - stir up

    English-Lithuanian dictionary > stir

  • 14 tablespoon

    1) (a large spoon, used eg for serving food.) valgomasis šaukštas
    2) (a tablespoonful: Add a tablespoon of sugar.) valgomasis šaukštas

    English-Lithuanian dictionary > tablespoon

  • 15 teaspoon

    1) (a small spoon for use with a teacup: I need a teaspoon to stir my tea.) (arbatinis) šaukštelis
    2) (a teaspoonful: a teaspoon of salt.) (arbatinis) šaukštelis

    English-Lithuanian dictionary > teaspoon

См. также в других словарях:

  • Spoon — Spoon, n. [OE. spon, AS. sp[=o]n, a chip; akin to D. spaan, G. span, Dan. spaan, Sw. sp[*a]n, Icel. sp[ a]nn, sp[ o]nn, a chip, a spoon. [root]170. Cf. {Span new}.] 1. An implement consisting of a small bowl (usually a shallow oval) with a handle …   The Collaborative International Dictionary of English

  • spoon — [spo͞on] n. [ME spon < OE a chip: sense infl. by cognate ON spōnn, spoon: see SPADE1] 1. a utensil consisting of a small, shallow, usually oval shaped bowl and a handle, used for picking up or stirring food, etc. as in eating or cooking 2.… …   English World dictionary

  • spoon´i|ly — spoon|y «SPOO nee», adjective, spoon|i|er, spoon|i|est, noun, plural spoon|ies. Informal. –adj. foolish or silly in lovemaking; demonstratively fond: »I was never in love myself, but I ve seen many others spoony (Frederick Marryat) …   Useful english dictionary

  • spoon|y — «SPOO nee», adjective, spoon|i|er, spoon|i|est, noun, plural spoon|ies. Informal. –adj. foolish or silly in lovemaking; demonstratively fond: »I was never in love myself, but I ve seen many others spoony (Frederick Marryat) …   Useful english dictionary

  • Spoon — Spoon, v. i. 1. To fish with a spoon bait. [Webster 1913 Suppl.] 2. In croquet, golf, etc., to spoon a ball. [Webster 1913 Suppl.] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Spoon — Spoon, v. t. 1. To take up in, or as in, a spoon. [1913 Webster] 2. (Fishing) To catch by fishing with a spoon bait. He had with him all the tackle necessary for spooning pike. Mrs. Humphry Ward. [Webster 1913 Suppl.] 3. In croquet, golf, etc.,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • spoon|ey — «SPOO nee», adjective, spoon|i|er, spoon|i|est, noun, plural spoon|eys. = spoony. (Cf. ↑spoony) …   Useful english dictionary

  • Spoon — 〈[spu:n] m. 6; Golf〉 hölzerner Schläger für lange u. hohe Schläge [engl., eigtl. „Löffel“] * * * Spoon [spu:n, ʃpu:n], der; s, s [engl. spoon, eigtl. = Löffel] (Golf veraltet): löffelförmiger Golfschläger …   Universal-Lexikon

  • Spoon — (sp[=oo]n), v. i. (Naut.) See {Spoom}. [Obs.] [1913 Webster] We might have spooned before the wind as well as they. Pepys. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Spoon — Spoon, v. i. To act with demonstrative or foolish fondness, as one in love. [Colloq.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • spoon — s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} TS sport bastone da golf con spatola in legno inclinata, impiegato per effettuare tiri molto lunghi {{line}} {{/line}} DATA: 1964. ETIMO: ingl. spoon propr. cucchiaio …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»