-
1 заравнивать
spianare, livellare -
2 разравнивать
spianare, livellare -
3 сглаживать
spianare; livellare -
4 выравнивать
spianare, livellare -
5 затирать
spianare, fratazzare -
6 разглаживать
spianare, stirare, lisciare -
7 выровнять
1) (сделать ровным, гладким) spianare, livellare, pareggiare2) ( выпрямить) raddrizzare3) (шеренгу и т.п.) allineare* * *сов.1) ( делать равным) livellare vt2) ( делать ровным) spianare vt, livellare vt3) ( делать прямым) raddrizzare vt, allineare vt•* * *vgener. trovar l'appiombo (по отвесу) -
8 поколотить
сов. разг. В1) тж. по + Д см. колотить; picchiare / battere leggermente; dare leggeri colpi (contro, su qc)поколоти́ть по доске — battere sulla tavola
2) (побить, избить) picchiare vt, bastonare vt3) разг. aver rotto / spaccato (tutto, molto)* * *v1) gener. dare le pacche a (кого-либо), adoprare le mani, fracassare (кого-л.), manomettere una persona (кого-л.), prendere a pugni, rompere le osso a a (qd) (кого-л.), scuotersi la polvere di dosso a (qd) (кого-л.), servir di barba e di capelli (кого-л.), servir di barba e di parrucca (кого-л.), spianare il 'gobbo a (qd) (кого-л.), spianare le cestole a (кого-л.), spianare le costure a (qd) (кого-л.)2) colloq. accarezzare le spalle, aggiustare, briscolare, far polpette di3) jocul. benedire col manico della scopa -
9 пересчитать рёбра
vgener. spianare le cestole a (qd) (кому-л.), spianare le costure a (qd) (кому-л.) -
10 поломать рёбра
vgener. spianare le cestole a (qd) (кому-л.), spianare le costure a (qd) (кому-л.) -
11 расчистить путь
vliter. spianare il cammino a (qd) (кому-л.), spianare la strada -
12 рихтовать
-
13 укатывать
[ukátyvat'] v.t. impf. (pf. укатать - укатаю, укатаешь)1.1) spianare; appianare2) pf. (colloq.) distruggere3) pf. (colloq.) mandare (sbattere) in capo al mondo2.◆ -
14 выправлять
1) ( исправлять) correggere2) ( распрямлять) raddrizzare; rettificare; ( выравнивать) spianare, livellare -
15 выпрямлять
1) мех. raddrizzare; spianare2) эл. raddrizzare; rettificare -
16 выравнивать
1) ( поверхность) spianare, livellare2) ( в линию) allineare3) ( выпрямлять) raddrizzare4) ( уравнивать) compensare, equilibrare, bilanciare5) эл., радио equalizzare; compensare6) авиац. raddrizzare; richiamare7) текст. equalizzare8) полигр. allineare (le righe) -
17 гладилка
ж.martello m per spianare, spiana f; lisciatore m -
18 гладильный молоток
-
19 затирать
1) sfregare; rettificare; molare; smerigliare2) строит. fratazzare, spianare -
20 молоток-гладилка
м.martello m per spianare; ( для разглаживания наклеиваемой фанеры) martello m per impiallacciare [da impiallacciatore]
См. также в других словарях:
spianare — [lat. explanare rendere piano e fig. chiarire , der. di planus, col pref. ex ]. ■ v. tr. 1. a. [rendere piano un terreno e sim., eliminando ogni differenza di livello: s. il suolo ] ▶◀ appianare, livellare, pareggiare, (non com.) pianeggiare.… … Enciclopedia Italiana
spianare — spia·nà·re v.tr. e intr. AD 1. v.tr., rendere piano o pianeggiante, eliminando le disuguaglianze; pareggiare: spianare un terreno; spianare le pieghe, le cuciture di un abito, renderle piatte, stirandole Sinonimi: appianare, atterrare, 3livellare … Dizionario italiano
spianare — {{hw}}{{spianare}}{{/hw}}A v. tr. 1 Rendere piana una superficie eliminandone le asperità: spianare il terreno | Spianare la pasta, stenderla, assottigliarla | Spianare le cuciture di un abito, stirarle, ribatterle | Spianare la fronte, appianare … Enciclopedia di italiano
spianare — v. tr. 1. lisciare, levigare, piallare, distendere, pareggiare, uniformare, adeguare, agguagliare, livellare, rasare, smussare, stendere, stirare, polire □ cilindrare, calandrare □ rullare, ruspare CONTR. aggricciare, arricciare, corrugare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
esplanade — [ ɛsplanad ] n. f. • 1477; it. spianata, de spianare « aplanir » 1 ♦ Terrain uni et découvert, artificiellement aplani. 2 ♦ Terrain aménagé devant un édifice, une maison, en vue d en dégager les abords. L esplanade des Invalides à Paris. ⇒ parvis … Encyclopédie Universelle
Esplanade — Es|pla|na|de 〈f. 19〉 1. 〈bei Festungen〉 freier Raum zw. der Zitadelle u. der inneren Umwallung 2. 〈allg.〉 großer, freier Platz [frz., „freier Platz, Vorplatz“] * * * Es|p|la|na|de, die; , n [frz. esplanade < ital. spianata, zu: spianare =… … Universal-Lexikon
spianato — spi|a|na|to [sp…] <Adv.> [ital. spianato, eigtl. = eben, flach, zu: spianare = (ein)ebnen, glätten] (Musik): einfach, schlicht. * * * spi|a|na|to [sp...] <Adv.> [ital. spianato, eigtl. = eben, flach, zu: spianare = (ein)ebnen,… … Universal-Lexikon
livellare — 1li·vel·là·re agg. CO di livello; relativo a due o più livelli {{line}} {{/line}} DATA: av. 1519. ETIMO: der. di 1livello con 2 are. 2li·vel·là·re agg. TS st.dir. relativo al livello: contratto livellare {{line}} {{/line}} DATA: av. 1811. ETIMO:… … Dizionario italiano
piana — 1pià·na s.f. 1. AU regione pianeggiante, spec. unito a un indicazione toponomastica: la piana di Casale, la piana veneta | OB fig., andare per la piana, seguire la via più semplice Sinonimi: pianura. 2. OB TS mar. zona del fondo marino spianata… … Dizionario italiano
pressa — près·sa s.f. 1. BU il pressare, l essere pressato 2a. LE calca, ressa, affollamento: queste sono le cause della pressa enorme (Manzoni) 2b. LE fretta, urgenza: vidi ... Pluto ... | fuggirsi a regni di luce privati: | pur con istudio e con noiosa… … Dizionario italiano
rabboccare — rab·boc·cà·re v.tr. (io rabbócco) CO 1a. colmare fino all orlo un recipiente: rabboccare un fiasco Sinonimi: riempire. 1b. aggiungere in quantità tale da riportare al giusto livello: rabboccare l olio del motore 2. TS edil. spianare una… … Dizionario italiano