Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

spel

  • 1 spelter

    spel.ter
    [sp'eltə] n zinco bruto (nome comercial).

    English-Portuguese dictionary > spelter

  • 2 spell

    I [spel] past tense, past participle - spelt; verb
    1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) soletrar
    2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) ler-se
    3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) grafar correctamente
    4) (to mean or amount to: This spells disaster.) significar
    - spelling II [spel] noun
    1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) feitiço
    2) (a strong influence: He was completely under her spell.) encanto
    III [spel] noun
    1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.) temporada
    2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.) temporada
    3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) temporada
    * * *
    [spel] n 1 palavra ou palavras que têm força mágica. 2 encanto, fascinação, feitiço. she has cast a spell over me / ela me deixou encantado. they are under his spell / elas estão sob o fascínio dele. 3 período de trabalho, turno, vigia. 4 coll período de tempo. 5 Amer coll indisposição, doença. 6 período climático. 7 rendição, substituição. • vt+vi (ps+pp Amer spelled, Brit spelt) 1 soletrar. 2 falar ou escrever corretamente. he spells his name with an E / ele escreve seu nome com E. how do you spell this? / como você escreve isto? 3 formar (palavras). 4 significar, dizer. 5 coll substituir, render, trabalhar (temporariamente) em lugar de outro. 6 dar descanso, dar um intervalo. 7 descansar durante um intervalo. 8 enfeitiçar. a spell of bad weather um período de mau tempo. by spells de vez em quando. to spell out a) soletrar, ler ou escrever letra a letra com dificuldade. I can’t spell it out / não consigo decifrá-lo. b) sl explicar nos mínimos detalhes.

    English-Portuguese dictionary > spell

  • 3 spell

    I [spel] past tense, past participle - spelt; verb
    1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) soletrar
    2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) formar
    3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) soletrar
    4) (to mean or amount to: This spells disaster.) significar
    - spelling II [spel] noun
    1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) fórmula mágica
    2) (a strong influence: He was completely under her spell.) encanto
    III [spel] noun
    1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.) turno
    2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.) temporada
    3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) período

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > spell

  • 4 cold snap spell

    cold snap spell
    [kould sn'æp spel] n = link=cold%20snap cold snap.

    English-Portuguese dictionary > cold snap spell

  • 5 dispel

    [di'spel]
    past tense, past participle - dispelled; verb
    (to drive away: His words dispelled our fears.) afastar
    * * *
    dis.pel
    [disp'el] vt+vi 1 dispersar-se, dissipar-se, espalhar-se. 2 afastar, expelir, banir. 3 afastar cuidados ou medo.

    English-Portuguese dictionary > dispel

  • 6 dry spell

    dry spell
    [dr'ai spel] n estiagem.

    English-Portuguese dictionary > dry spell

  • 7 expel

    [ik'spel]
    past tense, past participle - expelled; verb
    1) (to send away in disgrace (a person from a school etc): The child was expelled for stealing.) expulsar
    2) (to get rid of: an electric fan for expelling kitchen smells.) expelir
    * * *
    ex.pel
    [iksp'el] vt 1 expelir, expulsar. he was expelled from school / ele foi expulso da escola. 2 deportar. Tech expelir, arremessar.

    English-Portuguese dictionary > expel

  • 8 misspell

    [mis'spel]
    past tense, past participles - misspelt,misspelled; verb
    (to spell wrongly.) escrever errado
    * * *
    mis.spell
    [missp'el] vt 1 soletrar mal. 2 escrever mal.

    English-Portuguese dictionary > misspell

  • 9 misspelling

    mis.spel.ling
    [missp'eliŋ] n 1 erro de soletração. 2 erro de ortografia.

    English-Portuguese dictionary > misspelling

  • 10 sinking spell

    sink.ing spell
    [s'iŋkiŋ spel] n declínio temporário (na saúde).

    English-Portuguese dictionary > sinking spell

  • 11 dispel

    [di'spel]
    past tense, past participle - dispelled; verb
    (to drive away: His words dispelled our fears.) dissipar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > dispel

  • 12 expel

    [ik'spel]
    past tense, past participle - expelled; verb
    1) (to send away in disgrace (a person from a school etc): The child was expelled for stealing.) expulsar
    2) (to get rid of: an electric fan for expelling kitchen smells.) expelir, eliminar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > expel

  • 13 misspell

    [mis'spel]
    past tense, past participles - misspelt,misspelled; verb
    (to spell wrongly.) grafar eradamente

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > misspell

См. также в других словарях:

  • spelþa — *spelþa germ., Substantiv: nhd. Schade, Schaden, Verderben; ne. damage (Neutrum), ruin (Neutrum); Rekontruktionsbasis: an., ae., afries.; Etymologie: idg. *speltā …   Germanisches Wörterbuch

  • spelþi — *spelþi germ.?, Substantiv: nhd. Schade, Schaden, Verderben; ne. damage (Neutrum), ruin (Neutrum); Hinweis: s. *spelþa; Etymologie: idg. *speltā, Femininum, Brett, Pokorny 985; …   Germanisches Wörterbuch

  • spelþja- — *spelþja , *spelþjaz germ.?, Adjektiv: nhd. verschwenderisch; ne. prodigal, wasteful; Rekontruktionsbasis: mnl., as., ahd.; Etymologie: s. ing. *spel (2), *pel (9), Verb …   Germanisches Wörterbuch

  • spelþōn — *spelþōn germ.?, schwach. Verb: nhd. verderben, töten; ne. spoil, kill, murder (Verb); Rekontruktionsbasis: an.; Hinweis: s. *spelþjan; Etymologie: s. ing. *spel (2), *pel (9) …   Germanisches Wörterbuch

  • spel- — *spel germ., Verb: nhd. spalten; ne. split (Verb); Hinweis: s. *spelda ; Etymologie: idg. *spel (2), *pel (9), Verb, spalten, splittern, Pokorny 985; Literatur: Falk …   Germanisches Wörterbuch

  • spel — kal·i·spel; spel·der; spel·dring; spel·ter; spel·dron; …   English syllables

  • spel — s ( et, spel) …   Clue 9 Svensk Ordbok

  • spelþjan — *spelþjan germ., schwach. Verb: nhd. verderben, töten; ne. spoil, kill, murder (Verb); Rekontruktionsbasis: an., ae., as., ahd.; Etymologie: s. ing. *spel (2) …   Germanisches Wörterbuch

  • spel|ter — «SPEHL tuhr», noun. zinc, usually in the form of small bars. ╂[origin uncertain. Compare Low German spialter.] …   Useful english dictionary

  • spelþjaz — s. spelþja ; …   Germanisches Wörterbuch

  • SPEL — syndactyly polydactyly earlobe [syndrome] …   Medical dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»