Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

speak

  • 61 ἀγορεύετ'

    ἀ̱γορεύετο, ἀγορεύω
    speak in the assembly: imperf ind mp 3rd sg (doric aeolic)
    ἀ̱γορεύετε, ἀγορεύω
    speak in the assembly: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἀγορεύετε, ἀγορεύω
    speak in the assembly: pres imperat act 2nd pl
    ἀγορεύετε, ἀγορεύω
    speak in the assembly: pres ind act 2nd pl
    ἀγορεύεται, ἀγορεύω
    speak in the assembly: pres ind mp 3rd sg
    ἀγορεύετο, ἀγορεύω
    speak in the assembly: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἀγορεύετε, ἀγορεύω
    speak in the assembly: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀγορεύετ'

  • 62 εξαύδασ'

    ἐξαύδᾱσα, ἐξαυδάω
    speak out: aor ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἐξαύδᾱσο, ἐξαυδάω
    speak out: plup ind mp 2nd sg (doric)
    ἐξαύδᾱσο, ἐξαυδάω
    speak out: perf imperat mp 2nd sg (doric)
    ἐξαύδᾱσε, ἐξαυδάω
    speak out: aor ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἐξαύδᾱσαι, ἐξαυδάω
    speak out: perf ind mp 2nd sg (doric)
    ἐξαύδᾱσαι, ἐξαυδάω
    speak out: aor imperat mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἐξαύδᾱσαι, ἐξαυδάω
    speak out: aor imperat mid 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > εξαύδασ'

  • 63 ἐξαύδασ'

    ἐξαύδᾱσα, ἐξαυδάω
    speak out: aor ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἐξαύδᾱσο, ἐξαυδάω
    speak out: plup ind mp 2nd sg (doric)
    ἐξαύδᾱσο, ἐξαυδάω
    speak out: perf imperat mp 2nd sg (doric)
    ἐξαύδᾱσε, ἐξαυδάω
    speak out: aor ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἐξαύδᾱσαι, ἐξαυδάω
    speak out: perf ind mp 2nd sg (doric)
    ἐξαύδᾱσαι, ἐξαυδάω
    speak out: aor imperat mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἐξαύδᾱσαι, ἐξαυδάω
    speak out: aor imperat mid 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἐξαύδασ'

  • 64 εξερείθ'

    ἐξερεῖτο, ἐξεράω
    evacuate: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)
    ἐξερεῖτε, ἐξεράω
    evacuate: pres imperat act 2nd pl (attic epic ionic)
    ἐξερεῖτε, ἐξεράω
    evacuate: pres opt act 2nd pl (epic ionic)
    ἐξερεῖτε, ἐξεράω
    evacuate: pres ind act 2nd pl (attic epic ionic)
    ἐξερεῖται, ἐξεράω
    evacuate: pres ind mp 3rd sg (attic epic ionic)
    ἐξερεῖτο, ἐξεράω
    evacuate: imperf ind mp 3rd sg (attic epic ionic)
    ἐξερεῖτο, ἐξερέω
    will speak: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)
    ἐξερεῖτε, ἐξερέω
    will speak: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἐξερεῖτε, ἐξερέω
    will speak: pres opt act 2nd pl
    ἐξερεῖτε, ἐξερέω
    will speak: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐξερεῖται, ἐξερέω
    will speak: pres ind mp 3rd sg (attic epic)
    ἐξερεῖτε, ἐξερέω 1
    will speak: fut ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐξερεῖται, ἐξερέω 1
    will speak: fut ind mid 3rd sg (attic epic)
    ἐξερεῖτο, ἐκρέω
    flow out: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)
    ἐξερεῖτε, ἐκρέω
    flow out: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > εξερείθ'

  • 65 ἐξερεῖθ'

    ἐξερεῖτο, ἐξεράω
    evacuate: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)
    ἐξερεῖτε, ἐξεράω
    evacuate: pres imperat act 2nd pl (attic epic ionic)
    ἐξερεῖτε, ἐξεράω
    evacuate: pres opt act 2nd pl (epic ionic)
    ἐξερεῖτε, ἐξεράω
    evacuate: pres ind act 2nd pl (attic epic ionic)
    ἐξερεῖται, ἐξεράω
    evacuate: pres ind mp 3rd sg (attic epic ionic)
    ἐξερεῖτο, ἐξεράω
    evacuate: imperf ind mp 3rd sg (attic epic ionic)
    ἐξερεῖτο, ἐξερέω
    will speak: pres opt mp 3rd sg (epic ionic)
    ἐξερεῖτε, ἐξερέω
    will speak: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἐξερεῖτε, ἐξερέω
    will speak: pres opt act 2nd pl
    ἐξερεῖτε, ἐξερέω
    will speak: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐξερεῖται, ἐξερέω
    will speak: pres ind mp 3rd sg (attic epic)
    ἐξερεῖτε, ἐξερέω 1
    will speak: fut ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐξερεῖται, ἐξερέω 1
    will speak: fut ind mid 3rd sg (attic epic)
    ἐξερεῖτο, ἐκρέω
    flow out: imperf ind mp 3rd sg (attic epic)
    ἐξερεῖτε, ἐκρέω
    flow out: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > ἐξερεῖθ'

  • 66 ξυναυδώ

    συναυδάω
    speak together: imperf ind mp 2nd sg (doric)
    συναυδάω
    speak together: pres imperat mp 2nd sg
    συναυδάω
    speak together: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    συναυδάω
    speak together: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    συναυδάω
    speak together: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    συναυδάω
    speak together: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    συναυδάω
    speak together: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ξυναυδώ

  • 67 ξυναυδῶ

    συναυδάω
    speak together: imperf ind mp 2nd sg (doric)
    συναυδάω
    speak together: pres imperat mp 2nd sg
    συναυδάω
    speak together: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    συναυδάω
    speak together: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    συναυδάω
    speak together: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    συναυδάω
    speak together: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    συναυδάω
    speak together: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ξυναυδῶ

  • 68 ονομάζοντ'

    ὀνομάζοντα, ὀνομάζω
    speak of by name: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ὀνομάζοντα, ὀνομάζω
    speak of by name: pres part act masc acc sg
    ὀνομάζοντι, ὀνομάζω
    speak of by name: pres part act masc /neut dat sg
    ὀνομάζοντι, ὀνομάζω
    speak of by name: pres ind act 3rd pl (doric)
    ὀνομάζοντε, ὀνομάζω
    speak of by name: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ὀνομάζονται, ὀνομάζω
    speak of by name: pres ind mp 3rd pl
    ὀνομάζοντο, ὀνομάζω
    speak of by name: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ονομάζοντ'

  • 69 ὀνομάζοντ'

    ὀνομάζοντα, ὀνομάζω
    speak of by name: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ὀνομάζοντα, ὀνομάζω
    speak of by name: pres part act masc acc sg
    ὀνομάζοντι, ὀνομάζω
    speak of by name: pres part act masc /neut dat sg
    ὀνομάζοντι, ὀνομάζω
    speak of by name: pres ind act 3rd pl (doric)
    ὀνομάζοντε, ὀνομάζω
    speak of by name: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ὀνομάζονται, ὀνομάζω
    speak of by name: pres ind mp 3rd pl
    ὀνομάζοντο, ὀνομάζω
    speak of by name: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ὀνομάζοντ'

  • 70 συνείπετ'

    συνείπετο, συνέπομαι
    follow along with: imperf ind mp 3rd sg
    συνείπετο, συνεῖπον
    speak with: aor ind mid 3rd sg
    συνείπετε, συνεῖπον
    speak with: aor subj act 2nd pl (epic ionic)
    συνείπετε, συνεῖπον
    speak with: aor imperat act 2nd pl
    συνείπετε, συνεῖπον
    speak with: aor ind act 2nd pl
    συνείπεται, συνεῖπον
    speak with: aor subj mid 3rd sg (epic ionic)
    συνείπετο, συνεῖπον
    speak with: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)
    συνείπετε, συνεῖπον
    speak with: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > συνείπετ'

  • 71 αντιλέξοντ'

    ἀντιλέξοντα, ἀντιλέγω
    speak against: fut part act neut nom /voc /acc pl
    ἀντιλέξοντα, ἀντιλέγω
    speak against: fut part act masc acc sg
    ἀντιλέξοντι, ἀντιλέγω
    speak against: fut part act masc /neut dat sg
    ἀντιλέξοντι, ἀντιλέγω
    speak against: fut ind act 3rd pl (doric)
    ἀντιλέξοντε, ἀντιλέγω
    speak against: fut part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἀντιλέξονται, ἀντιλέγω
    speak against: fut ind mid 3rd pl

    Morphologia Graeca > αντιλέξοντ'

  • 72 ἀντιλέξοντ'

    ἀντιλέξοντα, ἀντιλέγω
    speak against: fut part act neut nom /voc /acc pl
    ἀντιλέξοντα, ἀντιλέγω
    speak against: fut part act masc acc sg
    ἀντιλέξοντι, ἀντιλέγω
    speak against: fut part act masc /neut dat sg
    ἀντιλέξοντι, ἀντιλέγω
    speak against: fut ind act 3rd pl (doric)
    ἀντιλέξοντε, ἀντιλέγω
    speak against: fut part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἀντιλέξονται, ἀντιλέγω
    speak against: fut ind mid 3rd pl

    Morphologia Graeca > ἀντιλέξοντ'

  • 73 απολογησομένων

    ἀπολογέομαι
    speak in defence: fut part mp fem gen pl
    ἀπολογέομαι
    speak in defence: fut part mp masc /neut gen pl
    ἀ̱πολογησομένων, ἀπολογέομαι
    speak in defence: futperf part mp fem gen pl (doric aeolic)
    ἀ̱πολογησομένων, ἀπολογέομαι
    speak in defence: futperf part mp masc /neut gen pl (doric aeolic)
    ἀπολογέομαι
    speak in defence: fut part mid fem gen pl
    ἀπολογέομαι
    speak in defence: fut part mid masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > απολογησομένων

  • 74 ἀπολογησομένων

    ἀπολογέομαι
    speak in defence: fut part mp fem gen pl
    ἀπολογέομαι
    speak in defence: fut part mp masc /neut gen pl
    ἀ̱πολογησομένων, ἀπολογέομαι
    speak in defence: futperf part mp fem gen pl (doric aeolic)
    ἀ̱πολογησομένων, ἀπολογέομαι
    speak in defence: futperf part mp masc /neut gen pl (doric aeolic)
    ἀπολογέομαι
    speak in defence: fut part mid fem gen pl
    ἀπολογέομαι
    speak in defence: fut part mid masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > ἀπολογησομένων

  • 75 απολογησόμενον

    ἀπολογέομαι
    speak in defence: fut part mp masc acc sg
    ἀπολογέομαι
    speak in defence: fut part mp neut nom /voc /acc sg
    ἀ̱πολογησόμενον, ἀπολογέομαι
    speak in defence: futperf part mp masc acc sg (doric aeolic)
    ἀ̱πολογησόμενον, ἀπολογέομαι
    speak in defence: futperf part mp neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀπολογέομαι
    speak in defence: fut part mid masc acc sg
    ἀπολογέομαι
    speak in defence: fut part mid neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > απολογησόμενον

  • 76 ἀπολογησόμενον

    ἀπολογέομαι
    speak in defence: fut part mp masc acc sg
    ἀπολογέομαι
    speak in defence: fut part mp neut nom /voc /acc sg
    ἀ̱πολογησόμενον, ἀπολογέομαι
    speak in defence: futperf part mp masc acc sg (doric aeolic)
    ἀ̱πολογησόμενον, ἀπολογέομαι
    speak in defence: futperf part mp neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀπολογέομαι
    speak in defence: fut part mid masc acc sg
    ἀπολογέομαι
    speak in defence: fut part mid neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἀπολογησόμενον

  • 77 απολογουμένω

    ἀπολογέομαι
    speak in defence: pres part mp masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)
    ἀπολογέομαι
    speak in defence: pres part mp masc /neut gen sg (doric)
    ἀπολογέομαι
    speak in defence: pres part mp masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)
    ἀπολογέομαι
    speak in defence: pres part mp masc /neut gen sg (doric)
    ——————
    ἀπολογέομαι
    speak in defence: pres part mp masc /neut dat sg (attic epic doric)
    ἀπολογέομαι
    speak in defence: pres part mp masc /neut dat sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > απολογουμένω

  • 78 απολογήση

    ἀπολογέομαι
    speak in defence: aor subj mp 2nd sg
    ἀπολογέομαι
    speak in defence: fut ind mp 2nd sg
    ἀ̱πολογήσῃ, ἀπολογέομαι
    speak in defence: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπολογέομαι
    speak in defence: aor subj mid 2nd sg
    ἀπολογέομαι
    speak in defence: aor subj act 3rd sg
    ἀπολογέομαι
    speak in defence: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > απολογήση

  • 79 ἀπολογήσῃ

    ἀπολογέομαι
    speak in defence: aor subj mp 2nd sg
    ἀπολογέομαι
    speak in defence: fut ind mp 2nd sg
    ἀ̱πολογήσῃ, ἀπολογέομαι
    speak in defence: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀπολογέομαι
    speak in defence: aor subj mid 2nd sg
    ἀπολογέομαι
    speak in defence: aor subj act 3rd sg
    ἀπολογέομαι
    speak in defence: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἀπολογήσῃ

  • 80 βοιωτιάζη

    Βοιωτιάζω
    speak Boeotian: pres subj mp 2nd sg
    Βοιωτιάζω
    speak Boeotian: pres ind mp 2nd sg
    Βοιωτιάζω
    speak Boeotian: pres subj act 3rd sg
    βοιωτιάζω
    speak Boeotian: pres subj mp 2nd sg
    βοιωτιάζω
    speak Boeotian: pres ind mp 2nd sg
    βοιωτιάζω
    speak Boeotian: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > βοιωτιάζη

См. также в других словарях:

  • speak — W1S1 [spi:k] v past tense spoke [spəuk US spouk] past participle spoken [ˈspəukən US ˈspou ] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(in conversation)¦ 2¦(say words)¦ 3¦(language)¦ 4¦(formal speech)¦ 5¦(express ideas/opinions)¦ 6 so to speak 7 speak your mind …   Dictionary of contemporary English

  • speak — [ spik ] (past tense spoke [ spouk ] ; past participle spo|ken [ spoukən ] ) verb *** ▸ 1 talk about something or to someone ▸ 2 use voice to talk ▸ 3 talk particular language ▸ 4 give formal speech ▸ 5 express ideas/thoughts ▸ 6 talk on… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Speak — Ст …   Википедия

  • Speak — Speak, v. i. [imp. {Spoke}({Spake}Archaic); p. p. {Spoken}({Spoke}, Obs. or Colloq.); p. pr. & vb. n. {Speaking}.] [OE. speken, AS. specan, sprecan; akin to OF.ries. spreka, D. spreken, OS. spreken, G. sprechen, OHG. sprehhan, and perhaps to Skr …   The Collaborative International Dictionary of English

  • speak — [spēk] vi. spoke, spoken, speaking [ME speken < OE specan, earlier sprecan, akin to Ger sprechen < IE base * sp(h)er(e) g , to strew, sprinkle > SPARK1, L spargere, to sprinkle: basic sense “to scatter (words)”] 1. to utter words with… …   English World dictionary

  • Speak — can mean: * Speech communication * SPEAK (Suicide Prevention Education Awareness for Kids), a Maryland based organization for suicide prevention * Speak (artist), the Hungarian rap artist and internet phenomenon famous for his anti war video *… …   Wikipedia

  • speak — ► VERB (past spoke; past part. spoken) 1) say something. 2) (speak to) talk to in order to advise, pass on information, etc. 3) communicate in or be able to communicate in (a specified language). 4) (speak for) express the views or position of …   English terms dictionary

  • Speak — Speak, v. t. 1. To utter with the mouth; to pronounce; to utter articulately, as human beings. [1913 Webster] They sat down with him upn ground seven days and seven nights, and none spake a word unto him. Job. ii. 13. [1913 Webster] 2. To utter… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • speak of — ˈspeak of [transitive] [present tense I/you/we/they speak of he/she/it speaks of present participle speaking of past tense spoke of …   Useful english dictionary

  • speak — (v.) O.E. specan, variant of sprecan to speak (class V strong verb; past tense spræc, pp. sprecen), from P.Gmc. *sprekanan (Cf. O.S. sprecan, O.Fris. spreka, M.Du. spreken, O.H.G. sprehhan, Ger. sprechen to speak, O.N. spraki rumor …   Etymology dictionary

  • speak — speak, talk, converse can all mean to articulate words so as to express one s thoughts. Speak is, in general, the broad term and may refer to utterances of any kind, however coherent or however broken or disconnected, and with or without… …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»