-
1 agger
agger eris, m [ad + GES-], a mass, heap, collection, pile: aggere paludem explere, Cs.: longius erat agger petendus, Cs.: fossas aggere conplent, V.—A heap of rubbish, pile of stones, bank, mound, dam, pier, hillock, wall, dike, mole, rampart: aggeribus niveis informis terra, with snow-drifts, V.: proelia miscent Aggeribus murorum, V.: molirique aggere tecta, a stockade, V.: aggeribus ruptis amnis exit, dams, V.: muniti aggere portūs, a breakwater, O.: viae agger, a causeway, V.—Poet.: aggeres Alpini, i. e. mountains, V.— A funeral pile, O. — A platform (for a speaker), O. — In war, a mound erected before a besieged city to sustain battering engines: vineis ad oppidum actis, aggere iacto, Cs.: aggerem iacere, S.: promovere ad urbem, to bring near to the city, L.; usu. of wood; hence, ut agger, tormenta flammam conciperent, Cs.: aggerem ac vineas incendium hausit, L. — Fig.: esset agger oppugnandae Italiae, a rampart for attacking. — Freq. of mounds or terraces in Rome, built for defence, and afterwards used as promenades, a boulevard, terrace: maximus (Tarquinii): (Servius) aggere circumdat urbem, L.: Aggere in aprico spatiari, H.— A mound to protect a camp: seges aggere cingit, V.* * *rampart (or material for); causeway, pier; heap, pile, mound; dam; mud wall -
2 palaestricē
-
3 spatior
spatior ātus, ārī, dep. [spatium], to spread abroad, spread out, expand: spatiantia Bracchia, O.: spatiantes alae, spreading wings, O.— To go about, take a walk, walk about, promenade: in xysto: Aggere in aprico, H.: summā harenā, O. — To walk, march along, stride, go, proceed: ad aras, V.: lato arvo, O.* * *spatiari, spatiatus sum V DEPtake a walk, promenade -
4 palaestrica
pălaestrĭcus, a, um, adj., = palaistrikos, of or belonging to the palœstra, palœstric:II.pro exercitu gymnastico et palaestrico hoc habemus,
Plaut. Rud. 2, 1, 7:palaestrici motūs,
the motions of a dancingmaster, Cic. Off. 1, 36, 130:magister,
Quint. 2, 8, 7; cf.doctores,
id. 12, 2, 12:facies decora et suci palaestrici plena,
App. Mag. p. 315.—Sarcastically of Verres:palaestricus praetor, because he illegally decided a cause in favor of a company of wrestlers,
Cic. Verr. 2, 2, 22, § 54.—Subst.A.pălaestrĭcus, i, m., a teacher of the art of wrestling, Quint. 1, 11, 15.—B. 1. 2.In the Greek form pălaestrĭcōs, = palaistrikôs, the same (ante-class.), Afran. ap. Non. 154, 12 (Com. Rel. p. 157, v. 154 Rib.). -
5 palaestricus
pălaestrĭcus, a, um, adj., = palaistrikos, of or belonging to the palœstra, palœstric:II.pro exercitu gymnastico et palaestrico hoc habemus,
Plaut. Rud. 2, 1, 7:palaestrici motūs,
the motions of a dancingmaster, Cic. Off. 1, 36, 130:magister,
Quint. 2, 8, 7; cf.doctores,
id. 12, 2, 12:facies decora et suci palaestrici plena,
App. Mag. p. 315.—Sarcastically of Verres:palaestricus praetor, because he illegally decided a cause in favor of a company of wrestlers,
Cic. Verr. 2, 2, 22, § 54.—Subst.A.pălaestrĭcus, i, m., a teacher of the art of wrestling, Quint. 1, 11, 15.—B. 1. 2.In the Greek form pălaestrĭcōs, = palaistrikôs, the same (ante-class.), Afran. ap. Non. 154, 12 (Com. Rel. p. 157, v. 154 Rib.). -
6 passus
1.passus, a, um, Part. and P. a. of 2. pando.2.passus, a, um, Part. of patior.3. I.Lit.: hinc campos celerl passu permensa parumper, Enn. ap. Non. 378, 20 (Ann. v. 74 Vahl.); Plaut. Bacch. 4, 7, 34; Lucr 4, 827; 877; Cic. Leg. 1, 21, 54:II.sequiturque patrem non passibus aequis,
Verg. A. 2, 724:nec longis inter se passibus absunt,
id. ib. 11, 907:rapidis ferri Passibus,
id. ib. 7, 156; Ov. M. 11, 64:per litora lentis Passibus spatiari,
id. ib. 2, 572:passu anili procedere,
id. ib. 13, 533 et saep.:passibus ambiguis Fortuna errat,
id. Tr. 5, 8, 15:caelestis (of glory),
Plin. 2, 7, 5, § 18.—Transf.A. B.A pace, as a measure of length, consisting of five Roman feet:stadium centum viginti quinque nostros officit passus, hoc est pedes sexcentos viginti quinque,
Plin. 2, 23, 21, § 85:nec exercitum propius urbem millia passuum ducenta admoverit,
Cic. Phil. 7, 9, 26; id. Quint. 25, 79; id. Sest. 12, 29.
См. также в других словарях:
spazieren — schlendern; umhertigern; spazieren gehen; bummeln; promenieren; lustwandeln; tingeln; flanieren; wandeln; umherbummeln * * * spa|zie|ren [ʃpa ts̮i:rən] <itr.; hat … Universal-Lexikon
espaciar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner dos o más personas o cosas separadas en el espacio o en el tiempo: ■ vamos a espaciar los muebles para dejar más hueco; debido a la huelga los envíos se han espaciado mucho. SINÓNIMO dilatar separar 2 Hacer… … Enciclopedia Universal
spazieren — spa|zie|ren [ʃp...] <aus älter it. spaziare »sich räumlich ausbreiten; sich ergehen«, dies aus mlat. spatiari »sich ergehen« zu lat. spatiari »einherschreiten; sich ausbreiten«, dies zu spatium, vgl. ↑Spatium>: 1. (veraltet) zur Erholung,… … Das große Fremdwörterbuch
Expariating — Expatiate Ex*pa ti*ate, v. i. [imp. & p. p. {Expatiated}; p. pr. & vb. n. {Expariating}.] [L. expatiatus, exspatiatus, p. p. of expatiari, exspatiari, to expatiate; ex out + spatiari to walk about spread out, fr. spatium space. See {Space}.] 1.… … The Collaborative International Dictionary of English
Expatiate — Ex*pa ti*ate, v. i. [imp. & p. p. {Expatiated}; p. pr. & vb. n. {Expariating}.] [L. expatiatus, exspatiatus, p. p. of expatiari, exspatiari, to expatiate; ex out + spatiari to walk about spread out, fr. spatium space. See {Space}.] 1. To range at … The Collaborative International Dictionary of English
Expatiated — Expatiate Ex*pa ti*ate, v. i. [imp. & p. p. {Expatiated}; p. pr. & vb. n. {Expariating}.] [L. expatiatus, exspatiatus, p. p. of expatiari, exspatiari, to expatiate; ex out + spatiari to walk about spread out, fr. spatium space. See {Space}.] 1.… … The Collaborative International Dictionary of English
Space — Space, v. i. [Cf. OF. espacier, L. spatiari. See {Space}, n.] To walk; to rove; to roam. [Obs.] [1913 Webster] And loved in forests wild to space. Spenser. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Spatiate — Spa ti*ate, v. t. [L. spatiatus, p. p. of spatiari, fr. spatiatum. See {Space}.] To rove; to ramble. [Obs.] Bacon. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Gaius Maecenas — Bust of Maecenas at Coole Park, Co. Galway, Ireland Gaius Cilnius Maecenas ( / … Wikipedia
Gardens of Maecenas — Gardens of Maecenas, gardens built by the Augustan era patron of the arts Maecenas. He sited them on the Esquiline Hill, atop the Servian agger and its adjoining necropolis, near the gardens of LamiaiteIt is not easy to reconcile the indications… … Wikipedia
Raum, der — Der Raum, des es, plur. die Räume. 1. Im engsten und allem Ansehen nach eigentlichsten Verstande, derjenige Theil des von sichtbaren Körpern leeren Luftkreises, welchen ein Ding zur Ausfüllung oder zu gewissen körperlichen Veränderungen bedarf;… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart