-
1 a-şi sparge capul cu ceva
fig. to puzzle one's brains / head about / at / over / upon smth.to busy / to rack /amer. to ransack / to worry one's brain(s) about smth.Română-Engleză dicționar expresii > a-şi sparge capul cu ceva
-
2 a se sparge fărâme
-
3 a-şi sparge gura
-
4 a-şi sparge pieptul
-
5 a se sparge brusc / cu zgomot
to go snap.Română-Engleză dicționar expresii > a se sparge brusc / cu zgomot
-
6 a se sparge ca sticla
to be as brittle as glass. -
7 a se sparge de râs
to split with laughter. -
8 a se sparge în mii de bucăţi
to fly in pieces / asunder.Română-Engleză dicționar expresii > a se sparge în mii de bucăţi
-
9 a se sparge în spume
( d. val) to break into foam. -
10 a sparge / sfărâma piatră
to break / to knap stones.Română-Engleză dicționar expresii > a sparge / sfărâma piatră
-
11 a sparge banca
(la carp) to break the bankto sweep the board. -
12 a sparge capul cuiva
to break / to crack smb.'s skullto brain smb.to beat smb.'s head off. -
13 a sparge cuiva urechile
to split smb.'s ears. -
14 a sparge gheaţa
-
15 a sparge gâtul unei sticle
to crack a bottleto polish off a bottle.Română-Engleză dicționar expresii > a sparge gâtul unei sticle
-
16 a sparge nasul cuiva
sl. to broach / to tap smb.'s claret. -
17 a sparge norma
to exceed / to top the quota / the normto smash the target. -
18 a sparge o bubă
to open / to cut (a furuncle). -
19 a sparge o cutie / o uşă
to smash open a box / a door.Română-Engleză dicționar expresii > a sparge o cutie / o uşă
-
20 a sparge o grevă
to break a strike.
См. также в других словарях:
sparge — SPÁRGE, sparg, vb. III. 1. tranz. şi refl. A (se) preface în bucăţi, în cioburi; a face să plesnească sau a plesni, a (se) crăpa. ♢ expr. (refl.) A se sparge în capul cuiva, se spune despre cineva obligat să suporte consecinţele neplăcute ale… … Dicționar Român
Sparge — Sparge, v. t. [L. spargere; cf. F. asperger.] To sprinkle; to moisten by sprinkling; as, to sparge paper. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
sparge — [spärj] vt., vi. sparged, sparging [MFr espargier < L spargere: see SPARK1] to splash or sprinkle sparger n … English World dictionary
sparge — transitive verb (sparged; sparging) Etymology: probably from Middle French espargier, from Latin spargere to scatter Date: 1569 1. sprinkle, bespatter; especially spray 2. to agitate (a liquid) by means of compressed air or gas entering through a … New Collegiate Dictionary
sparge arms — /ˈspadʒ amz/ (say spahj ahmz) plural noun arm like sparge pipes, as the perforated tubes which spray hot water onto the malt mash in the manufacture of beer …
sparge — sparger, n. /spahrj/, v., sparged, sparging, n. v.t., v.i. 1. to scatter or sprinkle. n. 2. a sprinkling. [1550 60; < L spargere to sprinkle, scatter] * * * … Universalium
sparge — verb a) To sprinkle or spray b) To introduce bubbles into a liquid … Wiktionary
sparge — Synonyms and related words: aerosol, asperge, aspergil, aspergillum, atomizer, bedew, bespatter, besprinkle, clyster, concentrate sprayer, dabble, damp, dampen, dash, dew, douche, enema, foam, fountain syringe, froth, hose, hose down, humect,… … Moby Thesaurus
sparge — v. scatter, sprinkle … English contemporary dictionary
sparge — 1) grapes 2) gasper … Anagrams dictionary
sparge — [spα:dʒ] chiefly technical verb (chiefly in brewing) moisten by sprinkling with water. noun the action of sparging. ↘a spray of hot water, especially sprinkled over malt during brewing. Derivatives sparger noun Origin C16: appar. from L. spargere … English new terms dictionary