Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

spannen

  • 1 spannen

    v rastezati (-stežem), rastegnuti (-gnem), napinjati (-njem); napeti (napnem), natezati (-težem); eng - suziti; an den Wagen - upregnuti (-nem); die Flinte - zapeti (zapnem) pušku; seine Forderungen zu hoch - previše tražiti, biti pretjeran u svojim zahtjevima; jds. Neugier aufs Höchste - fig pobuditi nečiju znatiželju; jdn. auf die Folter - staviti koga na muke; ins Joch - prezati (-žem) u jaram (klade); ein Kleidungstück spannt odijelo je preusko

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > spannen

  • 2 Saite

    f -, -n žica, struna; -n aufziehen mus navi ti (-vijem) žice; -n spannen mus napeti (-pnem) žice; -n rühren mus udarati u žice; andere -n aufziehen fig drukčije postupati; gelindere -n aufziehen fig popustiti; seine -n nicht zu straff spannen fig ne premašiti mjere

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Saite

  • 3 Bogen

    m -s, - & Bögen zavoj, luk; (Gewölbe) svod; (Schieß-) luk m; (Fiedel-) gudalo n; (Papier-) arak (arka) m; ausgeschrägter - arch produljen luk; beperlter - biserom obložen luk; besetzer - nakićen luk; ein gesetzer - koncentričan luk; fünfnasiger - petolisni luk; gedrückter - eliptični luk ; gekuppelter - dvojni luk ; gescheppter - luk s razmaknutim kracime (razmaknutih krakova) ; gezackter - nazubljen luk ; halbkreisförmiger - polukružni luk ; verzahnter - nazubljen luk ; voller - pun (potpun) luk; flacher - plosnat luk; innerer - unutarnji luk; in Bausch und - fig đuture, poprijeko; einen - machen praviti (napraviti) luk; einen - um jdn. macehen obići (obiđem), obilaziti koga; den - hoch spannen jako nepeti (-pnem, napinjati -njem) luk, fig stavljati velike zahtjeve

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Bogen

  • 4 Folter

    f -, -n muka f, mučilo, mučenje n; auf die - spannen (foltern) mučiti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Folter

  • 5 Hahn

    m -(e)s, Hähne zool pijetao (-tla), pijevac (-vca), kokot; danach kräht kein - zbog toga ne kukuriječe nijedan pijetao, fig za to nitko ne mari; der - im Korbe sein fig biti ljubimac društva; der rote - fig požar; den roten - aufs Haus setzen staviti crvenog pijetla na kuću; fig zapaliti kuću; techn (pl Hahnen): - am Faß slavina f; den - durchbohren zabiti (-bijem) slavinu u bure, staviti slavinu; - am Gewehr kokot m na puški; den - spannen napeti (napnem) pušku; den - in Ruhe setzen spustiti kokot na puški

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Hahn

  • 6 Hosen

    f pl hlače; die - anhaben imati hlače na sebi, fig imati vlast u rukama, vladati u kući; weite - anhaben imati na sebi široke hlače, fig biti darežljiv; sich auf die - setzen fam marljivo učiti; jdm, die - straffziehen (spannen) nategnuti (-nem) kome hlače i izlupati ga

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Hosen

  • 7 Joch

    n -(e)s, -e jaram (-rma) m; (Feld) jutro, ralo n, lanac (-nca) m; (Brücken-) svod m; (Balken-) poprečna greda; (Gebirgs-) pri- jevoj m; ins - spannen ujarmiti; sich ins - schicken dati se upreći, sprijateljiti se sa svojom (lošom) sudbinom

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Joch

См. также в других словарях:

  • spannen — spannen: Das früher starke Verb mhd. spannen, ahd. spannan »‹sich› dehnen; ziehend befestigen« (entsprechend aengl. spannan »spannen, befestigen«) ist im Frühnhd. mit seinem Veranlassungswort mhd. spennen (entsprechend schwed. spänna »‹an›spannen …   Das Herkunftswörterbuch

  • spannen — Vsw (früher Vst.) std. (9. Jh.), mhd. spannen, ahd. spannan, as. spannan Stammwort. Aus g. * spann a Vst. spannen , auch in ae. spannan; anord. nur in Ableitungen wie spo̧nn Spanne . Außergermanisch vergleicht sich lit. spęsti spannen, Fallen… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • spannen — V. (Grundstufe) etw., so ziehen bis es straff ist Synonym: anspannen Beispiel: Seine Muskeln haben sich gespannt. Kollokation: den Bogen spannen spannen V. (Aufbaustufe) zu eng sein und deshalb Unbequemlichkeiten verursachen Synonym: stramm… …   Extremes Deutsch

  • Spannen [1] — Spannen, 1) einen elastischen Körper durch Druck u. Ausdehnung in einen Zustand setzen, wo er mit größerer Heftigkeit in seine natürliche Lage zu kommen strebt (vgl. Spannung); daher 2) bei dem Bogen zum Schießen u. der Armbrust die Senne, bei… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Spannen — Spannen, 1. s. Blechbearbeitung; 2. s. Aufspannen, Einspannen von Arbeitsstücken oder Werkzeugen; 3. Spannen des Wassers, s. Werkkanäle; 4. im Bergbau, s. Loskorb. A. Widmaier …   Lexikon der gesamten Technik

  • Spannen [2] — Spannen (Schiffsb.), so v.w. Spanten …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Spännen — Spännen, 1) so v.w. Säugen; 2) von der Muttermilch entwöhnen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Spannen — Spannen, s. Teichwirtschaft …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Spannen — Spannen, ein nur im gemeinen Leben in dem Ausdrucke spannagelneu übliches Wort, welches gemeiniglich spann nagelneu ausgesprochen wird; völlig neu, glänzend neu, funkelneu, funkel nagelneu. Die Bedeutung des Wortes span ist hier dunkel.… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • spannen — peilen (umgangssprachlich); begreifen; verstehen; blicken (umgangssprachlich); raffen (umgangssprachlich); checken (umgangssprachlich); kapieren (umgangssprachlich); …   Universal-Lexikon

  • Spannen (3) — 3. Spannen, verb. reg. act. einen elastischen Körper entweder durch Zusammendrückung oder durch Ausdehnung in den Fall setzen, daß er sich mit Heftigkeit bemühe, sich wieder in seinen vorigen Stand zu setzen. 1. Durch Zusammendrücken. (1)… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»