-
1 spadnutí
spadnutí n Fall m, Sturz m; Herabfallen n;dešť je na spadnutí es kann jeden Augenblick regnen -
2 spadnutí
spadnutí n Fall m, Sturz m; Herabfallen n;dešť je na spadnutí es kann jeden Augenblick regnen -
3 spadnutí
spadnutíruine f -
4 spadnutí
f caídam Am platanazom caimiento -
5 spadnutí
-
6 být na spadnutí
být na spadnutímenacer ruine -
7 dům je na spadnutí
dům je na spadnutíla maison menace ruine -
8 na spadnutí
na spadnutícroulante (adj.)croulant (adj.) -
9 ten dům je na spadnutí
ten dům je na spadnutícette maison menace de crouler -
10 dům je na spadnutí
-
11 na spadnutí
-
12 tumble-down
• na spadnutí -
13 agua puesta
• déšť na spadnutí -
14 amagar
• reg. schovat• hrozit• naznačit• předstírat• vyhrožovat* * *• být na spadnutí (o dešti aj.)• chystat se (o dešti aj.)• dát na srozuměnou• dát najevo• hrozit (o neštěstí aj.) -
15 amenaza tempestad
• bouře je na spadnutí -
16 amenazar la ruina
• být na spadnutí -
17 amenazar ruina
• být na spadnutí (o budově) -
18 cadente
• chátrající• kadencovaný• rytmický• upadající* * *• na spadnutí -
19 caducante
• dětinský• senilní• sešlý• zdětinštělý* * *• na spadnutí -
20 caduco
• zool. odpadávající• dožívající* * *• bot. opadávající (list)• chatrný (o budově aj.)• chorý (o osobě)• churavý (o osobě)• dočasný (o osudu, štěstí)• na spadnutí (o budově aj.)• neduživý (o osobě)• neplatný (zákon aj.)• nestálý (o osudu, štěstí)• pomíjejícný (o osudu, štěstí)• pomíjivý (o osudu, štěstí)• prchavý (o osudu, štěstí)• promlčený (o nároku aj.)• propadlý (o nároku aj.)• prošlý (o nároku aj.)• sešlý (o budově aj.)• sešlý (o osobě)• splatný (o účtu aj.)• starý (o osobě)• vetchý (o osobě)• vratký (o osudu, štěstí)• zchátralý (o budově aj.)
Страницы