-
1 sottrazione
n. 1) heqje. 2) zbritje.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > sottrazione
-
2 subtraction
[səb'trækʃn]nome sottrazione f.* * *[-ʃən]noun sottrazione* * *subtraction /səbˈtrækʃn/n. [uc](spec. mat.) sottrazione● a subtraction sign, un segno di sottrazione; un meno.* * *[səb'trækʃn]nome sottrazione f. -
3 subtract
[səb'trækt] 1.verbo transitivo mat. sottrarre ( from da)2.verbo intransitivo fare una sottrazione, delle sottrazioni* * *[səb'trækt](to take one number or quantity from another: If you subtract 5 from 8, 3 is left; In their first year at school, most children learn to add and subtract.) sottrarre* * *[səb'trækt] 1.verbo transitivo mat. sottrarre ( from da)2.verbo intransitivo fare una sottrazione, delle sottrazioni -
4 abstraction
[əb'strækʃn]1) astrazione f.2) (vagueness)* * *abstraction /əbˈstrækʃn/n.2 astrazione; concetto astratto3 [u] distrazione; astrazione5 [u] (chim.) estrazione6 [u] (tecn.) rimozione; separazione.* * *[əb'strækʃn]1) astrazione f.2) (vagueness) -
5 ♦ from
♦ from /frɒm, frəm/prep.1 (provenienza, derivazione, origine, allontanamento) da; da parte di (q.): to start from London, partire da Londra; to be absent from school, essere assente da scuola; DIALOGO → - Discussing university- Where are you from?, di dove sei?; da dove vieni?; I'm from Italy, sono italiano; I'm from Macclesfield, sono di Macclesfield; a fall from a horse, una caduta da cavallo; to be far from home, essere lontano da casa; to go away from home, andarsene da casa; to translate from French, tradurre dal francese; Tell him from me that…, ditegli da parte mia che…; You will hear from my solicitor, avrete notizie da parte del mio avvocato; vi contatterà il mio avvocato; There were from twenty to thirty people in the room, nella stanza c'erano dalle venti alle trenta persone; DIALOGO → - Refusing a call- It's Dave Fox from Cooper and Cooper, sono Dave Fox della Cooper and Cooper2 (sottrazione, esclusione) a; (separazione) da: to take st. from sb., portare via (o prendere, togliere) qc. a q.; to separate st. from st., separare qc. da qc.; to hide the truth from sb., nascondere la verità a q.; to keep a secret from others, nascondere un segreto agli altri; to require st. from sb., richiedere qc. a q.; esigere qc. da q.; to prevent sb. from doing st., impedire a q. di fare qc.3 (causa) per; a causa di; di: to speak from experience, parlare per esperienza; to suffer from hunger [from rheumatism], soffrire per la fame [di reumatismi]; to tremble from fear, tremare di (o dalla o per la) paura5 (differenza): She was different from her classmates, era diversa dai suoi compagni; to tell (o to know) one thing from another, distinguere una cosa da un'altra6 ( mezzo o materia) con; di: Flour is made from wheat, la farina si fa col grano; a box made from wood, una scatola fatta di legno7 (limitazione) a giudicare da; a: from what I saw, a giudicare da quello che vidi; from what he tells me, a quanto mi dice (o asserisce)● from A to B, da un punto all'altro □ from A to Z, dall'A alla Z; (fig.) da cima a fondo: to know st. from A to Z, sapere qc. a menadito □ from above, dal disopra; di sopra □ from bad to worse, di male in peggio □ from behind, dal didietro; da dietro □ from beneath, dal disotto; da sotto □ from day to day, di giorno in giorno; da un giorno all'altro □ from hand to hand, di mano in mano □ from long ago, da un tempo remoto □ from mouth to mouth, di bocca in bocca □ from over, dal disopra; da sopra □ from my point of view, dal mio punto di vista □ from time to time, di quando in quando; di tanto in tanto □ from top to toe, da cima a fondo □ (fam. USA) from way back, da molto tempo; da tempo immemorabile □ to paint from life, dipingere dal vero □ (mus.) to play from memory, suonare a memoria. -
6 residual
[rɪ'zɪdjʊəl] [AE -dʒʊ-]2) chim. residuo* * *[rə'zidjuəl, ]( American[) -‹u-]adjective residuo* * *residual /rɪˈzɪdjʊəl/A a.2 (geol.) residualeB n.1 residuo; sostanza residua3 (geogr., geol.) residuale● residual error, (mat.) errore (di calcolo) non ancora trovato (o corretto); (stat.) errore residuo □ (elettr.) residual field, campo residuo □ (ind.) residual oil, asfalto (o bitume) da petrolio; residuo (di raffinazione) □ (ind.) residual product, sottoprodotto □ (mat.) residual set, insieme residuo.* * *[rɪ'zɪdjʊəl] [AE -dʒʊ-]2) chim. residuo -
7 stealing
['stiːlɪŋ]* * *stealing /ˈsti:lɪŋ/n.1 [u] furto, furti; ruberia2 (pl.) oggetti rubati; refurtiva● (leg.) stealing children, sottrazione (o ratto) di minorenni □ (leg.) cattle stealing, abigeato.* * *['stiːlɪŋ] -
8 (to) subtract
-
9 (to) subtract
-
10 subtraction sub·trac·tion n
[səb'trækʃ(ə)n] -
11 zbritje
discesa; calata; sottrazione; detrazione; scalo
См. также в других словарях:
sottrazione — /sot:ra tsjone/ s.f. [dal lat. tardo subtractio onis, der. di subtrahĕre sottrarre ]. 1. [atto del sottrarre, del portare via: s. di denari, di documenti ] ▶◀ asportazione, furto, (non com.) ladreria, ruberia, [di nascosto e furtivamente]… … Enciclopedia Italiana
sottrazione — sottrazióne (s.f.) Eliminazione di qualche elemento, ai vari livelli di analisi linguistica. detractio … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
sottrazione — sot·tra·zió·ne s.f. 1. CO il sottrarre, il sottrarsi e il loro risultato Sinonimi: trafugamento. 2a. TS dir. reato con il quale una persona o una cosa è sottratta a chi per legge vigila su di essa 2b. TS dir. delitto contro la pubblica… … Dizionario italiano
sottrazione — {{hw}}{{sottrazione}}{{/hw}}s. f. 1 Rimozione, furto, rapimento attuato con l inganno: sottrazione di denaro. 2 (mat.) Operazione che a due quantità (minuendo e sottraendo) ne associa una terza, detta differenza, che aggiunta al sottraendo dà il… … Enciclopedia di italiano
sottrazione — pl.f. sottrazioni … Dizionario dei sinonimi e contrari
sottrazione — s. f. 1. furto, rapina, ruberia, ladreria, taccheggio, trafugamento, prelevamento, peculato CONTR. restituzione, riconsegna, rimborso 2. (mat.) differenza CONTR. addizione, somma CFR. moliplicazione, divisione … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
figura per sottrazione — figura per sottrazióne (loc.s.f.) figura per detractionem, sottrazione … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
deduzione — de·du·zió·ne s.f. 1a. TS filos. ragionamento attraverso il quale da determinate premesse generali vengono ricavate conclusioni logicamente necessarie | la conclusione dedotta attraverso tale procedimento Sinonimi: inferenza. Contrari: epagoge,… … Dizionario italiano
meno — mé·no avv., agg.compar.inv., prep., s.m.inv. I. avv. FO I 1. in minore quantità, in minor misura o grado; forma il comparativo di minoranza, anche con il secondo termine sottinteso: Carlo è meno intelligente di Marco, questo problema è meno… … Dizionario italiano
trafugamento — tra·fu·ga·mén·to s.m. CO il trafugare e il suo risultato; sottrazione furtiva spec. di qcs. Sinonimi: furto, sottrazione. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1642 … Dizionario italiano
meno — {{hw}}{{meno}}{{/hw}}A avv. (anche troncato in men , spec. in posizione proclitica) 1 In minore quantità, in minore misura o grado (si pospone al v. e allora può introdurre una prop. compar.; se è seguito da un agg. o da un avv., forma il compar … Enciclopedia di italiano