-
1 sota
-
2 SOTA
SOTA, Secretary of the ArmyEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > SOTA
-
3 SOTA
1) Военный термин: SIGINT Operational Tasking Authority, Secretary of the Army2) Религия: Shadows Of The Apocalypse3) Университет: The Student Occupational Therapy Association4) Электроника: State Of The Art5) СМИ: Summits On The Air6) НАСА: Science Operations and Test Area -
4 Sota (A Woman Suspected of Adultery, in Judaism, one of the seven tractates of Nashim)
Религия: "Сота"Универсальный англо-русский словарь > Sota (A Woman Suspected of Adultery, in Judaism, one of the seven tractates of Nashim)
-
5 война
sotaСловарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > война
-
6 war
• sota• sotia• taistella• käydä sotaa* * *wo: 1. noun((an) armed struggle, especially between nations: Their leader has declared war on Britain; The larger army will win the war; the horrors of war; ( also adjective) He is guilty of war crimes.) sota2. verb(to fight: The two countries have been warring constantly for generations.) sotia- warlike- warrior
- war correspondent
- war-cry
- war-dance
- warfare
- warhead
- warhorse
- warlord
- warmonger
- warpaint
- warship
- wartime
- war of nerves -
7 ostler
sota, tagapagalagà ng kabayo -
8 सोत
සොත sota nthe ear. m a stream; torrent; flood. -
9 man-of-war
• sota-alus• sotalaiva -
10 MIL
• sota-• sotilas- -
11 Military Archives
• sota-arkisto -
12 time of war
• sota-aika -
13 weapon of war
• sota-ase -
14 ostler
sota, tagapagalagà ng kabayo -
15 knave
neiv(a jack in a pack of playing-cards: the knave of diamonds.) sotatr[neɪv]1 (cards) jota; (Spanish pack) sotaknave ['neɪv] n: bellaco m, pícaro mn.• bellaco s.m.• bribona s.f.• bribón s.m.• cuquero s.m.• galopo s.m.• pícaro s.m.• sota s.f.• sota de naipes s.f.• villano s.m.neɪva) ( rogue) (arch) truhán m (ant), bellaco m (arc)b) ( in French pack of cards) jota f; ( in Spanish pack) sota f[neɪv]N (Hist) bellaco m, bribón m ; (Cards) valet m ; (in Spanish pack) sota f* * *[neɪv]a) ( rogue) (arch) truhán m (ant), bellaco m (arc)b) ( in French pack of cards) jota f; ( in Spanish pack) sota f -
16 jack
‹æk1) (an instrument for lifting up a motor car or other heavy weight: You should always keep a jack in the car in case you need to change a wheel.) gato2) (the playing-card between the ten and queen, sometimes called the knave: The jack, queen and king are the three face cards.) sota•- jack upjack n1. jota / sota2. gatotr[ʤæk]1 Juanito\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbefore you can say Jack Robinson en un periquete, en un santiaménevery man Jack (of them) hasta el últimoI'm all right Jack! ¡aquí me las den todas!Jack of all trades, master of none quien mucho abarca poco aprietaJack the Ripper Jack el Destripadorjack ['ʤæk] vt1) : levantar (con un gato)2) increase: subir, aumentarjack n1) : gato m, cric mhydraulic jack: gato hidráulico2) flag: pabellón m3) socket: enchufe m hembra4) : jota f, valet mjack of hearts: jota de corazones5) jacks npl: cantillos mpln.• jota (de la baraja) s.f.n.• barrilete s.m.• boliche s.m.• cantillo s.m.• cric s.m.• gato s.m.• gato mecánico s.m.• marinero s.m.• mozo s.m.• sacabotas s.m.• sota s.f.• sujeto s.m.dʒæk1) ( lifting device) gato m2) ( socket) enchufe m hembra3)a) ( in French pack of cards) jota f, valet m; ( in Spanish pack) sota fb) ( Games) ≈taba fc) ( in bowls) boliche m4)I'm all right, Jack! — (BrE set phrase: colloq) mientras yo esté bien..., allá se pudran los demás (fam)
•Phrasal Verbs:- jack in- jack up[dʒæk]1. N1) (Aut, Tech) gato m, gata f (LAm)2) (Elec) toma f de corriente, enchufe m hembra3) (Bowls) boliche m4) (Cards) (in ordinary pack of cards) jota f ; (in Spanish pack) sota f5) (also: bootjack) sacabotas m inv6) (Naut) marinero m7) (=fish) lucio m joven8) jacks (=game) cantillos mpl2.CPDjack plane N — garlopa f
jack rabbit N — (US) liebre f americana
- jack in- jack off- jack up* * *[dʒæk]1) ( lifting device) gato m2) ( socket) enchufe m hembra3)a) ( in French pack of cards) jota f, valet m; ( in Spanish pack) sota fb) ( Games) ≈taba fc) ( in bowls) boliche m4)I'm all right, Jack! — (BrE set phrase: colloq) mientras yo esté bien..., allá se pudran los demás (fam)
•Phrasal Verbs:- jack in- jack up -
17 Jack
‹æk1) (an instrument for lifting up a motor car or other heavy weight: You should always keep a jack in the car in case you need to change a wheel.) gato2) (the playing-card between the ten and queen, sometimes called the knave: The jack, queen and king are the three face cards.) sota•- jack upjack n1. jota / sota2. gatotr[ʤæk]1 Juanito\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbefore you can say Jack Robinson en un periquete, en un santiaménevery man Jack (of them) hasta el últimoI'm all right Jack! ¡aquí me las den todas!Jack of all trades, master of none quien mucho abarca poco aprietaJack the Ripper Jack el Destripadorjack ['ʤæk] vt1) : levantar (con un gato)2) increase: subir, aumentarjack n1) : gato m, cric mhydraulic jack: gato hidráulico2) flag: pabellón m3) socket: enchufe m hembra4) : jota f, valet mjack of hearts: jota de corazones5) jacks npl: cantillos mpln.• jota (de la baraja) s.f.n.• barrilete s.m.• boliche s.m.• cantillo s.m.• cric s.m.• gato s.m.• gato mecánico s.m.• marinero s.m.• mozo s.m.• sacabotas s.m.• sota s.f.• sujeto s.m.dʒæk1) ( lifting device) gato m2) ( socket) enchufe m hembra3)a) ( in French pack of cards) jota f, valet m; ( in Spanish pack) sota fb) ( Games) ≈taba fc) ( in bowls) boliche m4)I'm all right, Jack! — (BrE set phrase: colloq) mientras yo esté bien..., allá se pudran los demás (fam)
•Phrasal Verbs:- jack in- jack up[dʒæk]1.of John; Juanito2.CPDJack Frost N — personificación del hielo
Jack Ketch N — el verdugo
Jack Robinson N —
before you can say Jack Robinson — en un santiamén, en un decir Jesús
Jack Tar N — el marinero
* * *[dʒæk]1) ( lifting device) gato m2) ( socket) enchufe m hembra3)a) ( in French pack of cards) jota f, valet m; ( in Spanish pack) sota fb) ( Games) ≈taba fc) ( in bowls) boliche m4)I'm all right, Jack! — (BrE set phrase: colloq) mientras yo esté bien..., allá se pudran los demás (fam)
•Phrasal Verbs:- jack in- jack up -
18 under
-
19 military
• militaarinen• militäärinen• sotilas-• sota• sotilas• sota-military• sotaväki• sotilaallinen* * *'militəri(of soldiers or armed forces generally, or war: military supplies/discipline/power.) sotilas-, sota- -
20 wartime
• sodanaikainen• sota-aikainen• sota-aika* * *noun (the time during which a country, a people etc is at war: There is a great deal of hardship and misery in wartime; ( also adjective) a wartime economy.) sota-aika
См. также в других словарях:
Sota — as a personal name= *Sota or Soota is an Indian surname. ** People with the Sota surname lived in Dera Ismail Khan n Bannu prior to Indo Pak Partition. ** Sham Sota was a well known general [http://books.google.com/books?id=K2ulKHNUktYC pg=PA141… … Wikipedia
Sota — Caractéristiques Longueur 250 km Bassin 15 000 km2 Bassin collecteur … Wikipédia en Français
Sota — bezeichnet: Sota (Mischnatraktat), Traktat der Mischna Sota ist der Familienname folgender Personen: Ernesto Sota, mexikanischer Fußballspieler, trainer und funktionär Jorge Sota, mexikanischer Fußballspieler Die Abkürzung SOTA bezeichnet:… … Deutsch Wikipedia
sota — sustantivo femenino 1. Décima carta de la baraja española que representa la figura de un paje que sostiene el símbolo del palo correspondiente: sota de oros, sota de espadas. En el juego de la brisca la sota vale dos puntos. 2. Uso/registro:… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sota — sotá vb., ind. prez. 1 sg. sotéz, 3 sg. şi pl. soteáză Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic SOTÁ, sotez, vb. I tranz. (În gastronomie) A prepara legume sau mici piese de carne sau peşte prin prăj … Dicționar Român
sota — |ó| s. f. 1. [Popular] Dama (no jogo das cartas). 2. Mulher astuciosa. 3. Folga; descanso; intervalo. • sotas s. f. pl. 4. A parelha dianteira, num carro puxado por mais de uma. • s. m. 5. Boleeiro; o que monta a cavalgadura da sela.… … Dicionário da Língua Portuguesa
sota- — pref. O mesmo que soto . ‣ Etimologia: latim subtus, debaixo • Nota: É sempre seguido de hífen (ex.: sota capitão) … Dicionário da Língua Portuguesa
sota — sotà sf. Grž žr. 1 sotis 1: Ar jau po sota? Lnkv … Dictionary of the Lithuanian Language
sota — (Del lat. subtus, debajo). 1. f. Carta décima de cada palo de la baraja española, que tiene estampada la figura de un paje o infante. 2. Mujer insolente y desvergonzada. 3. com. Arg. y Ur. Persona que finge no saber o no conocer. U. t. c. adj.) 4 … Diccionario de la lengua española
šota — šotà sf. (2) NdŽ, šota (1) KŽ; K, L, Rtr žr. 1 šotas: Audra teip smarkiai pakilo, kad net šotas atrišti reikėjo Krg. Užguldom šotą Kin. Atleisk juo šotą! Kin. Parbėga laivelis nu Venčio Rago, sidabro šotoms, aukso loduotoms RD153 … Dictionary of the Lithuanian Language
sōta- — *sōta , *sōtam? germ., stark. Neutrum (a): nhd. Ruß; ne. soot (Neutrum); Rekontruktionsbasis: an., ae., mnd.; Etymologie: s. ing. *sed (a) … Germanisches Wörterbuch