-
1 drzwiczki wycierowe
• soot doorSłownik polsko-angielski dla inżynierów > drzwiczki wycierowe
-
2 zdmuchiwacz sadzy
• soot blower -
3 kopeć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kopeć
-
4 sadza
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sadza
-
5 kop|eć
m (G kopciu a. kopcia) 1. sgt (osad) soot (od czegoś from sth)- lampa naftowa czarna od kopcia an oil lamp black with soot2. pot. (świeca dymna) smoke bomb- podpalić kopcie to light smoke bombsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kop|eć
-
6 osm|olić
pf Ⅰ vt 1. (pobrudzić) to blacken; (pokryć sadzą) to soot [garnek, twarz] 2. (opalić) (zwęglając) to scorch, to char [polano, drewno]; (z wierzchu) to singe [powierzchnię, futro] Ⅱ osmolić się (umazać się sadzą) to soot oneselfThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > osm|olić
-
7 komin
m 1. (na dachu) chimney; (statku, lokomotywy) funnel, smokestack- z komina unosił się a. szedł dym smoke was rising from the chimney- czyścić komin z sadzy to clean out the soot from a chimney- fabryczne kominy factory chimneys- mieć minę jak z komina żart., pot. to be grim-faced2. dial., przest. (piec) stove GB, cooker US- rozpalić ogień na kominie to kindle the fire in a stove- gotować posiłki na kominie to cook on a stove3. Geol. chimney- komin wulkaniczny a chimney, a vent- komin krasowy a sinkhole, a swallow hole4. Górn. narrow passage over a heading 5. Lotn. bump■ komin płacowy high income- chodzić/latać po kominach a. na kominy przest., pot. to bustle around visiting people- zapisać węglem a. kredą na kominie! pot., żart. that’s news to me* * ** * *miGen. -a1. ( w budynku) chimney; (na statku, lokomotywie) chimney, funnel; (wolno stojący, fabryczny) smokestack, stack; komin dachowy chimney top; dym z komina chimney smoke.2. meteor., lotn. ascending (air) current.3. geol. chimney; komin wulkaniczny volcanic pipe.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > komin
-
8 smolić
ipf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > smolić
-
9 umorusać
(-am, -asz); vt perf* * *pf.(twarz, ręce, ubrania) smear, soil, dirty, grime; umorusał twarz węglem he soiled his face with coal.pf.get soiled, get dirty; soil l. dirty one's face l. hands.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > umorusać
-
10 zakopcić
pf.1. (= okopcić) soot.2. pot. (= nadymić) fill with smoke.3. pot. (= zapalić papierosa) have a fag, have a smoke.pf.1. (= pokryć się sadzą) be l. become sooted.2. (= wypełnić się dymem) be l. become filled with smoke.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zakopcić
-
11 popielnik
• ash pan• soot pit -
12 czarn|o
Ⅰ adv. grad. 1. (w kolorze węgla) black adj.; blackly rzad.- czarno nakrapiana sierść a black spotted coat- na czarno [farbować] black- wysmarować sobie twarz na czarno to black (up) one’s face- być ubranym na czarno to be dressed in black- nosić się na czarno to wear black- od wielu lat nosi się wyłącznie na czarno she’s been wearing nothing but black for years now2. (ciemno) darkly- na jasnym niebie odcinały się czarno wieże i mury Krakowa the towers and city walls of Cracow showed darkly against the bright sky- w lesie było aż czarno od jagód the forest was black with berries3. (mroczno) dark adj., black adj.- na dworze zrobiło się czarno it turned dark outside4. (brudno) black adj., dirty adj.- w kuchni było czarno od sadzy the kitchen was black with soot- miał czarno za paznokciami he had dirty nails a. black fingernails5. (pesymistycznie) darkly- czarno widzieć swoją przyszłość to see a black future before oneⅡ czarno- w wyrazach złożonych 1. (wskazując na ciemny odcień) dark- czarnobrązowy dark brown- czarnozielony dark green2. (wskazując na czarny kolor) black-- czarnobrewy black-browed- czarnogrzywy black-maned- czarnoskrzydły black-winged3. (o czymś dwukolorowym) czarno-żółty black and yellow■ czarno na białym [napisane] in black and white- widział czarno na białym, że żarty się skończyły he could see plainly that things had turned serious- opalić się na czarno to go as brown as a berryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czarn|o
-
13 czarn|y
Ⅰ adj. grad. 1. (kolor) [farba, włosy, kot] black; [oczy] dark, black 2. (ciemny) [chmury, drzewa] dark, black 3. (nieoświetlony) [noc, ulica, wnętrze] black, dark 4. [osoba] (z ciemnymi włosami) dark-haired; (czarnoskóry) black, dark-skinned 5. (ubrudzony) black, filthy- czarny od błota filthy(-black) with mud- czarny od sadzy/węgla black with soot/coal- ściany domu były czarne od dymu the walls of the house were black with smoke6. (niegodziwy) [niewdzięczność] foul, black 7. (złowieszczy) [myśli, rozpacz] black, dark; [wizja] dark, bleak; (smutny) [wieści, rok] bad, sad Ⅱ czarn|y m, czarna f pot. black (person)- □ czarna skrzynka black box- czarny humor black humourThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czarn|y
-
14 okop|cić
pf Ⅰ vt to blacken, to soot (up) Ⅱ okopcić się to get blackened a. sooted- od lampy naftowej okopciła się ściana the paraffin lamp blackened the wallThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > okop|cić
-
15 płat|ek
m 1. (kwiatu) petal- płatki róży rose petals- kwiat rozchylił/stulił płatki the flower opened/closed its petals- opadające płatki kwiatów the falling petals2. (ścinek materiału) scrap (czegoś of sth)- płatek gazy a layer of gauze- sukienka uszyta z kolorowych płatków materiału a dress made from colourful scraps of material3. (kawałeczek) flake; (mięsa, wędliny) slice- płatki kukurydziane/jęczmienne corn/barley flakes- płatki owsiane oatmeal- płatki ziemniaczane potato flakes- płatki mydlane soap flakes- płatki sadzy flakes of soot- złoto w płatkach gold leaf- z rąk schodziły mu płatki skóry skin was flaking off his hands- przed oczami latały mu ciemne płatki przen. he saw black spots in front of his eyes4. (śniegu) flake- płatki śniegu snowflakes□ płatek małżowiny Anat. ear lobe■ pójść jak z płatka pot. to go like clockwork- wszystko poszło jak z płatka everything went like clockworkThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > płat|ek
-
16 poma|zać
pf (pomażę) Ⅰ vt 1. (pobrudzić) to smudge [ręce, twarz, ubranie]- uważaj, żeby nie pomazać sobie rękawów sadzą/farbą mind you don’t smudge your sleeves with soot/paint2. pot. (pokryć gryzmołami) to scribble- ktoś pomazał świeżo pomalowaną ścianę napisami someone has covered the freshly painted wall with graffitti3. przest. (uroczyście namaścić) to anoint- Samuel pomazał go na króla Samuel anointed him kingⅡ pomazać się pot. (pobrudzić się) (samego siebie) to get smeared; (nawzajem) to smear each other/one another- cała pomazałam się tuszem I got smeared with ink- dzieciaki pomazały się ketchupem the kids smeared one another with ketchupThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poma|zać
-
17 sadz|a
f (G pl sadzy) soot U- ręce pobrudzone sadzą sooty handsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sadz|a
-
18 sczernia|ły
adj. książk. [drewno, skóra] blackened, darkened; [lustro, metal] tarnished- sczerniała od sadzy ściana a wall blackened with soot- uśmiechnął się, ukazując sczerniałe zęby he smiled, showing blackened teeth- sczerniała ze zmęczenia twarz a face dark with fatigue- skóra sczerniała od opalenizny skin darkened by the sunThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sczernia|ły
-
19 smal|ić
impf vt przest. (przypiekać) to soot [ściany, pnie drzew] ⇒ osmalićThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > smal|ić
-
20 smol|ić
impf Ⅰ vt (brudzić) [osoba] to get [sth] sooty [ręce, twarz] ⇒ usmolić Ⅱ vi [garnek] to get sooty; [komin] to emit soot Ⅲ smolić się (brudzić się) [osoba, garnek] to get sooty ⇒ osmolić się usmolić sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > smol|ić
- 1
- 2
См. также в других словарях:
soot´i|ly — soot|y «SUT ee, SOO tee», adjective, soot|i|er, soot|i|est, verb, soot|ied, soot|y| … Useful english dictionary
soot|y — «SUT ee, SOO tee», adjective, soot|i|er, soot|i|est, verb, soot|ied, soot|y| … Useful english dictionary
soot — soot; soot·er; soot·er·kin; soot·i·ly; soot·i·ness; soot·less; … English syllables
Soot — Soot, v. t. [imp. & p. p. {Sooted}; p. pr. & vb. n. {Sooting}.] To cover or dress with soot; to smut with, or as with, soot; as, to soot land. Mortimer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Soot — Soot, Soote Soot e, a. [See {Sweet}.] Sweet. [Obs.] The soote savour of the vine. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
soot — O.E. sot, from P.Gmc. *sotam soot (Cf. O.N. sot, O.Du. soet, N.Fris. sutt), lit. what settles, from PIE *sodo (Cf. O.C.S. sazda, Lith. suodziai, O.Ir. suide, Bret. huzel soot ), from root *sod /*sed … Etymology dictionary
soot — [soot, so͞ot] n. [ME < OE sot, akin to MDu soet < IE base * sed , to SIT: basic sense “what settles”] a black substance consisting chiefly of carbon particles formed by the incomplete combustion of burning matter vt. to cover, soil, or… … English World dictionary
Soot — (? or ?; 277), n. [OE. sot, AS. s?t; akin to Icel. s?t, Sw. sot, Dan. sod, OD. soet, Lith. s?dis; cf. Gael. suith, Ir. suth.] A black substance formed by combustion, or disengaged from fuel in the process of combustion, which rises in fine… … The Collaborative International Dictionary of English
soot — [ sut ] noun uncount a dirty black powder that is produced when you burn something such as coal or wood ╾ soot|y adjective … Usage of the words and phrases in modern English
soot — (soot) fine black particles, composed mainly of carbon, resulting from incomplete combustion of various fuels; long term skin exposure to it can be carcinogenic … Medical dictionary
soot — [sut] n [U] [: Old English; Origin: sot] black powder that is produced when something is burnt >sooty adj … Dictionary of contemporary English