-
1 seme
son -
2 filo
son -
3 bofilo
son-in-law -
4 seme
[from *senbe, cf. Aquit. "Sembe"-] iz.1. son; Mikelen \semea da he's Mikel's son2. Kristau. son; S\seme maitea beloved son; \seme bakarra only begotten son; Jainkoaren \semea da he's the son of God -
5 baizen
junt.1. formala. ( baizik) exept, just; euskaldunak \baizen ez zen lekuan in a place where there were just Basques; inork ez daki nor den Semea Aitak \baizen, eta nor den Aita Semeak \baizen no one knows who the Son is but the Father, or who the Father is but the Son; gauzak azaletik \baizen ez ditugu ikusten we only see things on the surface -
6 berebiziko
il.1. (berezia) special, specific; batzuei guztietatikoak irakasten dizkiet eta beste batzuei \berebizikoak to some I teach general things and to others specific things2. (aparta)a. exceptional, extraordinary, great; \berebiziko lana egin zuen he did exceptional work; \berebizikoa da zure semea your son is most exceptional | your son is a gem; \berebiziko hitzaldia egin zuen he gave a masterful speech; horretarako \berebizikoa da he's is great at that; \berebiziko partidua izan da it was a great match; \berebiziko ondoen better than ever; harroa zen baina \berebiziko ondoen apaldu zuten she was arrogant but she was taken down a notch or twob. (egoki-egoki) \berebiziko dator zure iritzia your opinion is right on; hori izan zen zuretzat \berebizikoa that was just what you needed; \berebizikoa da lan horretarako he's the very man for that job3. (izugarria, ederra) (z.tx.) \berebiziko masailekoa eman zion she slapped him silly; \berebiziko atsekabeak great sorrows; emazteari \berebizikoak eman zizkion he beat his wife horribly; i-i \berebizikoak bota to give sb a piece of his mind -
7 bete
iz.1. fullness; ez dago ilargia beti bere \betean the moon isn't always full2. -(r)en \bete izan to be as much as the other; bata bestearen \betea da one is as good as the other; nornahi baduk hire \bete anybody can measure up to you; gorputzaren \bete den hobia a grave sized for the body; ene \beteko zama dakart I'm carrying a load I can bear io.1.a. full; Agur Maria, graziaz \betea Hail Mary, full of graceb. ilargi \bete full moon2.a. full, complete; plaza \betean esan zuen he said it in the middle of the square; argi \betetara atera zen she came out in the glare of the lightb. (irud.) (esa.) ezpain \beteko musua a wet kiss; osasun \betean zegoela at the height of his health; arnasa \bete kantatu zuen she sang it at the top of her lungs; ez omen da buru \bete he's said not to be all there3.a. (denborazko esaerekin) hori baino ordu \bete lehenago an hour before thatb. (luzera, ahalmena) zaku \bete egur zeramala carrying a sackful of firewoodc. (kopurua) hiru katilu \bete kafe three cups of coffee; gurdi \bete belarra a cartful of grass du/ad.1.a. to fill (- z: with) ; sakela babaz \bete zuen he filled his pocket with beans; {leporaino || mukuru} \bete to cram... full, stuffb. (gainaldea, e.a.) to cover (-z: with) ; arbela formulez \bete zuen she {covered || filled} the blackboard with formulaed. (zulo) to fill upe. (denbora) to fill, occupy; ez dakit nola \betetzen duen denbora I don't know how he {fills || occupies} his timef. (irud.) zorrez \beteta bizi nintzen I lived very much in debt | I was up to my neck in debts; ea nola \betetzen dugun eguna let's see how we spend the day2.a. (eginbeharra, asmoa) to fulfill, accomplish; bere asmoak \betetzeko in order to {fulfill || accomplish} his goalsb. (agindua) to carry outc. (desioa) to satisfy ; munduko gauzek ezin \bete dezake gizonaren bihotza wordly things cannot satisfy man's heart; lan horrek ez nau \betetzen that job doesn't satisfy me| I don't find my job {satisfying || fulfilling}d. (betekizuna) to meet, satisfy, fulfill ; ipini zion penitentzia \bete arte until she satisfies the penitence meted out by hime. (baldintza) to comply with3. (adinari d.) to reach, attain; gaur hamar urte \betetzen ditu gure bigarren semeak today marks our second son's tenth birthday | today is our second son's tenth birthday4. Lagunart. to knock up; hori gutxi balitz, andregaia \bete zuen to top it all, he knocked his girlfriend up da/ad.1. to fill up; antzokia mukuru \bete zen the theatre was {jam packed || full to bursting}2.a. (plana, profezia) to be fulfilled, come true; horrela \bete zen Malakias profetak esan zuena thus what the prophet Malachi said came trueb. (epea) to expire, be up; \bete zaigu epea the time's expired on us3. (p., janariaz) bazkaltzen zeharo \betetzen naiz I had my fill at lunch; sabela \betetzera etortzen duk eta kitto he only comes {to fill his belly || to stuff his face}4. (adinari, urteurrenari d.) iaz \bete ziren ehun urte jaio zenetik last year marked the hundredth anniversary of his birth -
8 entzun
[from *e-nezu-n ?] iz. obedience; seme batek ez zuen \entzunrik one son wasn't obedient; \entzun oneko obedient; bestea, beraz, \entzun onekoa zen but the other one was very obedient du/ad.1.a. ( aditu) to hear; anitz \entzunik naiz (I) I've heard a lot; albiste hori \entzun baino lehen before hearing that piece of news ; entzutekoa da it's something worth hearing; sartzen \\ irteten \entzun zaitut I heard you come in \\ go out; askotan \entzun diogu hori esaten we've often heard him say that; eta Jainkoak bere eskaria \entzun zion and God heard his request ; \entzun eta isil, baiezko biribil (atsot.) silence implies acceptanceb. ( badantzut) badantzut (B) Zah. I hear; aizu! — badantzut! hey! — I hear you!; ez da nahi bezalakoa — badantzut? it's not what we want — how's that?2. ( erne \entzun) to listen; arretaz \entzun to listen carefully; \entzun bai baina ulertu ez {they || he || she, e.a.} listened but {they || he || she, e.a.} didn't understand ; \entzun eta gor egin to play deaf; ez \entzun egin | ez \entzunarena egin i. to pretend not to hear ii. to play dumb; ez dut haiek entzuteko astirik I don't have time to listen to them; \entzun 'zak seme, ez haiz gehiago haur bat listen up son, you're no longer a child; entzutekoak \entzun to be told off | to be {read out || scolded}3. ( meza) to go to, attend; mezatara al zoaz? — ez, \entzunik nago are you going to Mass? — no, I've already gone -
9 kuttun
iz. (Josk.) pin cushion io.1. dearest, most beloved -
10 seme nagusi
iz. eldest son, number one son Lagunart. -
11 zeure
izo. [ enpatikoa ] your own; \zeure semea da hori! he's your son | he's your own son -
12 aberats
iz. rich person, wealthy man gizonezkoa., wealthy woman emakumezkoa. ; \aberatsa banintz... if I were a rich {man || woman}; \aberats berri nouveau riche; \aberatsak the rich; \aberatsak pobreei lagundu behar lieke the rich man should help the poor; \aberatsa gezur hutsa, beharduna amets hutsa (atsot.) the rich man may dine when he will, the poor man when he may io.1. ( diru asko duena) rich, wealthy, affluent, prosperous; oinordeko \aberats batekin ezkondu nahi zuen he wanted to marry a rich heiress; etxe \aberatseko semea a son of a well-to-do family; \aberats {okitua || porrokatua} da he's filthy rich2. (irud.)a. ( lurra) richb. ( joria) rich, abundant; uzta \aberats bounteous crops; burdinan \aberatsa rich in ironc. ( lurraldea, etxaldea, baserria) rich, well-offd. ( hizkera, estiloa) rich, lavishe. ( itxura) well-off, well-heeled; gizon gazte bat itxura \aberatsetakoa a young man with a well-heeled look3. ( zabal) bihotz \aberatseko gizona a kind-hearted man -
13 ahalke izan
1. ( lotsatu) to be ashamed; indio izateaz \ahalke izan ziren they were ashamed of being Indian2. ( begirunea) respect, deference, regard; ene semeari \ahalke izan izanen dira they will be deferential to my son -
14 ahul
iz. [from old Cast. "—vol", cf. G, B "abol", "arol"] \ahulak the weak io.a. ( oro.) weak; ezin dut asko irakurri, begiak \ahul ditut eta I can't read very much as my eyes are weakb. ( umea, e.a.) weak, helplessc. ( agurea, atsoa) weak, decrepit, feeble, frail, infirm; zaharra eta \ahula zen she was old and decrepid2. (irud.)a. ( zarata, hotsa) faintb. ( oihua) faint, feeble, weakc. ( korronte elektrikoa) weakd. ( izaera) weak, milquetoast; bere suhi jite \ahulekoa bere eskupean zeukan she kept her milquetoast son-in-law under her thumbe. ( borondaterik gabe) weak, weak-willed; gizon \ahula weak-willed man; borondate \ahula flagging willf. ( osasuna) poor, feebleg. ( ahalegin, eginahal) feeble, weak, half-heartedh. (H. Jak.) weaki. Kim. weakj. ( zaporea) weak, insipid, tasteless; jan \ahula insipid k. buru \ahula du he's weak in the head3. ( lurra) barren, poor, unproductive4. (esa.) hemen ez dago diru \ahulik here there's no lack of money -
15 ahuntz
iz. [from *anu(n)tz]1.a. (Zoo.) goatb. (esa.) \ahuntzaren adarrak dauzkan aldera Lagunart. the other way round; \ahuntzaren adarrak dauzkan aldera nihoak ni I'm high-tailing it back; \ahuntzaren mihia trifle | big nothing; \ahuntzaren ume, antxume like father, like son; i-i \ahuntzk egotzi Lagunart. to {pin || lay} the blame on sb; → eztul2. Kir. tie-breaker, tie-breaking game; \ahuntzk jokatu to have a playoff3. ( aska)a. Nekaz. trough, mangerb. ( orea duena) mortar trough4. (Zurg.) sawhorse5. capstan, winch6. Med. varicose vein7. ( fusilari d.) case8. ( kubu, balde)a. ( igeltsariena) bucket, pailb. Naut. bailing bucket9. Zazpi A\ahuntzak the Big Dipper -
16 aiher izan
1. to long for, wish, be eager; \aiher izan naiz joatera I'm eager to go; lehena izan \aiher izan da he longs to be first2. ( susmatu) to suspect3. ( joera)a. to tend,b. to be predisposed; ongira izan zaitez \aiher izan eta ez gaizkira be predisposed to good and not to evil; semea ez zait heldu ilunduta etxera eta \aiher izan naiz ateak ixteko my son hasn't come home at dusk and I just might lock the doors4. [ zaio ]a. ( jazarri) to be after; eritasun bat \aiher izan zaizu you're being dogged by a diseaseb. ( zaletasun handi bat) ; ardoari \aiher izan natzaio I'm fond of wine5. ( gorrotatu) [ zaio ] to loathe, despise, abhor, detest; unaia \aiher izan unaiari cowherder loathing cowherder; Elizari \aiher izan zaio he loathes the Church; Erregea \aiher izan zitzaion ministroari the minister loathed the King -
17 aita
iz. [cf. Aquit. "Atta"]1.a. father; \aita bihurtu zen he became a father; hiru sme-alabaren \aita da he's the father of three children; \aitaren bedeinkapen father's blessingb. \aita familiakoa pater familiae; \aita besoetako godfather; \aita ponteko godfatherc. (irud.) Haydn, sinfoniaren \aita Haydn, the father of the symphonyd. (esa.) \aitaaren seme gelditu to end up helpless| to be abandoned | to be left with nothing2. ( animaliena) father, sire3. Kristau.a. ( Jainkoa) A\aita Father; A\aita Betiereko eternal Father; A\aita Zerukoa Father in Heaven ; A\aita zerutar Heavenly Father; A\aitaren zerutarraren plana Heavenly Father' s plan; A\aitaren, Semearen, eta Espiritu Santuaren izenean in the name of the Father, the Son, and the Holy {Ghost || Spirit}; A\aita ahalguztiduna almighty Fatherb. ( p.) father; Elizako A\aitak the Church Fathersc. ( titulu gisan) Father; A\aita Mokoroa Father Mokoroa -
18 aitor oneko
il. grateful, thankful; seme \aitor oneko \aitor onekoa a grateful son -
19 alegia
iz.1. ( alegoria) fable, allegory2.a. deception, guile; mintza zaitez \alegiarik eta disimulurik gabe speak without guile or deceptionb. \alegiaz faking, feigning, acting; \alegiaz esan to say in jest | to kidc. -(r)en \alegia egin to fake adb. as if; gau guztian egon naiz \alegia hila all night long I' ve been as if I were dead junt.1. ( zerbait argitzeko, azaltzeko)a. that' s to say, in other words; ez da oso onesta den horietakoa, lapurra \alegia he' s not the honest sort, in other words a thiefb. bai, eta \alegia, Joanesen seme zaharrena da yes indeed, he is Joanes' eldest sonc. guk jakin nahi genuke... \alegia we' d like to know,... well...2. ( indartzeko) indeed; zigor gogorra eta latza \alegia a severe and harsh punishment indeed -
20 atarramentu
iz.1. ( ondorioa) outcome, result; ez du \atarramentu onik aterako nothing good will come out of it; zurekin ez da \atarramenturik you' re hopeless; aita ohartu zen semearekin \atarramentuonik ez zuela the father realized that his son was headed for no good; hasi zen asto biekin lanean, baina bat hara eta beste hona, gat gora eta bestea behera, hura zen \atarramentua! he started working with both donkeys but one would go this way while the other would go that way, one would go up while the other would come down, a fine mess that was!2. ( aprobetxua) gain; e-tik \atarramentua atera to gain from sth; hortik zer \atarramentu aterako dugu? what do we get out of that? | what do we gain from that?
См. также в других словарях:
Són — Son cubain Son (cubain) Origines stylistiques changui Origines culturelles Cuba Instrument(s) typique(s) tres, bon … Wikipédia en Français
Son — ist: Isone, Gemeinde im Kanton Tessin (veralteter deutscher Name) Son (Ardennen), Gemeinde im Département Ardennen, Frankreich der Oberlauf des französischen Flusses Son Sonnette ein Ortsteil der Gemeinde Son en Breugel, Nordbrabant Son… … Deutsch Wikipedia
Son — Son, n. [OE. sone, sune, AS. sunu; akin to D. zoon, OS., OFries., & OHG. sunu, G. sohn, Icel. sonr, Sw. son, Dan. s[ o]n, Goth. sunus, Lith. sunus, Russ. suin , Skr. s[=u]nu (from s[=u] to beget, to bear), and Gr. ? son. [root]293. Cf. {Sow}, n.] … The Collaborative International Dictionary of English
SON — DNA binding protein, also known as SON, is a human gene.cite web | title = Entrez Gene: SON SON DNA binding protein| url = http://www.ncbi.nlm.nih.gov/sites/entrez?Db=gene Cmd=ShowDetailView TermToSearch=6651| accessdate = ] PBB Summary section… … Wikipedia
SON — steht für: den Landkreis Sonneberg in Thüringen (Kfz Kennzeichen) Sonora, mexikanischer Bundesstaat, siehe Kfz Kennzeichen (Mexiko) eine mit dem japanischen Zen vergleichbare Schule des Buddhismus in Korea, siehe Son (Buddhismus) eine japanische… … Deutsch Wikipedia
Son Mi-na — (* 8. Oktober 1964) ist eine ehemalige südkoreanische Handballspielerin. Sie nahm an zwei Olympischen Spielen teil und sprach 1988 den Olympischen Eid. Son Mi na hatte ihr olympisches Debüt bei den Olympischen Sommerspielen 1984 in Los Angeles.… … Deutsch Wikipedia
Son of Ra — or SAR ( SA for Son and R for Ra or Re) is a title used in occult societies.It was used in Ordre de la Rose Croix Catholique, given only to highest initiates of the Order.SAR was also used by the ancient kings of Assyria.Another explanation for… … Wikipedia
SON-9 — (NATO reporting name Fire Can) is a type of RussianSoviet fire director radar for 57 mm and 100 mm anti aircraft guns.It was widely employed during the Vietnam war.ee also* *SON 30 *SON 50External links* [http://www.fas.org/man/dod… … Wikipedia
SON-50 — (NATO reporting name Flap Wheel) is a type of RussianSoviet fire director radar for 57 mm anti aircraft guns.It has been widely employed during the Vietnam war.ee also*SON 9 *SON 30External links* [http://www.fas.org/man/dod 101/sys/land/row/s 60 … Wikipedia
SON-30 — (NATO reporting name Fire Wheel) is a type of RussianSoviet fire director radar for 130 mm anti aircraft guns.ee also*SON 9 *SON 50External links* [http://www.fas.org/man/dod 101/sys/land/row/aaa.htm Anti Aircraft Artillery] … Wikipedia
Son La — bezeichnet: Sơn La (Provinz), eine vietnamnesische Provinz Sơn La, die Hauptstadt dieser Provinz Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia