Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

someone+up+the+garden+path

  • 1 garden

    {'ga:dn}
    I. 1. градина
    2. pl парк, специална градина (напр. зоологическа, ботаническа)
    3. attr градински
    everything in the GARDEN is lovely разг. всичко e наред
    to lead someone up the GARDEN увличам/заблуждавам/баламосвам някого
    II. 1. обработвам градина, работя в градина
    2. превръщам в градина, планирам градина, озеленявам
    * * *
    {'ga:dn} n 1. градина; 2. pl парк; специална градина (напр. зо(2) {'ga:dn} v 1. обработвам градина; работя в градина; 2. пре
    * * *
    парк; градина; градински;
    * * *
    1. attr градински 2. everything in the garden is lovely разг. всичко e наред 3. i. градина 4. ii. обработвам градина, работя в градина 5. pl парк, специална градина (напр. зоологическа, ботаническа) 6. to lead someone up the garden увличам/заблуждавам/баламосвам някого 7. превръщам в градина, планирам градина, озеленявам
    * * *
    garden[´ga:dn] I. n 1. градина; flower \garden цветна градина; kitchen ( vegetable) \garden зеленчукова градина; market \garden бостан, бахча, зеленчукова градина, която произвежда стока за пазара; rock \garden алпинеум; 2. pl парк; специална градина; botanical ( zoological) \garden s ботаническа (зоологическа) градина; 3. attr градински; to lead s.o. up the \garden ( path) увличам; заблуждавам; мамя, баламосвам, подвеждам, подлъгвам; no \garden without its weeds няма стадо без мърша; common or \garden разг.обикновен, банален, с нищо неотличаващ се; II. v 1. обработвам градина; 2. планирам (създавам) градина.

    English-Bulgarian dictionary > garden

  • 2 lead

    {led}
    I. 1. олово
    2. графит, боя за печка
    3. мор. лот
    4. тежест (на рибарска мрежа, въдица)
    5. pl оловна ламарина за покриване на покрив, плосък покрив, покрит с оловна ламарина
    6. печ. дурхшус, разредка
    7. pl олово за витраж/прозорец с решетка или с малки ромбовидни стъкла
    8. тех. пломба
    9. attr оловен
    to get the LEAD sl. застрелват ме
    to swing the LEAD sl. симулирам, преструвамсе, измислям (предлог), за да изклинча, манкирам
    II. 1. покривам с олово
    2. поставям тежести на (мрежа, въдица)
    3. скрепявам с олово (стъкла на прозорец)
    4. печ. разреждам редове, давам въздух
    5. слагам оловна глеч на грънчарски изделия
    III. 1. водя, карам
    to LEAD the way водя, вървя начело
    to LEAD a witness юр. подсказвам/внушавам отговор на свидетел
    2. убеждавам, увещавам, карам, предумвам, скланям
    some may be led that can't be driven някои хора се водят само с добро
    this LEADs me to believe това ме кара да вярвам
    3. водя, ръководя, командувам, предвождам, дирижирам
    4. отвеждам (вода, пара)
    5. прекарвам (въже)
    6. водя (съществуване, живот) (особ. с прил.)
    to LEAD a miserable life живея мизерно
    he led his wife a sad/a dog's life той тровеше живота на жена си
    7. начело съм (в шествие), пръв съм (по успех)
    8. сп. водя, имам преднина
    9. водя (за път)
    10. прен. водя, довеждам (to до), имам за резултат (to)
    one thing led to another от дума на дума (стигнахме до...)
    11. карти започвам, играя (карта, цвят)
    12. воен. целя се пред (движещ се обект)
    lead about развеждам
    lead away отвеждам
    отклонявам (from)
    обик. paзг подвеждам
    lead back връщам (to към)
    to LEAD the conversation back to a subject (отново) връщам разговора на дадена тема, завеждам обратно (някого), карти връщам цвета на партнъора си
    lead in започвам (реч и пр.)
    lead off отвеждам, започвам, откривам (бал и пр.)
    lead on водя напред, подвеждам, подхлъзвам, поощрявам, подтиквам
    lead out извеждам, повеждам, водя до дансинга (дама, момиче-при покана за танц)
    lead out of вързан съм направо с, имам врата към (за стая)
    lead up прен. довеждам, подготвям почвата постепенно (to до, за)
    to LEAD up the garden path sl. измамвам, баламосвам
    IV. 1. водене, ръководство, инициатива, пример
    to follow someone's LEAD следвам/водя се по/вземам пример от някого
    to give the LEAD разг. прен. давам той
    to give someone a LEAD насърчавам някого, като давам пример, подсказвам иякому, лодсещам някого
    to take the LEAD заставам начело, държа първенство, вземам инициативата
    2. указание
    3. сп. преднина, първо място
    4. карти излизано, започване, игра на карта (при излизане)
    your LEAD! вие почвате! to return LEAD връщам цвета на партнъора
    5. театр. (изпълнител на) главна роля
    6. поводи (на кон), каишка (на куче)
    7. улей, воденична вала, канал между ледове, хидр. деривация
    8. ел. фазово изпреварване, захранващ/входящ проводник
    9. тех. изпреварване (при изпускане на пара)
    10. мор. дължина на въже
    11. тех. стъпка на винт/витло, резбова стъпка
    12. тех. стрела
    13. мин. жила, златоносен пясък
    14. воен. (ъгъл на) изпреварване
    15. ам. жур. сбито съдържание на статия в уводния и параграф, уводна статия
    the LEAD story жур., рад., телев. най-важната новина
    * * *
    {led} n 1. олово; 2. графит; боя за печка; 3. мор. лот; 4. тежес(2) {led} v 1. покривам с олово; 2. поставям тежести на (мрежа, {3} {li:d} v (led {led}) 1. водя; карам; to lead the way водя, въ{4} {li:d} n 1. водене, ръководство; инициатива; пример; to foll
    * * *
    фазов; тежест; увещавам; скланям; ръководство; ръководя; оловен; олово; отвеждам; превеждам; предумвам; предвождам; преднина; водя; водене; графит; жила; завеждам; инициатива; каишка; лост;
    * * *
    1. 1 ам. жур. сбито съдържание на статия в уводния и параграф, уводна статия 2. 1 воен. (ъгъл на) изпреварване 3. 1 воен. целя се пред (движещ се обект) 4. 1 карти започвам, играя (карта, цвят) 5. 1 мин. жила, златоносен пясък 6. 1 тех. стрела 7. 1 тех. стъпка на винт/витло, резбова стъпка 8. attr оловен 9. he led his wife a sad/a dog's life той тровеше живота на жена си 10. i. олово 11. ii. покривам с олово 12. iii. водя, карам 13. iv. водене, ръководство, инициатива, пример 14. lead about развеждам 15. lead away отвеждам 16. lead back връщам (to към) 17. lead in започвам (реч и пр.) 18. lead off отвеждам, започвам, откривам (бал и пр.) 19. lead on водя напред, подвеждам, подхлъзвам, поощрявам, подтиквам 20. lead out of вързан съм направо с, имам врата към (за стая) 21. lead out извеждам, повеждам, водя до дансинга (дама, момиче-при покана за танц) 22. lead up прен. довеждам, подготвям почвата постепенно (to до, за) 23. one thing led to another от дума на дума (стигнахме до...) 24. pl оловна ламарина за покриване на покрив, плосък покрив, покрит с оловна ламарина 25. pl олово за витраж/прозорец с решетка или с малки ромбовидни стъкла 26. some may be led that can't be driven някои хора се водят само с добро 27. the lead story жур., рад., телев. най-важната новина 28. this leads me to believe това ме кара да вярвам 29. to follow someone's lead следвам/водя се по/вземам пример от някого 30. to get the lead sl. застрелват ме 31. to give someone a lead насърчавам някого, като давам пример, подсказвам иякому, лодсещам някого 32. to give the lead разг. прен. давам той 33. to lead a miserable life живея мизерно 34. to lead a witness юр. подсказвам/внушавам отговор на свидетел 35. to lead the conversation back to a subject (отново) връщам разговора на дадена тема, завеждам обратно (някого), карти връщам цвета на партнъора си 36. to lead the way водя, вървя начело 37. to lead up the garden path sl. измамвам, баламосвам 38. to swing the lead sl. симулирам, преструвамсе, измислям (предлог), за да изклинча, манкирам 39. to take the lead заставам начело, държа първенство, вземам инициативата 40. your lead! вие почвате! to return lead връщам цвета на партнъора 41. водя (за път) 42. водя (съществуване, живот) (особ. с прил.) 43. водя, ръководя, командувам, предвождам, дирижирам 44. графит, боя за печка 45. ел. фазово изпреварване, захранващ/входящ проводник 46. карти излизано, започване, игра на карта (при излизане) 47. мор. дължина на въже 48. мор. лот 49. начело съм (в шествие), пръв съм (по успех) 50. обик. paзг подвеждам 51. отвеждам (вода, пара) 52. отклонявам (from) 53. печ. дурхшус, разредка 54. печ. разреждам редове, давам въздух 55. поводи (на кон), каишка (на куче) 56. поставям тежести на (мрежа, въдица) 57. прекарвам (въже) 58. прен. водя, довеждам (to до), имам за резултат (to) 59. скрепявам с олово (стъкла на прозорец) 60. слагам оловна глеч на грънчарски изделия 61. сп. водя, имам преднина 62. сп. преднина, първо място 63. театр. (изпълнител на) главна роля 64. тежест (на рибарска мрежа, въдица) 65. тех. изпреварване (при изпускане на пара) 66. тех. пломба 67. убеждавам, увещавам, карам, предумвам, скланям 68. указание 69. улей, воденична вала, канал между ледове, хидр. деривация
    * * *
    lead [li:d] I. v ( led [led]) 1. водя; карам; to \lead the way водя, вървя начело; to \lead a witness юрид. подсказвам (внушавам) отговор на свидетел; 2. убеждавам, увещавам, карам, придумвам, скланям; some may be led that can't be driven някои хора се водят само с добро; this \lead s me to believe това ме кара да вярвам; 3. водя, ръководя; командвам, предвождам; дирижирам; 4. отвеждам (вода, па́ра); прекарвам ( въже); 5. водя (съществуване, живот) (особ. с прил.); to \lead a miserable life живея мизерно; 6. начело съм (в шествие и пр.); пръв съм (по успех); сп. водя, имам преднина; 7. водя (за път); прен. довеждам до, имам за резултат; to \lead nowhere не давам никакъв резултат; one thing led to another от дума на дума; 8. започвам, играя (цвят при карти); 9. свиря първа цигулка; 10. прицелвам се пред движещ се обект; II. n 1. водене, ръководство; инициатива; пример; to follow s.o.'s \lead следвам някого, водя се по някого, вземам пример от някого; to give the \lead разг. давам тон; to take the \lead държа първенство; вземам инициативата; \leads and lags ускоряване или забавяне на плащанията и постъпленията; 2. указания; интифа; 3. сп. преднина; първо място; 4. карти започване на ръка; карта, игран цвят; Your \lead! вие почвате! 5. театр. главна роля; артист, изпълнител на главна роля; 6. поводи (на кон); каишка (на куче); 7. водносилов канал; улей; 8. ел. фазово изпреварване; захранващ проводник; входящ проводник; тех. изпреварване (при изпускане на па́ра); 9. тех. далечина на извозване; 10. тех. стъпка на резба; 11. тех. стрела; 12. мин. жила; 13. ам. журн. сбито съдържание на статия в уводния ѝ параграф, водещ параграф; III. lead [led] n 1. олово; red \lead миниум; white \lead оловно белило; 2. графит (и black \lead); боя за печка; 3. мор. лот; 4. тежест (на рибарска мрежа, въдица), отвес; 5. (захранваща) тръба, канал; 6. ход (на резба); 7. геол. жила, златоносен пясък; 8. pl оловна ламарина за покриване на покрив; (плоска част на) покрив; 9. печ. дурхшус, разредка; 10. attr оловен; \lead shot сачми; 11. оловен разделител (при витражи); to swing the \lead sl симулирам, преструвам се; кръшкам; to get the \lead sl застрелват ме; to go down like a \lead balloon провалям се с гръм и трясък; to put \lead in s.o.' s pencil увеличавам сексуалността (на мъж); IV. v 1. покривам (пълня) с олово; 2. поставям тежести (на мрежа, въдица); 3. правя оловна рамка (на прозорец); 4. печ. разреждам линии, давам въздух.

    English-Bulgarian dictionary > lead

См. также в других словарях:

  • lead someone up the garden path — (informal) DECEIVE, mislead, delude, hoodwink, dupe, trick, entrap, beguile, take in, fool, pull the wool over someone s eyes, gull; informal con, pull a fast one on, string along, take for a ride, put one over on. → garden * * * lead someone up… …   Useful english dictionary

  • lead someone down the garden path — lead (someone) down the garden path to deceive someone. Our country has been led down the garden path by the politicians in office. Etymology: based on the idea that a path in a garden is very pleasant, so someone who is brought along it can be… …   New idioms dictionary

  • lead someone up the garden path — If someone leads you up the garden path, they deceive you, or give you false information that causes you to waste your time. Lead someone down the garden path is also used …   The small dictionary of idiomes

  • lead someone up the garden path — lead (someone) up the garden path British, American & Australian, informal, American, informal to deceive someone. We were led up the garden path about the cost of the building work it turned out really expensive …   New idioms dictionary

  • lead someone up the garden path —    If someone leads you up the garden path, they deceive you, or give you false information that causes you to waste your time. Lead someone down the garden path is also used.   (Dorking School Dictionary) …   English Idioms & idiomatic expressions

  • Lead someone up the garden path —   If someone leads you up the garden path, they deceive you, or give you false information that causes you to waste your time. Lead someone down the garden path is also used …   Dictionary of English idioms

  • lead someone down the garden path — verb To deceive, hoodwink They all have been leading us down the garden path about health care …   Wiktionary

  • lead down the garden path — lead (someone) down the garden path to deceive someone. Our country has been led down the garden path by the politicians in office. Etymology: based on the idea that a path in a garden is very pleasant, so someone who is brought along it can be… …   New idioms dictionary

  • lead up the garden path — lead (someone) up the garden path British, American & Australian, informal, American, informal to deceive someone. We were led up the garden path about the cost of the building work it turned out really expensive …   New idioms dictionary

  • lead someone down/up the garden path — see ↑lead, 1 • • • Main Entry: ↑garden lead someone down/up the garden path informal : to deceive someone : to cause someone to go, think, or proceed wrongly He believes the average consumer is being led down the garden path by the promises in… …   Useful english dictionary

  • lead someone up (or down) the garden path — informal give someone misleading clues or signals. → lead …   English new terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»