-
1 sobregirarse
• be overdrawn -
2 derecho a sobregirarse
• overdraft privilege -
3 sobregirar
v.to overdraw.* * *1 to overdraw* * *VT, VI to overdraw* * *1.verbo transitivo (esp AmL) to overdraw (on)2.sobregirarse v pron to overdrawse sobregiró en or (Méx) por $1.000 — he overdrew by $1,000
* * *= overdraw.Ex. Bank charges for going overdrawn or for bounced cheques are the equivalent of a charge for breach of contract, known as liquidated damages, and the courts can enforce payment.* * *1.verbo transitivo (esp AmL) to overdraw (on)2.sobregirarse v pron to overdrawse sobregiró en or (Méx) por $1.000 — he overdrew by $1,000
* * *= overdraw.Ex: Bank charges for going overdrawn or for bounced cheques are the equivalent of a charge for breach of contract, known as liquidated damages, and the courts can enforce payment.
* * *sobregirar [A1 ]vtto overdraw (on)to overdrawse sobregiró en $1.000 he overdrew by $1,000* * *
sobregirar ( conjugate sobregirar) verbo transitivo (esp AmL) to overdraw (on)
sobregirarse verbo pronominal
to overdraw
* * *sobregirar vt: to overdraw -
4 sobregirar
См. также в других словарях:
Anexo:Glosario de bridge — Estos términos son utilizados en bridge,[1] [2] o en el predecesor juego del bridge subasta, usando anotación de la modalidad de bridge duplicado o rubber bridge. Algunos de ellos son también usados en el juego del Whist, Bid whist, y otros… … Wikipedia Español
reventar la tarjeta — comprar mucho al crédito; excederse en los gastos con cargo a la tarjeta de crédito; sobregirarse excesivamente en la tarjeta; cf. encalillarse, quemar la tarjeta; a mí mi sicólogo me recomendó que cuando me deprimiera, fuera de compras y… … Diccionario de chileno actual