-
1 sobrecama
-
2 sobrecama
f.1 coverlet, quilt.2 bedspread.* * *SM ó SF bedspread* * *femenino o masculino (AmL exc CS) bedspread, counterpane* * *femenino o masculino (AmL exc CS) bedspread, counterpane* * *or(AmC, Col, Ven) bedspread, counterpane, coverlet* * *
sobrecama f or m (AmL exc CS) bedspread, counterpane
sobrecama sustantivo femenino bedspread
* * *sobrecama nfbedspread* * *sobrecama nmf: bedspread -
3 sobrecama
-
4 sobrecama
-
5 sobrecama
-
6 sobrecama
• bedspread -
7 sobrecama
f• přehoz* * *f• ložní pokrývka -
8 sobrecama
-
9 sobrecama
f юрган. -
10 sobrecama
-
11 tela listada para sobrecama
• grádl -
12 ohazal
sobrecama, cubierta de la colcha -
13 покрывало
покрыва́||лоtegilo, kovrilo, kovrotuko;vualo (вуаль);\покрывалоть(ся) см. покры́ть(ся).* * *с.velo m; colcha f, sobrecama f, cobertor m, cubrecama f ( на кровати)* * *с.velo m; colcha f, sobrecama f, cobertor m, cubrecama f ( на кровати)* * *ngener. cobertor, colcha, cubrecama, cubrecama (на кровати), sobrecama, telliza, velo, cobertura, cobija -
14 coverlet
(a top cover for a bed.) sobrecama, colcha, cobertortr['kʌvələt]1 cubrecama nombre masculino, colcha, cobertor nombre masculinocoverlet ['kʌvərlət] n: cobertor mn.• colcha s.f.• cubrecama s.f.• tapete s.m.'kʌvərlət, 'kʌvəlɪtnoun cobertor m['kʌvǝlɪt]N sobrecama m, colcha f, cobertor m* * *['kʌvərlət, 'kʌvəlɪt]noun cobertor m -
15 покрывало
с.velo m; colcha f, sobrecama f, cobertor m, cubrecama f ( на кровати) -
16 bedspread
noun (a top cover for a bed: Please remove the bedspread before you get into bed.) cubrecamabedspread n cubrecama / colchatr['bedspred]1 cubrecamabedspread ['bɛd.sprd] n: cubrecama m, colcha f, cobertor mn.• cobertor s.m.• colcha s.f.• cubrecama s.f.• sobrecama s.f.noun cubrecama m, colcha f['bedspred]N colcha f, cubrecama m* * *noun cubrecama m, colcha f -
17 comforter
tr['kʌmfətəSMALLr/SMALL]1 (person) consolador,-ra2 (scarf) bufanda3 (dummy) chupete nombre masculinocomforter ['kʌmpfərt̬ər] n1) : confortador m, -dora f2) quilt: edredón m, cobertor mn.• bufanda de lana s.f.• cobertor s.m.• colcha s.f.• consolador, -ora s.m.,f.• sobrecama s.f.'kʌmfərtər, 'kʌmfətə(r)a) ( bedcover) (AmE) edredón m['kʌmfǝtǝ(r)]N2) (US) (=blanket) edredón m3) (=scarf) bufanda f* * *['kʌmfərtər, 'kʌmfətə(r)]a) ( bedcover) (AmE) edredón m -
18 counterpane
(a top cover for a bed.) sobrecama, colchatr['kaʊntəpeɪn]1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL cubrecama nombre masculinon.• colcha s.f.• cubrecama s.f.['kaʊntǝpeɪn]N colcha f, cubrecama m -
19 quilt
kwilt(a bedcover filled with down, feathers etc.) edredón- quiltedquilt n edredóntr[kwɪlt]1 colcha, edredón nombre masculino1 acolcharquilt ['kwɪlt] vt: acolcharquilt n: colcha f, edredón mn.• colcha s.f.• edredón s.m.• sobrecama s.f.v.• acojinar v.• acolchar v.• estofar v.• pespuntear v.kwɪltnoun edredón m, acolchado m (RPl), cobija f (Méx)[kwɪlt]continental quilt — edredón m (nórdico)
1.2.VT acolchar* * *[kwɪlt]noun edredón m, acolchado m (RPl), cobija f (Méx)continental quilt — edredón m (nórdico)
-
20 spread
past tense, past participle; see spreadspread vb1. untar2. extender / desplegar3. propagar / extender4. difundirsetr[spred]1 (gen) extensión nombre femenino; (of ideas, news) difusión nombre femenino, diseminación nombre femenino, divulgación nombre femenino; (of disease, fire) propagación nombre femenino; (of nuclear weapons) proliferación nombre femenino; (of terrorism, crime) aumento3 (of wings, sails) envergadura4 SMALLCOOKERY/SMALL (paste) pasta (para untar)5 familiar (large meal) comilona, banquetazo6 (in press) extensión nombre femenino7 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (ranch) fincatransitive verb (pt & pp spread)■ she emptied her purse and spread the contents out on the table vació su monedero y esparció el contenido sobre la mesa2 (butter etc) untar, extender; (paint, glue, etc) extender, repartir3 (news, ideas, etc) difundir, divulgar; (rumour) hacer correr; (disease, fire) propagar; (panic, terror) sembrar4 (wealth, work, cost) distribuir, repartir■ wash that stain out or it will spread quita esa mancha, si no se extenderá2 (butter etc) extenderse3 (news, ideas, etc) difundirse, diseminarse, divulgarse; (rumour) correr; (disease, fire) propagarse; (panic, fear) cundir4 (in time) extenderse2) scatter, strew: esparcir3) smear: untar (mantequilla, etc.)4) disseminate: difundir, sembrar, propagarspread vi1) : difundirse, correr, propagarse2) extend: extendersespread n1) extension: extensión f, difusión f (de noticias, etc.), propagación f (de enfermedades, etc.)2) : colcha f (para una cama), mantel m (para una mesa)3) paste: pasta fcheese spread: pasta de quesoadj.• cobertor adj.n.• banquetazo s.m.• difusión s.f.• distribución (Matemática) s.f.• envergadura s.f.• propagación s.f.pret., p.p.(Preterito definido y participio pasivo de "to spread")v.(§ p.,p.p.: spread) = cundir v.• derramar v.• descoger v.• difundir v.• dilatar v.• dispersar v.• espaciar v.• esparcir v.• extender v.• generalizar v.• propagar v.• propalar v.• sembrar v.• transfundir v.• untar v.
I
1. spred(past & past p spread) transitive verb1) ( extend)a) ( in space) \<\<arms/legs\>\> extender*; \<\<map/sails\>\> desplegar*; \<\<wings\>\> desplegar*, extenderb) ( in time)the plan allows you to spread the cost over five years — el plan le permite pagar el costo a lo largo de cinco años
2)a) \<\<paint/glue\>\> extender*; \<\<seeds/sand\>\> esparcir*b) \<\<knowledge/news\>\> difundir, propagar*; \<\<influence\>\> extender*; \<\<rumor\>\> hacer* correr, difundir; \<\<disease\>\> propagar*; \<\<fear\>\> sembrar*; \<\<ideas/culture\>\> diseminar, divulgar*3) ( cover)spread the surface thickly with adhesive — unte or embadurne la superficie con abundante pegamento
2.
vi1) \<\<disease\>\> propagarse*; \<\<liquid\>\> extenderse*; \<\<fire\>\> extenderse*, propagarse; \<\<ideas/culture\>\> diseminarse, divulgarse*; \<\<panic/fear\>\> cundir; \<\<influence/revolt\>\> extenderse*2) (extend in space, time) extenderse*3) \<\<paint\>\> extenderse*; \<\<butter\>\> untarse, extenderse*•Phrasal Verbs:
II
1) u ( diffusion - of disease) propagación f; (- of ideas) difusión f, divulgación f, diseminación f; (- of fire) propagación f; (- of nuclear weapons) proliferación f2) ua) (of wings, sails) envergadura fb) (range, extent)3) c ( Culin)a) ( meal) (colloq) festín m, banquete mb) ( paste) pasta para extender sobre pan, tostadas etccheese spread — queso m cremoso para untar
4) c (Journ, Print)5) c ( ranch) (AmE & Austral colloq & dial) finca f, hacienda f (AmL), estancia f (RPl), fundo m (Chi)[spred] (vb: pt, pp spread)1. N1) (=propagation) [of infection, disease, fire] propagación f ; [of idea, information] difusión f, divulgación f ; [of crime] aumento m, proliferación f ; [of education] extensión f, generalización f ; [of nuclear weapons] proliferación fmiddle-age spread — gordura f de la mediana edad
3) (=range)there is a broad spread of interest and opinion represented on the committee — hay una gran diversidad de intereses y opiniones representados en el comité
4) * (=meal) comilona * f, banquetazo * mthey laid on a huge spread — ofrecieron una espléndida comilona or un banquetazo espléndido *
6) (Culin) (for bread) pasta f para untarcheese spread — queso m para untar
7) (Press, Typ)a two-page or double-page spread — una página doble, una doble plana
8) (Econ) diferencial m9) (US) * (=ranch) finca f, hacienda f (LAm), estancia f (Arg, Uru), fundo m (Chile)2. VT1) (also: spread out) (=lay or open out) [+ tablecloth, blanket] extender, tender; [+ map] extender, desplegar; [+ arms, fingers, legs] extender; [+ banner, sails, wings] desplegar; [+ net] tenderhe spread his hands in a gesture of resignation/helplessness — extendió los brazos en ademán de resignación/impotencia
to spread one's wings — (lit, fig) desplegar las alas
2) (=scatter) esparcir, desparramarher clothes were spread all over the floor — su ropa estaba esparcida or desparramada por todo el suelo
3) (=apply) [+ butter] untar•
to spread butter on one's bread — untar mantequilla en el pan, untar el pan con mantequillato spread cream on one's face — untarse or ponerse crema en la cara
4) (=cover)•
tables spread with food — mesas llenas or repletas de comidashe spread her bread with honey — puso miel en el pan, untó el pan con miel
5) (=distribute) distribuir•
repayments will be spread over 18 months — los pagos se efectuarán a lo largo de 18 meses6) (=disseminate) [+ news, information] divulgar, difundir; [+ rumour] hacer correr, difundir; [+ disease] propagar; [+ panic, fear] sembrarword 1., 4)3. VI1) (=extend, advance) [fire] propagarse, extenderse; [stain] extenderse; [disease] propagarse; [panic, fear] cundir; [information, news, ideas] difundirsea smile spread over or across his face — sonrió de oreja a oreja
to spread like wildfire —
2) (=stretch) (in space) extenderse3) [butter] untarse4.CPDspread betting N — ≈ apuesta f múltiple, modalidad de apuesta en la que se juega sobre una variedad de resultados en lugar de uno en concreto
* * *
I
1. [spred](past & past p spread) transitive verb1) ( extend)a) ( in space) \<\<arms/legs\>\> extender*; \<\<map/sails\>\> desplegar*; \<\<wings\>\> desplegar*, extenderb) ( in time)the plan allows you to spread the cost over five years — el plan le permite pagar el costo a lo largo de cinco años
2)a) \<\<paint/glue\>\> extender*; \<\<seeds/sand\>\> esparcir*b) \<\<knowledge/news\>\> difundir, propagar*; \<\<influence\>\> extender*; \<\<rumor\>\> hacer* correr, difundir; \<\<disease\>\> propagar*; \<\<fear\>\> sembrar*; \<\<ideas/culture\>\> diseminar, divulgar*3) ( cover)spread the surface thickly with adhesive — unte or embadurne la superficie con abundante pegamento
2.
vi1) \<\<disease\>\> propagarse*; \<\<liquid\>\> extenderse*; \<\<fire\>\> extenderse*, propagarse; \<\<ideas/culture\>\> diseminarse, divulgarse*; \<\<panic/fear\>\> cundir; \<\<influence/revolt\>\> extenderse*2) (extend in space, time) extenderse*3) \<\<paint\>\> extenderse*; \<\<butter\>\> untarse, extenderse*•Phrasal Verbs:
II
1) u ( diffusion - of disease) propagación f; (- of ideas) difusión f, divulgación f, diseminación f; (- of fire) propagación f; (- of nuclear weapons) proliferación f2) ua) (of wings, sails) envergadura fb) (range, extent)3) c ( Culin)a) ( meal) (colloq) festín m, banquete mb) ( paste) pasta para extender sobre pan, tostadas etccheese spread — queso m cremoso para untar
4) c (Journ, Print)5) c ( ranch) (AmE & Austral colloq & dial) finca f, hacienda f (AmL), estancia f (RPl), fundo m (Chi)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sobrecama — f. colcha … Diccionario de la lengua española
sobrecama — ► sustantivo femenino 1 Cobertura para poner en la cama, que sirve de adorno y de abrigo. SINÓNIMO colcha 2 Ecuador ZOOLOGÍA Especie de boa. * * * sobrecama f. *Colcha. * * * sobrecama. f. colcha … Enciclopedia Universal
sobrecama — {{#}}{{LM S36036}}{{〓}} {{SynS36933}} {{[}}sobrecama{{]}} ‹so·bre·ca·ma› {{《}}▍ s.f.{{》}} Cobertura de la cama que sirve de adorno y de abrigo. {{#}}{{LM SynS36933}}{{〓}} {{CLAVE S36036}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
sobrecama — sustantivo femenino colcha, cubrecama. * * * Sinónimos: ■ colcha, edredón, cubrecama … Diccionario de sinónimos y antónimos
colcha — (Del fr. ant. colche, lecho < colchier, acostar < lat. collocare, situar, poner en la cama.) ► sustantivo femenino Prenda que cubre la cama y sirve de adorno y abrigo: ■ sólo con la colcha pasaba frío por la noche. SINÓNIMO cubrecama… … Enciclopedia Universal
telliza — (Del ár. tillisa.) ► sustantivo femenino Colcha, tela de abrigo que se pone en la cama sobre las mantas o sábanas. SINÓNIMO sobrecama * * * telliza f. *Colcha. * * * telliza. f. Colcha, sobrecama. * * * ► femenino Colcha … Enciclopedia Universal
colcha — sustantivo femenino cobertor, cubrecama, sobrecama, telliza, edredón*. * * * Sinónimos: ■ cobertor, edredón, sobrecama, cubrecama, frazada … Diccionario de sinónimos y antónimos
cubrecama — sustantivo masculino colcha, sobrecama. * * * Sinónimos: ■ sobrecama, colcha, edredón … Diccionario de sinónimos y antónimos
telliza — sustantivo femenino cobertor, cubrecama, sobrecama, colcha, edredón*. * * * Sinónimos: ■ sobrecama, colcha … Diccionario de sinónimos y antónimos
Zaruma — Villa Real De San Antonio del Cerro de Oro de Zaruma Bandera … Wikipedia Español
quillango — (pamp. Iquille) Antigua manta de cueros de guanacos que los indios pampas usaban como capa sobre el cuerpo// manta de trozos de pieles cosidas para usar como sobrecama para abrigo; manta de pieles para alfombra (LS.) … Diccionario Lunfardo