-
21 sob
I [sɒb]nome singhiozzo m.II 1. [sɒb] 2.- sob out••* * *[sob] 1. past tense, past participle - sobbed; verb1) (to weep noisily: I could hear her sobbing in her bedroom.) singhiozzare2) (to say, while weeping: `I can't find my mother,' sobbed the child.) singhiozzare2. noun(the loud gasp for breath made when one is weeping etc.) singhiozzo* * *[sɒb]1. n2. vi3. vt* * *sob /sɒb/n.singhiozzo; singulto● (fam.) sob sister, cronista ( donna) che fa servizi su casi patetici (o pietosi); ( anche) attrice che interpreta ruoli sentimentali □ (fam.) sob story, storia strappalacrime (fam.) □ (fam.) sob stuff, sentimentalismo eccessivo; discorso (o scritto, film, ecc.) sentimentale (o melodrammatico).(to) sob /sɒb/A v. i.B v. t.● to sob one's heart out, piangere dirottamente (o a calde lacrime); scoppiare in singhiozzi disperati □ to sob out, dire (o raccontare) tra i singhiozzisobbingA a.B n. [u]singhiozzio; il singhiozzare; singhiozzi (collett.)sobbinglyavv.singhiozzando; fra i singhiozzi.* * *I [sɒb]nome singhiozzo m.II 1. [sɒb] 2.- sob out•• -
22 sob
Ⅰ.Ⅱ.1 nounsanglot m;∎ she answered him with a sob elle lui répondit dans un sanglot;∎ "it wasn't me", he said with a sob "ce n'est pas moi", dit-il en sanglotant;∎ with a sob in her voice la voix étouffée par un sanglotsangloter∎ to sob oneself to sleep s'endormir à force de sangloter ou en sanglotant;∎ "I can't remember", he sobbed "je ne me rappelle pas", dit-il en sanglotantfamiliar pejorative sob story histoire f larmoyante□, histoire f à vous fendre le cœur□ ;∎ she's always full of sob stories elle cherche toujours à vous apitoyer ou à vous fendre le cœur avec ses histoires□ ;∎ he told us some sob story about his deprived childhood il nous a cherché à nous apitoyer en nous parlant de son enfance malheureuse□ ;familiar pejorative sob stuff sensiblerie□ f, mélo mraconter en sanglotant;∎ she sobbed out her grief son chagrin se traduisait par des sanglots;∎ to sob one's heart out sangloter de tout son corps, pleurer à gros sanglots -
23 sob
{sɔb}
I. 1. ридая, плача, хълцам, хлипам
to SOB one's heart out плача сърцераздирателно
2. to SOB out (раз) казвам хлипайки/хълцайки
II. n ридание, хълцане, сподавен плач* * *{sъb} v (-bb-) 1. ридая, плача, хълцам, хлипам; to sob o.'s heart o(2) {sъb} n ридание, хълцане, сподавен плач.* * *хълцам; ридая;* * *1. i. ридая, плача, хълцам, хлипам 2. ii. n ридание, хълцане, сподавен плач 3. to sob one's heart out плача сърцераздирателно 4. to sob out (раз) казвам хлипайки/хълцайки* * *sob[sɔb] I. v (- bb-) ридая, хълцам, хлипам, плача; to \sob out изхлипвам, изплаквам си болката; разказвам нещо плачейки; \sob story сърцераздирателна история; \sob sister писателка на сантиментални истории; to \sob o.'s heart плача сърцераздирателно; to \sob o.s. to sleep заспивам със сълзи на очи; II. n ридание, сподавен плач, хълцане, хлипане. -
24 SOB
I [sɒb]nome singhiozzo m.II 1. [sɒb] 2.- sob out••* * *[sob] 1. past tense, past participle - sobbed; verb1) (to weep noisily: I could hear her sobbing in her bedroom.) singhiozzare2) (to say, while weeping: `I can't find my mother,' sobbed the child.) singhiozzare2. noun(the loud gasp for breath made when one is weeping etc.) singhiozzo* * *[sɒb]1. n2. vi3. vt* * *SOBsigla* * *I [sɒb]nome singhiozzo m.II 1. [sɒb] 2.- sob out•• -
25 sob
I.II.A n sanglot m ; ‘forgive me,’ he said with a sob ‘pardonne-moi,’ dit-il en sanglotant.B vtr ( p prés etc - bb-) ‘it hurts,’ he sobbed ‘ça fait mal,’ dit-il en sanglotant ; to sob oneself to sleep s'endormir à force de sangloter.to sob one's heart out pleurer toutes les larmes de son corps.■ sob out:▶ sob out [sth] raconter [qch] en sanglotant [story]. -
26 sob
1. [sɒb] nрыдание; всхлипывание2. [sɒb] vto burst into sobs - разразиться рыданиями, разрыдаться
1. рыдать; всхлипыватьto sob oneself to sleep - заснуть в слезах; наплакаться и уснуть
to sob one's heart out - надрываться от рыданий, горько плакать
2. говорить, задыхаясь от рыданий (тж. sob out)she sobbed out her grief - задыхаясь от рыданий, она поведала о своём горе
3. 1) захлёбываться ( о двигателе)2) реветь, завывать ( о ветре) -
27 sob
1. [sɒb] nрыдание; всхлипывание2. [sɒb] vto burst into sobs - разразиться рыданиями, разрыдаться
1. рыдать; всхлипыватьto sob oneself to sleep - заснуть в слезах; наплакаться и уснуть
to sob one's heart out - надрываться от рыданий, горько плакать
2. говорить, задыхаясь от рыданий (тж. sob out)she sobbed out her grief - задыхаясь от рыданий, она поведала о своём горе
3. 1) захлёбываться ( о двигателе)2) реветь, завывать ( о ветре) -
28 sob
1. nридання; схлипуванняsob sister — чутлива особа; жінка-репортер, що пише сенсаційні (жалісливі) статті
sob story — амер., розм. слізлива (жаліслива) історія
sob stuff — амер., розм. сентиментальщина
2. v1) ридати; схлипувати2) говорити, задихаючись від ридання3) захлинатися (про двигун)4) ревтй, завивати (про вітер)5) амер., розм. намочувати; просочувати, насичувати (вологою)* * *I nридання; схлипуванняII v1) ридати; схлипувати2) говорити, задихаючись від ридань ( sob out)3) захлинатися ( про двигун); ревіти, завивати ( про вітер) -
29 sob
[sɔb] 1. гл.1) рыдать; всхлипыватьSyn:2) = sob out говорить, всхлипывая от рыданийThe child sobbed a few words to us. — Ребёнок, рыдая, пробормотал нам несколько слов.
2. сущ.She sobbed out her story. — Рыдая, она рассказала свою историю.
рыдание; всхлипываниеI hid my face in my hands and faked some sobs. — Я закрыл лицо руками и притворился, что рыдаю.
-
30 sob
-
31 SOB
-
32 sob
[̈ɪsɔb]sob рыдание; всхлипывание sob рыдать; всхлипывать sob (pl sob's) (сокр. от son of a bitch) эвф. сукин сын -
33 sob
̈ɪsɔb
1. сущ. рыдание;
всхлипывание
2. гл. рыдать;
всхлипывать to sob bitterly ≈ горько рыдать The child sobbed a few words to us. ≈ Ребенок, рыдая, сказал нам несколько слов. sob out Syn: weep рыдание;
всхлипывание - to burst into * разразиться рыданиями, разрыдаться рыдать;
всхлипывать - to * oneself to sleep заснуть в слезах;
наплакаться и уснуть - to * one's heart out надрываться от рыданий, горько плакать говорить, задыхаясь от рыданий (также * out) - he *bed his repentance он каялся рыдая - she *bed out her grief задыхаясь от рыданий, она поведала о своем горе захлебываться( о двигателе) реветь, завывать( о ветре) sob рыдание;
всхлипывание ~ рыдать;
всхлипывать ~ (pl ~'s) (сокр. от son of a bitch) эвф. сукин сын -
34 sob
n. snikken--------n. vloek, son-of-a-bitch (computers-internet slang)--------v. snikkensob1[ sob] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 snik————————sob21 snikkenII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden: -
35 sob
[sɒb, Am sɑ:b] n1) ( cry)to \sob one's heart out sich dat die Seele aus dem Leib weinen;to \sob oneself to sleep sich akk in den Schlaf weinen2) ( say while crying)to \sob sth etw schluchzen;‘no, please don't go,’ she \sobbed „nein, bitte geh nicht“, stieß sie schluchzend hervor -
36 sob
1. n рыдание; всхлипываниеto burst into sobs — разразиться рыданиями, разрыдаться
2. v рыдать; всхлипыватьto sob oneself to sleep — заснуть в слезах; наплакаться и уснуть
3. v говорить, задыхаясь от рыданий4. v захлёбываться5. v реветь, завыватьСинонимический ряд:1. cry (verb) bawl; blub; blubber; boohoo; break down; burst out; choke; cry; howl; keen; rage2. cry aloud (verb) bewail; cry aloud; cry out loud; lament; moan; wail; weep; whimper -
37 sob
zokogás to sob: zokog, elzokog vmit, hangosan sír* * *[sob] 1. past tense, past participle - sobbed; verb1) (to weep noisily: I could hear her sobbing in her bedroom.) zokog2) (to say, while weeping: `I can't find my mother,' sobbed the child.) (el)zokog2. noun(the loud gasp for breath made when one is weeping etc.) zokogás -
38 sob
-
39 sob
n vulg slTell that sob to mind his own business — Скажи этому козлу, чтобы он не совал нос в чужие дела
-
40 sob
I[sɔb] n հեկեկանք, հեծկլտանք. sob stuff խսկց. սենտիմենտալությունII[sɔb] v հեկեկալ, հեծկլտալ. sob one’s heart out ուժեղ հեծկլտալ. She sobbed herself to sleep Այնքան լացեց, մինչև քնեց
См. также в других словарях:
sob — sob·ber; sob·bing·ly; sob·by; sob·ful; sob·o·le; sob·o·lif·er·ous; sob; sour·sob; sob·bing; sob·o·les; … English syllables
SOB — may refer to: ;Music and media * S.O.B. (1981 film) * S.O.B. (band), a Japanese punk band * S.O.B.s , an episode of the TV series Arrested Development * Scars on Broadway, a side project of two members of the band System of a Down * Sons of… … Wikipedia
sob — sob1 [säb] vi. sobbed, sobbing [ME sobben] 1. to weep aloud with a catch or break in the voice and short, gasping breaths 2. to make a sound like that of sobbing, as the wind vt. 1. to bring (oneself) into a given state, esp. sleep, by sobbing 2 … English World dictionary
Sob — Sob, n. 1. The act of sobbing; a convulsive sigh, or inspiration of the breath, as in sorrow. [1913 Webster] Break, heart, or choke with sobs my hated breath. Dryden. [1913 Webster] 2. Any sorrowful cry or sound. [1913 Webster] The tremulous sob… … The Collaborative International Dictionary of English
SOB — bedeutet: Flughafen Balaton (IATA Code) Schrobenhausen im Landkreis Neuburg/Schrobenhausen in Bayern Schweizerische Südostbahn, eine Eisenbahngesellschaft in der Ostschweiz S.O.B. – Hollywoods letzter Heuler, Film aus dem Jahre 1981 von Blake… … Deutsch Wikipedia
sob — [sɔb US sa:b] v past tense and past participle sobbed present participle sobbing [Date: 1100 1200; Origin: Perhaps from Dutch or Low German] 1.) to cry noisily while breathing in short sudden bursts ▪ He began sobbing uncontrollably . 2.) [T … Dictionary of contemporary English
sob — (v.) c.1200, probably of imitative origin, related to O.E. seofian to lament, O.H.G. sufan to draw breath, W.Fris. sobje to suck. Related: Sobbed; sobbing. The noun is attested from late 14c. Sob story is from 1913. Sob sister female journalist… … Etymology dictionary
sob- — pref. Indica posição inferior. ‣ Etimologia: sob, do latim sub, por baixo • Nota: É seguido de hífen antes de um elemento começado por b, h ou r (ex.: sob roda) … Dicionário da Língua Portuguesa
Sob — (s[o^]b), v. t. [See {Sop}.] To soak. [Obs.] Mortimer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Sob — Sob, v. i. [imp. & p. p. {Sobbed} (s[o^]bd); p. pr. & vb. n. {Sobbing}.] [OE. sobben; akin to AS. se[ o]fian, si[ o]fian, to complain, bewail, se[ o]fung, si[ o]fung, sobbing, lamentation; cf. OHG. s[=u]ft[=o]n, s[=u]ftj[=o]n, to sigh, MHG.… … The Collaborative International Dictionary of English
SOB E 3/3 — Nummerierung: 1 11 Anzahl: 11 Hersteller: Esslingen, SLM Baujahr(e): 1878 1891 Ausmusterung: 1940 1954 Achsformel: C Spurweite: 1435 mm Länge über Puffer: 7800 mm … Deutsch Wikipedia