Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

so+often

  • 61 soul

    [səul]
    1) (the spirit; the non-physical part of a person, which is often thought to continue in existence after he or she dies: People often discuss whether animals and plants have souls.) duša
    2) (a person: She's a wonderful old soul.) človek
    3) ((of an enterprise etc) the organizer or leader: He is the soul of the whole movement.) duša
    4) (soul music.) soul
    - soulfully
    - soulless
    - soul-destroying
    - soul music
    * * *
    • velkodušnost
    • vtip
    • živá duša
    • záujem
    • základ
    • zmysel pre duchovné hodnot
    • zmysel
    • zosobnený
    • zosobnenie
    • sentimentálnost
    • šlachetnost
    • duša
    • esprit
    • emocionálne jadro
    • duch
    • duševná úroven
    • duševne
    • cit
    • clovek
    • osoba
    • láska
    • najdôležitejší cinitel
    • náladovost

    English-Slovak dictionary > soul

  • 62 stock

    [stok] 1. noun
    1) ((often in plural) a store of goods in a shop, warehouse etc: Buy while stocks last!; The tools you require are in / out of stock (= available / not available).) zásoba; sklad
    2) (a supply of something: We bought a large stock of food for the camping trip.) zásoba
    3) (farm animals: He would like to purchase more (live) stock.) dobytok, zvieratá
    4) ((often in plural) money lent to the government or to a business company at a fixed interest: government stock; He has $20,000 in stocks and shares.) štátny dlhopis; akcia
    5) (liquid obtained by boiling meat, bones etc and used for making soup etc.) bujón
    6) (the handle of a whip, rifle etc.) rukoväť; násada
    2. adjective
    (common; usual: stock sizes of shoes.) bežný
    3. verb
    1) (to keep a supply of for sale: Does this shop stock writing-paper?) mať na sklade
    2) (to supply (a shop, farm etc) with goods, animals etc: He cannot afford to stock his farm.) zásobovať (dobytkom, tovarom)
    - stocks
    - stockbroker
    - stock exchange
    - stock market
    - stockpile
    4. verb
    (to accumulate (a supply of this sort).) robiť zásoby, zásobiť sa
    - stock-taking
    - stock up
    - take stock
    * * *
    • výtažok
    • vyzbrojit
    • vývar z kostí
    • vybavit
    • zásoba papiera
    • zaviest
    • živý inventár
    • zásoba
    • zarazit rast
    • zameraný na chov dobytka
    • zeleninový vývar
    • zásobit
    • základná hmota
    • základ
    • zásobit sa
    • zásobovat
    • zalesnit
    • sadenice
    • skládka
    • skladový
    • skladovat
    • sklad
    • súci na sklade
    • stereotypný
    • suroviny
    • stále skladovaný
    • talón
    • surovina
    • tuctový
    • urcený pre dobytok
    • pripravit si karty
    • dostatok
    • inventár
    • hojnost
    • kmen
    • bujón
    • akcie
    • akciový kapitál
    • cenné papiere
    • banálny
    • bežný
    • dobytok
    • rod
    • oplodnit
    • opatrit prieckou
    • park
    • pažba
    • pen
    • osadit
    • pôvod
    • polotovar
    • podnož
    • konvencný
    • mat na sklade
    • mäsový vývar
    • materiál
    • neexponovaný filmový mate
    • nespracovaný film
    • nepodojit kravu
    • normálny
    • obvyklý

    English-Slovak dictionary > stock

  • 63 abbreviate

    [ə'bri:vieit]
    (to shorten (a word, phrase etc): Frederick is often abbreviated to Fred.) skrátiť
    * * *
    • zkracovat
    • zhustit
    • zjednodušit
    • zkrátit
    • zostrucnit
    • skrátený
    • skrátit
    • stiahnut
    • pomerne krátky

    English-Slovak dictionary > abbreviate

  • 64 absenteeism

    noun (being often absent from work etc without good reason: Absenteeism is a problem in some industries.) absentérstvo
    * * *
    • asbentérstvo
    • absentérstvo

    English-Slovak dictionary > absenteeism

  • 65 abstain

    [əb'stein]
    ((often with from) not to do, take etc: He abstained (from voting in the election); He abstained from alcohol.) zdržať sa
    * * *
    • zdržat sa coho
    • zdržat sa
    • nepit

    English-Slovak dictionary > abstain

  • 66 accident

    ['æksidənt]
    1) (an unexpected happening, often harmful, causing injury etc: There has been a road accident.) nehoda
    2) (chance: I met her by accident.) náhoda
    - accidentally
    * * *
    • zamenitelná vlastnost
    • porucha
    • náhodou
    • náhodná vlastnost
    • náhoda
    • nepredvídaná udalost
    • nehoda
    • nerovnost
    • nepravidelnost
    • neštastie

    English-Slovak dictionary > accident

  • 67 act

    [ækt] 1. verb
    1) (to do something: It's time the government acted to lower taxes.) jednať, konať
    2) (to behave: He acted foolishly at the meeting.) správať sa
    3) (to perform (a part) in a play: He has acted (the part of Romeo) in many theatres; I thought he was dying, but he was only acting (= pretending).) hrať
    2. noun
    1) (something done: Running away is an act of cowardice; He committed many cruel acts.) čin, skutok
    2) ((often with capital) a law: Acts of Parliament.) zákon
    3) (a section of a play: `Hamlet' has five acts.) dejstvo
    4) (an entertainment: an act called `The Smith Family'.) číslo (zábavného programu), vystúpenie
    - actor
    - act as
    - act on
    - act on behalf of / act for
    - in the act of
    - in the act
    - put on an act
    * * *
    • zákon
    • skutok
    • fungovat
    • hrat rolu
    • jednat
    • byt v chode
    • byt v prevádzke
    • cín
    • cin
    • dejstvo
    • pracovat
    • pôsobit
    • konat
    • nariadenie

    English-Slovak dictionary > act

  • 68 adhere

    [əd'hiə]
    1) ((often with to) to stick (to): This tape doesn't adhere (to the floor) very well.) lepiť na
    2) ((with to) to remain loyal (to): I'm adhering to my principles.) dodržiavať, pridržiavať sa, byť verný
    - adherent
    * * *
    • zachovávat
    • prilnút
    • pridržiavat sa
    • prilepit na
    • držat sa (coho)
    • dodržiavat
    • dodržat
    • pevne sa držat
    • lipnút
    • lipnút na

    English-Slovak dictionary > adhere

  • 69 adjacent

    [ə'‹eisənt]
    ((often with to) lying next (to): We had adjacent rooms in the hotel; They have bought the house adjacent to mine.) susedný
    * * *
    • vedlajší
    • susedný
    • susediaci s
    • prilahlý

    English-Slovak dictionary > adjacent

  • 70 adjust

    1) ((often with to) to change so as to make or be better suited: He soon adjusted to his new way of life.) prispôsobiť sa
    2) (to change (the position of, setting of): Adjust the setting of the alarm clock.) upraviť, nastaviť
    - adjustment
    * * *
    • usporiadat
    • vyšetrit
    • vyrovnat
    • zjednotit
    • zoriadit
    • urovnat sa
    • upravit
    • urovnat
    • upravit podla
    • prispôsobit
    • dat do poriadku
    • dat sa vyregulovat
    • regulovat
    • nastavovat
    • nastavit
    • odhadnút
    • odstránit

    English-Slovak dictionary > adjust

  • 71 admire

    1) (to look at with great pleasure and often to express this pleasure: I've just been admiring your new car.) obdivovať
    2) (to have a very high opinion of (something or someone): I admire John's courage.) obdivovať
    - admirably
    - admiration
    - admirer
    - admiring
    - admiringly
    * * *
    • želat
    • chciet
    • pochválit
    • obdivovat
    • obdivovat sa

    English-Slovak dictionary > admire

  • 72 adolescent

    [ædə'lesnt] 1. adjective
    (in the stage between childhood and adulthood.) mladistvý
    2. noun
    (a person at this stage of life: Adolescents often quarrel with their parents.) dospievajúci
    * * *
    • výrastok
    • dospievajúci
    • mladík

    English-Slovak dictionary > adolescent

  • 73 aeroplane

    ['eərəplein]
    ((often abbreviated to plane: American airplane) a machine for flying which is heavier than air and has wings.) lietadlo
    * * *
    • lietadlo

    English-Slovak dictionary > aeroplane

  • 74 affair

    [ə'feə]
    1) (happenings etc which are connected with a particular person or thing: the Suez affair.) aféra
    2) (a thing: The new machine is a weird-looking affair.) vec
    3) ((often in plural) business; concern(s): financial affairs; Where I go is entirely my own affair.) záležitosť
    4) (a love relationship: His wife found out about his affair with another woman.) milostný pomer
    * * *
    • vec
    • záležitost
    • aféra

    English-Slovak dictionary > affair

  • 75 after

    1. preposition
    1) (later in time or place than: After the car came a bus.) po
    2) (following (often indicating repetition): one thing after another; night after night.) po
    3) (behind: Shut the door after you!) za
    4) (in search or pursuit of: He ran after the bus.) za
    5) (considering: After all I've done you'd think he'd thank me; It's sad to fail after all that work.) po
    6) ((American: in telling the time) past: It's a quarter after ten.) po
    2. adverb
    (later in time or place: They arrived soon after.) potom, nato
    3. conjunction
    (later than the time when: After she died we moved house twice.) potom, čo...
    - afterthought
    - afterwards
    - after all
    - be after
    * * *
    • ked
    • po
    • podla
    • potom co
    • potom
    • neskôr

    English-Slovak dictionary > after

  • 76 age

    [ei‹] 1. noun
    1) (the amount of time during which a person or thing has existed: He went to school at the age of six (years); What age is she?) vek, roky
    2) ((often with capital) a particular period of time: This machine was the wonder of the age; the Middle Ages.) vek, epocha, doba
    3) (the quality of being old: This wine will improve with age; With the wisdom of age he regretted the mistakes he had made in his youth.) vek, staroba
    4) ((usually in plural) a very long time: We've been waiting (for) ages for a bus.) večnosť
    2. verb
    (to (cause to) grow old or look old: He has aged a lot since I last saw him; His troubles have aged him.) (zo)starnúť
    - ageless
    - age-old
    - the aged
    - come of age
    - of age
    * * *
    • vek
    • vecnost
    • starnút
    • staroba

    English-Slovak dictionary > age

  • 77 agree

    [ə'ɡri:]
    past tense, past participle - agreed; verb
    1) ((often with with) to think or say the same (as): I agreed with them that we should try again; The newspaper report does not agree with what he told us.) súhlasiť
    2) (to say that one will do or allow something: He agreed to go; He agreed to our request.) dovoliť
    3) ((with with) to be good for (usually one's health): Cheese does not agree with me.) robiť dobre
    4) (to be happy and friendly together: John and his wife don't agree.) dobre spolu vychádzať
    - agreeably
    - agreement
    * * *
    • slúžit
    • súhlasit
    • dohodnút sa
    • robit dobre

    English-Slovak dictionary > agree

  • 78 ahead

    [ə'hed]
    (often with of) in front; in advance: He went on ahead of me; We are well ahead (of our rivals). pred, vpredu
    * * *
    • vpredu
    • vopred
    • vpred
    • dopredu

    English-Slovak dictionary > ahead

  • 79 ailment

    noun (an illness, usually not serious or dangerous: Children often have minor ailments.) ľahšia choroba
    * * *
    • choroba

    English-Slovak dictionary > ailment

  • 80 akin

    [ə'kin]
    ((often with to) similar in nature: This problem is akin to the one we had last year.) príbuzný, podobný (čomu)
    * * *
    • príbuzný
    • podobný

    English-Slovak dictionary > akin

См. также в других словарях:

  • often — often, frequently, oft, oftentimes may be used with little or no distinction to mean again and again in more or less close succession. But often stresses the number of times a thing occurs, without regard to the interval of recurrence; frequently …   New Dictionary of Synonyms

  • Often — Of ten, a. Frequent; common; repeated. [R.] Thine often infirmities. 1 Tim. v. 23. [1913 Webster] And weary thee with often welcomes. Beau. & Fl. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Often I Am Permitted to Return to a Meadow — is a poem written by Robert Duncan in 1960. The poem was published in his book The Opening of the Field. The narrator describes a meadow to which he is often permitted to return. This meadow seems to represent a place that is metaphysically,… …   Wikipedia

  • often — In current English this is more usually pronounced with the t silent. The comparative forms oftener and oftenest are permissible, although more often and most often are more commonly used …   Modern English usage

  • often — (also archaic or N. Amer. oftentimes) ► ADVERB (oftener, oftenest) 1) frequently. 2) in many instances. USAGE The comparative and superlative forms oftener and oftenest are not incorrect, but are rarely used now in British English, the more usual …   English terms dictionary

  • Often — Of ten ([o^]f n; 115), adv. [Compar. {Oftener} ([o^]f n*[ e]r); superl. {Oftenest}.] [Formerly also ofte, fr. oft. See {Oft}., adv.] Frequently; many times; not seldom. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • often — index chronic Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • often done — index frequent Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • often met with — index common (customary) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • often — (adv.) c.1300, extended form of OFT (Cf. oft), originally before vowels and h , probably by influence of M.E. selden seldom. In common use from 16c., replacing oft …   Etymology dictionary

  • often — [adv] frequently again and again, a number of times, generally, many a time, much, oftentimes, ofttimes, over and over, recurrently, regularly, repeatedly, time after time, time and again, usually; concept 541 Ant. infrequently, rarely, seldom …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»