-
1 so far so good
tiktāl viss būtu labi; pagaidām viss ir labi -
2 so good
(all is well up to this point: So far, so good - we've checked the equipment, and everything's ready.) tiktāl viss kārtībā -
3 so
[səu] 1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tik; tādā mērā2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) tā; tādā veidā3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) tā (atsaucoties uz iepriekšminēto vārdu)4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) arī; tāpat5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') jā; pilnīgi pareizi2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.)- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak* * *sol; tādā veidā, tā ; tādā mērā, tik; arī; apmēram; tā!, tiešām!; tāpēc, tādēļ; tātad -
4 use
I [ju:z] verb1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) lietot; izmantot2) (to consume: We're using far too much electricity.) lietot; []tērēt•- usable- used
- user
- user-friendly
- user guide
- be used to something
- be used to
- used to II [ju:s]1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) lietošana; lietojums2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) pielietojums3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) derīgums; labums; jēga4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) spēja []lietot5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) atļauja/tiesības lietot•- useful- usefulness
- usefully
- useless
- be in use
- out of use
- come in useful
- have no use for
- it's no use
- make good use of
- make use of
- put to good use
- put to use* * *lietojums, lietošana; jēga, derīgums, labums; ieradums, paraža; rituāls; izmantot, izlietot, lietot; izturēties; mēgt -
5 memory
['meməri]plural - memories; noun1) (the power to remember things: a good memory for details.) atmiņa2) (the mind's store of remembered things: Her memory is full of interesting stories.) atmiņa3) (something remembered: memories of her childhood.) atmiņas4) (the time as far back as can be remembered: the greatest fire in memory.) atmiņa5) (a part of computer in which information is stored for immediate use; a computer with 8 megabytes of memory)•- memorize- memorise
- from memory
- in memory of / to the memory of* * *atmiņas; piemiņa; atmiņa -
6 stretch
[stre ] 1. verb1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) []stiept; stiepties2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) stiepties; plesties2. noun1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) []staipīšanās; []stiepšana2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) nogabals; posms; periods•- stretchy
- at a stretch
- be at full stretch
- stretch one's legs
- stretch out* * *izstiepšanās; izstiepšana; saspīlējums, spriegums; elastīgums; pārspīlējums; laika sprīdis; izplatījums; ieslodzījuma laiks; distance; izstiept; izstiepties; stiepties, plesties; ilgt; pieļaut; izklāt; atšķaidīt; pakārt; elastīgs -
7 way
[wei] 1. noun1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) ceļš; eja2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) dzelzceļš3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) svētku iela; ceļš4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) ceļš; attālums5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) metode; veids; paņēmiens6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) savā ziņā7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) ieradums8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) tikt galā ar ēdienu2. adverb((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) tālu priekšā/pāri/virs- wayfarer- wayside
- be/get on one's way
- by the way
- fall by the wayside
- get/have one's own way
- get into / out of the way of doing something
- get into / out of the way of something
- go out of one's way
- have a way with
- have it one's own way
- in a bad way
- in
- out of the/someone's way
- lose one's way
- make one's way
- make way for
- make way
- under way
- way of life
- ways and means* * *ceļš; puse, virziens; atstatums, attālums; metode, veids; ieraža, paradums; dzīvesveids; darba lauks, arods; stāvoklis -
8 technically
1) (in a technical way; He described the machine in simple terms, then more technically.) tehniski2) (as far as skill and technique are concerned: The pianist gave a very good performance technically, although she seemed to lack feeling for the music.) no tehnikas viedokļa; tehniskā ziņā3) (according to strict obedience to laws or rules: Technically, you aren't allowed to do that, but I don't suppose anyone will object.) formāli
См. также в других словарях:
far\ from\ good — A phrase for describing those people you take the time to look at from a distance, only to be disappointed when up close. She looks good from far, but far from good once you get closer … Dictionary of american slang
far\ from\ good — A phrase for describing those people you take the time to look at from a distance, only to be disappointed when up close. She looks good from far, but far from good once you get closer … Dictionary of american slang
so far, so good — phrase used for saying that someone or something has been successful up to this point So far, so good – 96 per cent of calls have been answered within six seconds. Thesaurus: successfulsynonym Main entry: far * * * I … Useful english dictionary
So Far So Good — Álbum Recopilatorio de Bryan Adams Publicación 2 de Noviembre, 1993 Género(s) Rock Duración 62:28 Discográfica … Wikipedia Español
So Far So Good — est un album du chanteur canadien Bryan Adams sorti en 1993. Liste des titres Summer of 69 Straight from the heart It s only love Can t stop this thing we started Do I have to say the words This time Run to you Heaven Cuts like a knife… … Wikipédia en Français
so far, so good — doing fine this far, good this far After I had read one page, she said, So far, so good … English idioms
so far, so good — at this stage of the process it is satisfactory. So far, so good, he thought, trying to make himself feel more cheerful. How s your new job? So far, so good. Usage notes: said of things that are not finished … New idioms dictionary
so far, so good — {informal} Until now things have gone well. * /So far, so good; I hope we keep on with such good luck./ … Dictionary of American idioms
so far, so good — {informal} Until now things have gone well. * /So far, so good; I hope we keep on with such good luck./ … Dictionary of American idioms
so\ far,\ so\ good — informal Until now things have gone well. So far, so good; I hope we keep on with such good luck … Словарь американских идиом
So far so good — est une compilation du chanteur canadien Bryan Adams sortie en 1993. Elle couvre la période 1983 1993 de l artiste et comporte un inédit, sorti en single en même temps que cet album : Please Forgive Me Liste des titres Summer of 69 Straight… … Wikipédia en Français