-
21 красться
vb. liste, luske, snige* * *vripf.t.: stjæle ell. liste sig afsted. -
22 подкрасться
vrк + datpfподкрадусьipfподкрадываться snige, liste sig ind på, hen til ngn; komme snigende. -
23 подобраться
vr pfподберусьipfподбираться1 samles2 к + datsnige sig, komme hen til ngt -
24 пробраться
vr pf ipfпробираться1 trænge, mase sig igennem2 liste, snige sig ind. -
25 прокрасться
vr pfпрокрадусьipfпрокрадываться snige, liste sig (ind). -
26 пролезть
vi pfпролезу, пролезетipfпролезать1 klatre, kravle (ind) gennem2 slippe, snige sig ind -
27 krybe
4по́лзать* * *cower, crawl, creep, grovel* * *vb (krøb, krøbet)( snige sig) creep;( kravle) crawl;( klatre) climb;( bevæge sig langsomt) creep, crawl ( fx the traffic was creeping (el.crawling) along),( ofte: langsomt og med besvær) inch ( fx he inched along the roof; the sun inched behind the mountains);( være underdanig) grovel, cringe ( for before),T crawl ( for to),F fawn ( for on);( blive mindre, om tøj) shrink ( fx the shirt shrinks in the wash);( om plante) creep;( i kortspil) finesse;[ det krøb i mig] I cringed,( stærkere) it made my flesh creep;( kan gengives) we might as well get it over at once;[ man må krybe før man kan gå] we must learn to walk before we can run;[ krybe op]( om tøj) ride up ( fx my shirt is riding up);[ krybe op i] climb ( fx a tree);[ krybe op på] climb onto ( fx the roof);[ krybe sammen]( bukke sig sammen) crouch,( af frygt, kulde også) cower; huddle ( fx he huddled near the fire to keep warm);( søge sammen) huddle ( fx the civilians huddled in their homes during the street fighting);(se også kors). -
28 luske
vb slink ( fx out; into a corner),( snige sig) sneak,[ luske af] slink away (el. off) ( fx the dog slunk off),(især fra pligt etc, T) slope off ( fx let's slope off);T sneak it from him;[ luske sig fra noget] shirk something ( fx an obligation);[ luske noget igennem] work (el. fiddle) something;[ luske sig til at gøre noget] do something on the sly;[ luske sig til noget] wangle something. -
29 sneget
præt og perf part af snige. -
30 SNÍKJA
* * *(-ta, -t), v. to hanker after (sníkja til e-s, eptir e-u).* * *t, [Engl. sneak; Dan. snige, although in a different sense]:—to hanker after; sníkja til mútu, Gþl. 175; mútur eða gjafir … þeir er til slíkra hluta sníkja, Barl. 32.2. mod. to beg for food silently, esp. used of a dog. -
31 bakersta
adjektiv superlativ1. bage(r)stHon sitter alltid på bakersta raden, så hon kan smita ut när det blir för tråkigt
Hun sidder altid på den bageste række, så hun kan snige sig ud, når det bliver for kedeligt
-
32 planka
I substantiv1. planke, bræt, brædderII verbumVi opdagede for sent, at huset havde rådne gulvbrædder
1. snige sig ind eller lign. uden at betale entré (hverdagssprog/slang)De små drenge klatrer over stakittet og kommer gratis ind til alle hjemmekampene
2. plagiere (hverdagssprog/slang) -
33 smita in
uregelmæssigt verbum1. komme/snige/bevæge sig ind uden at nogen lægger mærke til detHon smet in i salen så tyst som möjligt och försökte låssas att hon hade varit där hela tiden
Hun listede sig ind i salen så stille som muligt, og prøvede på at lade som om hun havde været der hele tiden
-
34 smyga
uregelmæssigt verbum1. liste, luske, snige (ofte med præp. 'igång, in, omkring')Hon smög igång tidigt i morse, medan alla låg och sov
Hun gik stilfærdigt i gang tidligt i morges, mens alle lå og sov
2. holde noget hemmeligt, gøre noget i hemmelighedL. har et eller andet for af privat karakter
3. findes uden at egtl. mærkes (om genstande og foreteelser) -
35 snika
verbum1. liste, snige sig (hverdagssprog/slang)2. gerne ville have (hverdagssprog/slang)3. stjæle, 'låne' (hverdagssprog/slang)En snikare, som snikar till sig saker och ting
En havesyg person, som er god til at få fingre i noget
-
36 liste
I sb. II vb.( gå sagte snige) leise gehen, schleichen;liste rundt herumschleichen;liste sandheden ud af ng (die) Wahrheit aus jmdm. herauslocken -
37 bakersta
adjektiv superlativ1. bage(r)stHon sitter alltid på bakersta raden, så hon kan smita ut när det blir för tråkigt
Hun sidder altid på den bageste række, så hun kan snige sig ud, når det bliver for kedeligt -
38 planka
I substantiv1. planke, tykt/bredt bræt der bruges til bordplader, gulve, træskibe m.m.Vi köpte några 9 (nio) tums breda, kvistfria plankor
Vi købte nogle 9 tommer brede, afkvistede plankerVi opdagede for sent, at huset havde rådne gulvbrædder2. afsætsbræt (længdespring) (sport, spil og leg)II verbum1. snige sig ind eller lign. uden at betale entré (hverdagssprog/slang)De små drenge klatrer over stakittet og kommer gratis ind til alle hjemmekampene2. plagiere (hverdagssprog/slang)Mirjam är nån (någon) slags musiker - hon plankar de flesta av 'sina' låtar!
M. er en slags musiker - hun plagierer de fleste af 'sine' melodier! -
39 smita in
uregelmæssigt verbum1. komme/snige/bevæge sig ind uden at nogen lægger mærke til detHon smet in i salen så tyst som möjligt och försökte låssas att hon hade varit där hela tiden
Hun listede sig ind i salen så stille som muligt, og prøvede på at lade som om hun havde været der hele tiden -
40 smyga
uregelmæssigt verbum1. liste, luske, snige (ofte med præp. 'igång, in, omkring')Hon smög igång tidigt i morse, medan alla låg och sov
Hun gik stilfærdigt i gang tidligt i morges, mens alle lå og sov2. holde noget hemmeligt, gøre noget i hemmelighedL. har et eller andet for af privat karakter3. findes uden at egtl. mærkes (om genstande og foreteelser)Særlige udtryk:
См. также в других словарях:
snige — sni|ge vb., r, sneg, sneget; snige sig bort; der har sneget sig en fejl ind i regnskabet … Dansk ordbog
snigenti — snigenti, ẽna, ẽno NdŽ, Dgl žr. snigelioti: Snigẽna ir snigẽna po truputį. Kad pasnigtų gerai, tai nors kelią padarytų Užp … Dictionary of the Lithuanian Language
Laks — 1. Laksen er en fisk der lever i elve, åer og havet. Den gyder i elve hvor hannen svømmer ind foran hunnen og vifter med halen, og på den måde vifter den et hul frem i bunden hvor hunnen lægger sine æg. Den står og svajer mod strømmen og venter… … Danske encyklopædi
Sneak — (sn[=e]k), v. i. [imp. & p. p. {Sneaked} (sn[=e]kt); p. pr. & vb. n. {Sneaking}.] [OE. sniken, AS. sn[=i]can to creep; akin to Dan. snige sig; cf. Icel. sn[=i]kja to hanker after.] 1. To creep or steal (away or about) privately; to come or go… … The Collaborative International Dictionary of English
Sneaked — Sneak Sneak (sn[=e]k), v. i. [imp. & p. p. {Sneaked} (sn[=e]kt); p. pr. & vb. n. {Sneaking}.] [OE. sniken, AS. sn[=i]can to creep; akin to Dan. snige sig; cf. Icel. sn[=i]kja to hanker after.] 1. To creep or steal (away or about) privately; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Sneaking — Sneak Sneak (sn[=e]k), v. i. [imp. & p. p. {Sneaked} (sn[=e]kt); p. pr. & vb. n. {Sneaking}.] [OE. sniken, AS. sn[=i]can to creep; akin to Dan. snige sig; cf. Icel. sn[=i]kja to hanker after.] 1. To creep or steal (away or about) privately; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Schney — Stadt Lichtenfels Koordinaten: 50° 1 … Deutsch Wikipedia
Sahara — er en ørken i Afrika. Det er verdens største ørken. Navnet Sahara kommer fra det arabiske ord Sahhra som betyder ørken. Dagtemperaturen i Sahara kan snige sig op på 57 grader, hvorimod nattemperaturen ofte er under frysepunktet … Danske encyklopædi
apstoti — 1. tr. Q262, SD203, R, MŽ, Sut, N, K, M, Š, LL116, Rtr, Ser, NdŽ, Krž, Slm, Kp, Klt, Žln aplink sustojus, apsupti, apspisti: Žmonės jį ratu apstojo DŽ1. Apstojo iš visų pusių ir neleidžia žodžio pasakyt Jnš. Visi apstojo mane ir pradėjo… … Dictionary of the Lithuanian Language
parsikasti — parsikàsti, parsìkasa, parsìkasė 1. įsirausti: Vištos, dabar smėlin parsikasusios, guli ant šono Vaižg. 2. prk. privargti, ką sunkiai dirbant: Šiandien parsikasiau, bepjaudamas šieną Gž. 3. prk. sunkiai parsiirti, pareiti, parvažiuoti: Jau… … Dictionary of the Lithuanian Language
stoti — stoti, ja, jo K, Š, KŽ, stõti K 1. intr. Sut, N, M, LL238, Rtr, DŽ keltis (sėdėjus, gulėjus), remiantis kojomis, užimti vertikalią padėtį: Tu čia stok ir stovėk J. Stok didutis, auk gražutis (pasakoma imančiam jau stiebtis, jau kiek pastovinčiam … Dictionary of the Lithuanian Language