-
1 snack bar
-
2 ♦ snack
♦ snack /snæk/n.2 (pl.) stuzzichini● snack bar (o snack counter), snack-bar; tavola calda □ snack machine, distributore automatico di panini (e altre cibarie).(to) snack /snæk/v. i.fare uno spuntino: to snack on fruit and yogurt, fare uno spuntino a base di frutta e yogurt. -
3 bar
I [bɑː(r)]1) (strip of metal, wood) sbarra f., spranga f.2) (on cage, cell, window) sbarra f.behind bars — dietro le sbarre o al fresco
3) (block) (of chocolate) tavoletta f., barretta f.; (of gold) lingotto m.4) (obstacle) ostacolo m., impedimento m. (to a; to doing a fare)5) (place for drinking) bar m.; (counter) banco m., bancone m.6) dir.the bar — (anche the Bar) (profession) l'avvocatura, il foro; (the whole body of lawyers) l'Ordine degli avvocati
to be called to the bar — (to the profession) essere ammesso all'esercizio della professione forense; (to the body) essere ammesso nell'Albo degli avvocati
7) dir. (in court) barra f., sbarra f.10) (in electric fire) resistenza f.II [bɑː(r)]1) (block) sbarrare, bloccare [way, path]to bar sb.'s way — sbarrare la strada a qcn
to bar sb. from doing — impedire o proibire a qcn. di fare
3) (fasten) sbarrare, sprangare [gate, shutter]III [bɑː(r)]preposizione tranne, eccetto* * *1. noun1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) barra; tavoletta; sbarra2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) striscia3) (a bolt: a bar on the door.) sbarra4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) bar, banco5) (a public house.) bar6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) battuta7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) ostacolo8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) sbarra2. verb1) (to fasten with a bar: Bar the door.) sbarrare, sprangare2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) escludere3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) impedire3. preposition(except: All bar one of the family had measles.) eccetto, tranne- barmaid- barman
- bar code* * *I [bɑː(r)]1) (strip of metal, wood) sbarra f., spranga f.2) (on cage, cell, window) sbarra f.behind bars — dietro le sbarre o al fresco
3) (block) (of chocolate) tavoletta f., barretta f.; (of gold) lingotto m.4) (obstacle) ostacolo m., impedimento m. (to a; to doing a fare)5) (place for drinking) bar m.; (counter) banco m., bancone m.6) dir.the bar — (anche the Bar) (profession) l'avvocatura, il foro; (the whole body of lawyers) l'Ordine degli avvocati
to be called to the bar — (to the profession) essere ammesso all'esercizio della professione forense; (to the body) essere ammesso nell'Albo degli avvocati
7) dir. (in court) barra f., sbarra f.10) (in electric fire) resistenza f.II [bɑː(r)]1) (block) sbarrare, bloccare [way, path]to bar sb.'s way — sbarrare la strada a qcn
to bar sb. from doing — impedire o proibire a qcn. di fare
3) (fasten) sbarrare, sprangare [gate, shutter]III [bɑː(r)]preposizione tranne, eccetto -
4 sandwich bar
nsnack bar m inv -
5 counter
I ['kaʊntə(r)]1) (service area) (in shop, snack bar) banco m., cassa f.; (in bank, post office) sportello m.; (in pub, bar) bancone m.the girl behind the counter — (in shop) la ragazza al banco; (in bank, post office) la sportellista
available over the counter — [ medicine] da banco, acquistabile senza prescrizione del medico
2) (section of a shop) reparto m.3) (token) gettone m.II ['kaʊntə(r)]nome (counting device) contatore m.III ['kaʊntə(r)]aggettivo contrario, opposto (to a)IV ['kaʊntə(r)]V 1. ['kaʊntə(r)]counter to — [be, go, run] contro; [act, behave] in opposizione a, contro
verbo transitivo controbattere, opporsi a [ accusation]; respingere, contrastare [threat, attack]; neutralizzare [ effect]; parare [ blow]2.verbo intransitivo (retaliate) controbattere, replicare* * *I noun 0. see count II II 1. adverb((with to) in the opposite direction or manner to: The election is running counter to the forecasts.)2. verb(to meet or answer (a stroke or move etc by another): He successfully countered all criticisms.)- counter-III noun(a kind of table or surface on which goods are laid: Can you get me some sweets from the confectionery counter?)* * *I ['kaʊntə(r)]1) (service area) (in shop, snack bar) banco m., cassa f.; (in bank, post office) sportello m.; (in pub, bar) bancone m.the girl behind the counter — (in shop) la ragazza al banco; (in bank, post office) la sportellista
available over the counter — [ medicine] da banco, acquistabile senza prescrizione del medico
2) (section of a shop) reparto m.3) (token) gettone m.II ['kaʊntə(r)]nome (counting device) contatore m.III ['kaʊntə(r)]aggettivo contrario, opposto (to a)IV ['kaʊntə(r)]V 1. ['kaʊntə(r)]counter to — [be, go, run] contro; [act, behave] in opposizione a, contro
verbo transitivo controbattere, opporsi a [ accusation]; respingere, contrastare [threat, attack]; neutralizzare [ effect]; parare [ blow]2.verbo intransitivo (retaliate) controbattere, replicare
См. также в других словарях:
snack-bar — [ snakbar ] ou snack [ snak ] n. m. • 1933, 1958; mot angl. amér., de snack « repas léger et hâtif » et bar ♦ Anglic. Café restaurant moderne où l on sert rapidement des plats simples. ⇒ fast food; région. casse croûte. « Au cœur même de la Cité … Encyclopédie Universelle
snack bar — / snækbɑ:/, it. /znɛk bar/ locuz. angloamer. [comp. di snack spuntino e bar bar ], usata in ital. come s.m. [bar dove si possono consumare pasti veloci] ▶◀ ‖ buffet, cafetería, caffetteria, paninoteca, tavola calda … Enciclopedia Italiana
Snack bar — may refer to:*A Japanese hostess bar *A candy bar *A small cafe or greasy spoon *A tapas bar *A kiosk in a variety of locations such as beach, cinema, etc, that sells snack food … Wikipedia
snack bar — loc.s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} bar in cui è possibile fare uno spuntino consumando panini, tartine o sim. {{line}} {{/line}} DATA: 1959. ETIMO: comp. di snack spuntino e bar 1bar … Dizionario italiano
snack-bar — /znakˈbar, ingl. ˈsnækˌbɑː(r)/ [vc. ingl., comp. di snack «spuntino» e bar] s. m. inv. tavola calda … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
snack bar — snack bara [snêk bár in snék bár] m (ȇ ȃ; ẹ̑ ȃ) gost. gostinski lokal, kjer se strežejo za pultom sedečim gostom pijače in nahitro pripravljene jedi: iti v snack bar … Slovar slovenskega knjižnega jezika
snack-bar — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. snek bar] {{/stl 7}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. snack barbarze {{/stl 8}}{{stl 7}} bar samoobsługowy, w którym można zjeść gotowe lub szybko przyrządzone dania <ang.> {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
snack-bar — (ingl.; pronunc. [esnác bár]) m. Bar donde, además de las bebidas habituales, se sirven también comidas rápidas … Enciclopedia Universal
snack bar — snack bars N COUNT A snack bar is a place where you can buy and eat simple meals such as sandwiches, and also drinks … English dictionary
snack-bar — (del inglés; pronunciamos esnak bar ) sustantivo masculino 1. Pragmática: afectado. Establecimiento que funciona como un bar y restaurante a la vez, donde se sirven comidas rápidas … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
snack bar — (izg. snȅk bȃr) m DEFINICIJA razg. manji restoran ili bife gdje se može što na brzinu pojesti; zalogajnica ETIMOLOGIJA engl … Hrvatski jezični portal