-
1 smentita
f denial* * *smentita s.f. denial; refutation: il giornale pubblicò la smentita del primo ministro, the paper published the prime minister's denial; i fatti diedero una smentita a quel che aveva detto, the facts disproved what he had said; dare una smentita a qlcu., to prove s.o. wrong (o to give s.o. the lie).* * *[zmen'tita]sostantivo femminile denial, confutation, disclaimer* * *smentita/zmen'tita/sostantivo f.denial, confutation, disclaimer. -
2 smentita sf
[zmen'tita](di notizie) denial, (di testimonianza) refutation -
3 smentita
sf [zmen'tita](di notizie) denial, (di testimonianza) refutation -
4 smentita
-
5 smentire
prove to be wrongnon si smentisce mai! he doesn't change!* * *smentire v.tr.1 to deny; to disprove; to belie; (antiq.) to give* the lie to (s.o.): il nuovo film non smentisce la fama del regista, his new film does not belie the director's reputation; smentì le voci delle sue dimissioni, he denied the rumours of his resignation; i fatti lo smentirono, facts proved him wrong (o gave him the lie); le sue azioni smentiscono le sue parole, his actions belie his words; smentire una notizia, to deny a piece of news // smentire se stesso, to be untrue to oneself2 ( ritrattare) to withdraw*: smentì tutto quello che aveva detto, he withdrew everything he had said.◘ smentirsi v.rifl.1 to contradict oneself: si smentì senza volerlo, he contradicted himself without wishing to2 ( venir meno) to be untrue to oneself: non si è mai smentito, he has always been true to himself (o he has always behaved according to his principles).* * *[zmen'tire]1. vt(notizie) to deny, (testimonianza) to refute2. vr (smentirsi)* * *[zmen'tire] 1.verbo transitivo1) (dimostrare falso) to prove [sth.] wrong, to controvert [teorie, scoperta]; to contradict [ previsioni]2.non smentire la propria fama — fig. to live up to one's reputation
non si smentisce mai — he's always true to type, he's always the same
* * *smentire/zmen'tire/ [102]1 (dimostrare falso) to prove [sth.] wrong, to controvert [teorie, scoperta]; to contradict [ previsioni]; non smentire la propria fama fig. to live up to one's reputationII smentirsi verbo pronominaleto contradict oneself; non si smentisce mai he's always true to type, he's always the same. -
6 smentire
См. также в других словарях:
smentita — s.f. [part. pass. femm. di smentire ]. [atto di smentire, e le parole o i fatti che smentiscono quanto è stato detto o fatto da altri: pubblicare, esigere una s. ] ▶◀ (non com.) disdetta, ritrattazione, sconfessione. ↓ correzione, rettifica.… … Enciclopedia Italiana
smentita — s. f. negazione, sconfessione, ritrattazione, rettifica, precisazione CONTR. approvazione, conferma, riconferma, convalida. SFUMATURE smentita negazione La smentita è in genere una dichiarazione ufficiale che nega la veridicità di affermazioni… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
smentita — smen·tì·ta s.f. CO lo smentire, lo smentirsi e il loro risultato; discorso o atto con cui si smentisce: dare la smentita di una notizia Contrari: conferma. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1861 … Dizionario italiano
smentita — {{hw}}{{smentita}}{{/hw}}s. f. Negazione di asserzioni altrui | Sconfessione, ritrattazione di ciò che si era precedentemente affermato | Parola, azione che smentisce … Enciclopedia di italiano
smentita — pl.f. smentite … Dizionario dei sinonimi e contrari
conferma — con·fér·ma s.f. AD 1a. attestazione verbale o scritta che afferma o convalida: dare, ricevere conferma di qcs., la conferma di un incarico Sinonimi: assicurazione, avvaloramento, convalida. Contrari: smentita. 1b. prova, dimostrazione di qcs.: la … Dizionario italiano
negazione — s. f. 1. rifiuto, no, diniego, negativa, contestazione, contrapposizione, ripulsa, veto □ smentita, ritrattazione, disconoscimento, sconfessione, rinuncia CFR. dis CONTR. consenso, affermazione, confessione, asserzione, concessione 2. contrario,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
avvaloramento — av·va·lo·ra·mén·to s.m. 1. CO l avvalorare, l avvalorarsi e il loro risultato: avvaloramento di una tesi Sinonimi: conferma, convalida. 2. TS banc. compilazione e sottoscrizione di un assegno o di un titolo di credito; visto dell impiegato di… … Dizionario italiano
confessione — con·fes·sió·ne s.f. FO 1. il confessare, il confessarsi 2a. ammissione, riconoscimento di una verità, di una propria colpa o debolezza: rendere piena confessione, confessione di ignoranza Sinonimi: affermazione, ammissione, dichiarazione,… … Dizionario italiano
falsificazionismo — fal·si·fi·ca·zio·nì·smo s.m. TS filos., scient. teoria epistemologica secondo la quale un ipotesi ha valore scientifico soltanto se è suscettibile di falsificazione, cioè se può essere smentita dai dati dell esperienza {{line}} {{/line}} DATA:… … Dizionario italiano
-ita — 1 ì·ta suff. aggiunto a verbi forma sostantivi femminili che indicano azione: dormita, schiarita, sfoltita, smentita, uscita {{line}} {{/line}} ETIMO: dal segmento ita, dei p.pass. femm. sing. dei verbi in ire. 2 ì·ta suff. usato spec. in… … Dizionario italiano