-
41 zusammengeschlagen
adj.smashed adj. -
42 breit
1) ( flächig ausgedehnt) wide;eine \breite Nase a flattened nose;\breite Schultern haben to have broad shoulders;ein \breiter Kerl a hefty bloke [or (Am) guy];\breite Buchstaben typo expanded letters;etw \breit[er] machen to widen sth;x cm \breit sein to be x cm wide;2) ( ausgedehnt) wide;ein \breites Publikum a wide [or large] public;die \breite Öffentlichkeit the general public;\breite Zustimmung wide[-ranging] approval3) ( gedehnt) broad;ein \breites Lachen a hearty laugh4) ( stark ausgeprägt)ein \breiter Dialekt a broad dialect1) ( flach) flat2) ( umfangreich)\breit gebaut strongly [or sturdily] built;setz dich doch nicht so \breit hin! don't take up so much room!3) ( gedehnt) broadly;er grinste \breit über das ganze Gesicht he grinned broadly [or from ear to ear];4) ( ausgeprägt)\breit sprechen to speak in a broad dialect -
43 dahin
da·hin [daʼhɪn] adv1) ( an diesen Ort) there;kommst du mit \dahin? are you coming too?;\dahin gehe ich nie wieder I'm never going there again;\dahin und dorthin blicken to look here and there;Schläge \dahin und dorthin verteilen to strike about one;ist es noch weit bis \dahin? is it still a long way [to go]?, is there still far to go?;bis \dahin müssen Sie noch eine Stunde zu Fuß laufen it'll take an hour to walk there;wie komme ich [hier] [am besten] \dahin? how do I [best] get there [from here]?2) (in dem Sinne, in die Richtung)er äußerte sich \dahin gehend, dass... he said something to the effect that...;eine \dahin gehende Aussage a statement to that effect;wir sind \dahin gehend verblieben, dass... we agreed that...;er hat den Bericht \dahin [gehend] interpretiert, dass... he has interpreted the report as saying that...;wir haben uns \dahin gehend geeinigt/abgesprochen, dass... we have agreed that...;alle meine Hoffnungen/Bemühungen gehen \dahin, dass ich dieses Ziel bald erreiche all my hopes/efforts are directed towards [my] reaching this goal soon3) ( so weit)es [noch] \dahin bringen, dass... to carry matters to such a point that...;du bringst es noch \dahin, dass ich mich vergesse! you'll soon make me forget myself!;es ist \dahin gekommen, dass... things have got to the stage where...;ich sehe es schon \dahin kommen, dass wir es noch bereuen I can see us regretting that;4) ( zeitlich)bis \dahin until then;bis \dahin haben Sie es bestimmt fertig you're bound to have finished it by then\dahin sein to be lost; ( zerbrochen) to be broken/smashed [beyond repair] -
44 durchschlagen
durch|schla·gen1) ( durchbrechen)etw \durchschlagen to chop sth in two, to split sth [in two];eine Wand \durchschlagen to knock a hole [or an opening] through a wall2) ( durchtreiben)etw \durchschlagen to knock through sth sep;etw durch etw \durchschlagen to knock sth through sth;einen Nagel durch etw \durchschlagen to knock a nail through sthvi[bei/in jdm] \durchschlagen to show through [in sb];in ihm schlägt der Lehrer durch you can see the teacher in him[durch etw] \durchschlagen to come [or go] through [sth]; Geschoss a. to pierce sthvr haben1) ( Dasein fristen)sich \durchschlagen to struggle along;sich allein/irgendwie \durchschlagen to struggle on alone/to get by somehow;sich nur mit Mühe \durchschlagen to only get by with difficulty2) ( ans Ziel gelangen)sich durch etw \durchschlagen to make/fight one's way through sth;sich mit Müh und Not durch sein Leben \durchschlagen to make one's way through life with great difficulty2. durch·schla·gen * [dʊrçʼʃla:gn̩]vt1) ( durchtrennen)etw [mit etw] \durchschlagen to chop through sth [with sth]2) ( durchdringen)etw \durchschlagen to penetrate [or pierce] sth;die Kugel durchschlug das Fenster the bullet smashed through the window -
45 durchschlagen *
durch|schla·gen1) ( durchbrechen)etw \durchschlagen * to chop sth in two, to split sth [in two];eine Wand \durchschlagen * to knock a hole [or an opening] through a wall2) ( durchtreiben)etw \durchschlagen * to knock through sth sep;etw durch etw \durchschlagen * to knock sth through sth;einen Nagel durch etw \durchschlagen * to knock a nail through sthvi[bei/in jdm] \durchschlagen * to show through [in sb];in ihm schlägt der Lehrer durch you can see the teacher in him[durch etw] \durchschlagen * to come [or go] through [sth]; Geschoss a. to pierce sthvr haben1) ( Dasein fristen)sich \durchschlagen * to struggle along;sich allein/irgendwie \durchschlagen * to struggle on alone/to get by somehow;sich nur mit Mühe \durchschlagen * to only get by with difficulty2) ( ans Ziel gelangen)sich durch etw \durchschlagen * to make/fight one's way through sth;sich mit Müh und Not durch sein Leben \durchschlagen * to make one's way through life with great difficulty2. durch·schla·gen * [dʊrçʼʃla:gn̩]vt1) ( durchtrennen)etw [mit etw] \durchschlagen * to chop through sth [with sth]2) ( durchdringen)etw \durchschlagen * to penetrate [or pierce] sth;die Kugel durchschlug das Fenster the bullet smashed through the window -
46 einschmeißen
-
47 hauen
vtjdn \hauen to hit [or clout] sb;sie \hauen sich they are fighting each other;bitte hau mich nicht, ich tu es ja auch nicht wieder! don't hit me please, I won't do it again!;du blutest ja, hat dich einer von deinen Schulkameraden ge\hauen? you're bleeding, did one of your classmates hit you?3) ( meißeln)etw in etw \hauen akk to carve sth in sth;der Künstler hat diese Statue in Marmor ge\hauen the artist carved this statue in marble;um fischen zu können, mussten sie ein Loch ins Eis \hauen in order to fish they had to cut a hole in the ice;die Stufen waren von Hand in den harten Fels ge\hauen worden the steps had been hewn by hand in the hard rockau verdammt, ich habe mir das Knie an die Tischkante ge\hauen! ow damn it, I've hit my knee on the edge of the tablevier nahm die Axt und hieb damit gegen das Türschloss he picked up the axe and smashed it against the door lock;hau doch nicht so auf die Klaviertasten! don't thump the piano keys like that!;sie hieb ihm mit der flachen Hand ins Gesicht she slapped his face;er hieb ihm mit dem Schlagstock auf den Kopf he hit him on the head with the batonbitte nicht \hauen! please don't hit me![mit etw] gegen etw \hauen to bang sth against [or on] sth;er ist mit dem Fuß gegen einen Stein ge\hauen he banged his foot on a rockvr (fam: sich setzen, legen)hau dich nicht so aufs Sofa! don't throw yourself onto the sofa like that! -
48 volltrunken
voll·trun·ken adjcompletely [or totally] drunk; -
49 springen;
springt, sprang, ist oder hat gesprungenI v/i (ist)1. jump (auch Reitsport, Skisport etc.); weit: leap; hüpfend: hop, skip; Raubtier, beim Fang: pounce; Stabhochsprung: vault; Schwimmsport: dive; Brettspiel: jump; vom Pferd springen jump ( oder leap) off one’s horse; vom fahrenden Zug springen jump off a moving train; zur Seite springen jump out of the way; jemandem an den Hals springen go for s.o. ( oder s.o.’s throat)2. Ball etc.: bounce; springen von... Knopf: come off...; aus den Gleisen springen jump the rails; die Ampel sprang auf Gelb the traffic lights suddenly changed to amber (Am. yellow)3. Wasser, Blut: spurt4. bes. südd. umg. (rennen) run, dash; spring mal geschwind zum Bäcker! could you dash (Brit. auch nip) down to the baker’s (Am. bakery)?5. (eilfertig zu Diensten sein) jump to one’s feet; andere für sich springen lassen get other people to wait on one ( oder run one’s errands); jemanden für sich springen lassen have s.o. at one’s beck and call; sie braucht nur zu winken, dann springt er schon she only has to bend her little finger and he jumps to attention6. (für jemanden einspringen) act as stand-in; ich bin gesprungen / musste springen, weil er im Urlaub ist I’m standing in / I had to stand in ( oder take over) because he’s on holiday (Am. vacation)7. (zerspringen) crack; Saite: break; in tausend Stücke springen be smashed to smithereens; die Tasse ist gesprungen the cup is cracked8. (Gedankensprünge machen) jump (about oder around); von einem Thema zum anderen springen jump ( oder switch) from one subject to another9. umg., fig.: springen lassen (Geld) fork out, cough up; etwas springen lassen be generous; etw. für jemanden springen lassen treat s.o. to s.th.II v/t (hat oder ist) (Weite) jump; einen Rekord springen make a record jump; einen Salto springen do ( oder turn) a somersault; Auge 1, gesprungen, Klinge, Punkt 6, Stück 1 -
50 Polterabend
mparty prior to a wedding, at which old crockery is smashed to bring good luck -
51 hacke
(ugs.: betrunken)1. hammered [coll.: drunk]2. pissed as a fart Br. coll.3. smashed [coll.: drunk]4. tight [coll.: drunk] -
52 zerschellen
-
53 zerschellend
-
54 zerschellt
-
55 zerschellte
-
56 zerschellten
-
57 zerschmettert
1. battered2. shatters3. smashed -
58 zerschmetterte
1. dashed2. shattered3. smashed to pieces
См. также в других словарях:
Smashed — Episodio de Buffy the Vampire Slayer Título Estrellada (España) Destrozos (América Latina) Identificador 6ABB09 Episodio nº 09 … Wikipedia Español
Smashed — is a critically acclaimed memoir written in 2005 by American writer Koren Zailckas and published by Viking Press. The book has spent more than 10 weeks on the New York Times Best Seller list.AboutSmashed chronicles Zailckas decade long struggle… … Wikipedia
smashed — [smæʃt] adj [not before noun] informal very drunk or affected by a drug →↑stoned ▪ It s just an excuse to go out and get smashed … Dictionary of contemporary English
smashed — [ smæʃt ] adjective INFORMAL extremely drunk … Usage of the words and phrases in modern English
smashed — [smasht] adj. Slang drunk; intoxicated … English World dictionary
Smashed — Smash Smash (sm[a^]sh), v. t. [imp. & p. p. {Smashed} (sm[a^]sht); p. pr. & vb. n. {Smashing}.] [Cf. Sw. smisk a blow, stroke, smiska to strike, dial. Sw. smaske to kiss with a noise, and E. smack a loud kiss, a slap.] 1. To break in pieces by… … The Collaborative International Dictionary of English
smashed — mod. alcohol or drug intoxicated. □ He was so smashed he couldn’t stand up. □ Tracy can drink a lot without ever getting smashed … Dictionary of American slang and colloquial expressions
smashed — adjective Drunk. I was so smashed last night, I dont remember how I got home … Wiktionary
smashed — adj. Smashed is used with these nouns: ↑window … Collocations dictionary
smashed — adj Drunk, intoxicated. Try not to get smashed at the beer party. 1960s … Historical dictionary of American slang
smashed — adj drunk or intoxicated by drugs ► Having discovered that it is possible to be smashed, keep on the stereo head phones AND read, I have managed to ... get through ... several books. (Jim Anderson in Oz magazine, February 1970) … Contemporary slang