Перевод: с английского на польский

с польского на английский

small+table

  • 1 table tennis

    n
    tenis m stołowy
    * * *
    (a game played on a table with small bats and a light ball; ping pong.) tenis stołowy

    English-Polish dictionary > table tennis

  • 2 pocket

    ['pɔkɪt] 1. n
    kieszeń f; ( fig) ( small area) ognisko nt (fig)
    2. vt
    wkładać (włożyć perf) do kieszeni; ( steal) przywłaszczać (przywłaszczyć perf) sobie
    * * *
    ['pokit] 1. noun
    1) (a small bag sewn into or on to clothes, for carrying things in: He stood with his hands in his pockets; a coat-pocket; ( also adjective) a pocket-handkerchief, a pocket-knife.) kieszeń
    2) (a small bag attached to the corners and sides of a billiard-table etc to catch the balls.) łuza
    3) (a small isolated area or group: a pocket of warm air.) obszar, komora, przestrzeń
    4) ((a person's) income or amount of money available for spending: a range of prices to suit every pocket.) kieszeń
    2. verb
    1) (to put in a pocket: He pocketed his wallet; He pocketed the red ball.) wkładać do kieszeni
    2) (to steal: Be careful he doesn't pocket the silver.) gwizdnąć, przywłaszczyć sobie
    - pocket-book
    - pocket-money
    - pocket-sized
    - pocket-size

    English-Polish dictionary > pocket

  • 3 ring

    [rɪŋ] 1. n
    ( on finger) pierścionek m; ( large) pierścień m; (also: wedding ring) obrączka f; (for keys, of smoke) kółko nt; (of people, objects) krąg m, koło nt; ( of spies) siatka f; ( of drug-dealers) gang m; ( for boxing) ring m; (of circus, for bullfighting) arena f; ( on cooker) palnik m; ( sound of bell) dzwonek m
    2. vi; pt rang, pp rung
    dzwonić (zadzwonić perf); (also: ring out) rozbrzmiewać (rozbrzmieć perf)
    3. vt; pt rang, pp rung ( BRIT)
    ( TEL) dzwonić (zadzwonić perf) do +gen; ( mark) zakreślać (zakreślić perf), brać (wziąć perf) w kółeczko (inf)

    to ring true/false — brzmieć szczerze/fałszywie

    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) pierścionek
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) pierścień, kółko
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) koło
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) ring
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) krąg, szajka
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) otaczać kołem
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) zakreślić
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) obrączkować
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) (za)dzwonić
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) zadzwonić do
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) zadzwonić (na)
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) zadzwonić
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) rozbrzmiewać
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) rozlegać się
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) dzwonek
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) rozmowa telefoniczna
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) brzmienie, nuta
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Polish dictionary > ring

  • 4 trolley

    ['trɔlɪ]
    n
    (for luggage, shopping) wózek m; ( table) stolik m na kółkach; (also: trolley bus) trolejbus m
    * * *
    ['troli]
    1) (a type of small cart for carrying things etc: She quickly filled the trolley with groceries.) wózek
    2) ((also tea-trolley, (American) teacart) a small cart, usually consisting of two or three trays fixed on a frame, used for serving tea, food etc: She brought the tea in on a trolley.) wózek

    English-Polish dictionary > trolley

  • 5 key

    [kiː] 1. n ( lit, fig)
    klucz m; ( MUS) tonacja f; (of piano, computer) klawisz m
    2. adj 3. vt
    (also: key in) wpisywać (wpisać perf) ( za pomocą klawiatury)
    * * *
    [ki:] 1. noun
    1) (an instrument or tool by which something (eg a lock or a nut) is turned: Have you the key for this door?) klucz
    2) (in musical instruments, one of the small parts pressed to sound the notes: piano keys.) klawisz
    3) (in a typewriter, calculator etc, one of the parts which one presses to cause a letter etc to be printed, displayed etc.) klawisz
    4) (the scale in which a piece of music is set: What key are you singing in?; the key of F.) tonacja
    5) (something that explains a mystery or gives an answer to a mystery, a code etc: the key to the whole problem.) klucz
    6) (in a map etc, a table explaining the symbols etc used in it.) legenda
    2. adjective
    (most important: key industries; He is a key man in the firm.) kluczowy
    - keyhole
    - keyhole surgery
    - keynote
    - keyed up

    English-Polish dictionary > key

  • 6 lift

    [lɪft] 1. vt
    thing, part of body ponosić (podnieść perf), unosić (unieść perf); ban, requirement znosić (znieść perf); ( plagiarize) przepisywać (przepisać perf), zwalać (zwalić perf) (inf); ( inf) ( steal) podwędzić ( perf) (inf), gwizdnąć ( perf) (inf)
    Phrasal Verbs:
    2. vi
    fog podnosić się (podnieść się perf)
    3. n ( BRIT)

    to give sb a lift ( BRIT)podwozić (podwieźć perf) kogoś, podrzucać (podrzucić perf) kogoś (inf)

    * * *
    [lift] 1. verb
    1) (to raise or bring to a higher position: The box was so heavy I couldn't lift it.) podnieść
    2) (to take and carry away: He lifted the table through into the kitchen.) dźwignąć
    3) ((of mist etc) to disappear: By noon, the fog was beginning to lift.) podnosić się
    4) (to rise: The aeroplane lifted into the air.) wznieść się
    2. noun
    1) (the act of lifting: a lift of the eyebrows.) podniesienie
    2) ((American elevator) a small enclosed platform etc that moves up and down between floors carrying goods or people: Since she was too tired to climb the stairs, she went up in the lift.) winda
    3) (a ride in someone's car etc: Can I give you a lift into town?) podwiezienie
    4) (a raising of the spirits: Her success in the exam gave her a great lift.) podniesienie na duchu

    English-Polish dictionary > lift

  • 7 marble

    ['mɑːbl]
    n
    ( stone) marmur m; ( toy) kulka f ( do gry)
    * * *
    1) (a kind of hard, usually highly polished stone, cold to the touch: This table is made of marble; ( also adjective) a marble statue.) marmur
    2) (a small hard ball of glass used in children's games: The little boy rolled a marble along the ground.) szklana kulka
    - marbles

    English-Polish dictionary > marble

  • 8 napkin

    ['næpkɪn]
    n
    * * *
    ['næpkin]
    1) ((also table napkin) a small piece of cloth or paper for protecting the clothes from drips etc and for wiping the lips at meals.) serwetka
    2) (full form of nappy.) pieluszka

    English-Polish dictionary > napkin

  • 9 occupy

    ['ɔkjupaɪ]
    vt

    to occupy o.s. in/with sth/doing sth — zajmować się czymś/robieniem czegoś

    to be occupied in/with sth/doing sth — być zajętym czymś/robieniem czegoś

    * * *
    1) (to be in or fill (time, space etc): A table occupied the centre of the room.) zajmować, mieszkać
    2) (to live in: The family occupied a small flat.) zajmować
    3) (to capture: The soldiers occupied the town.) zajmować
    - occupation
    - occupational
    - occupier

    English-Polish dictionary > occupy

  • 10 odds and ends

    npl
    * * *
    (small objects etc of different kinds: There were various odds and ends lying about on the table.) drobiazgi

    English-Polish dictionary > odds and ends

  • 11 roll

    [rəul] 1. n
    ( of paper) rolka f; ( of cloth) bela f; ( of banknotes) zwitek m; ( of members etc) lista f, wykaz m; ( in parish etc) rejestr m, archiwum nt; ( of drums) werbel m; (also: bread roll) bułka f
    2. vt
    ball, dice toczyć, kulać; (also: roll up) string zwijać (zwinąć perf); sleeves podwijać (podwinąć perf); cigarette skręcać (skręcić perf); eyes przewracać +instr; (also: roll out) pastry wałkować, rozwałkowywać (rozwałkować perf); road, lawn walcować
    3. vi
    ball, stone, tears toczyć się (potoczyć się perf); thunder przetaczać się (przetoczyć się perf); ship kołysać się; sweat spływać; camera, printing press chodzić

    cheese/ham roll — bułka z serem/szynką

    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rolka
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) bułka
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) tarzanie się
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) kołysanie
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) grzmot
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) zwał
    7) (a series of quick beats (on a drum).) werbel
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) (po)toczyć (się)
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) toczyć
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) zwinąć (w rulon)
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) przewrócić (się)
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) rozwałkować, utoczyć
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) zawinąć
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) walcować, wałkować
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) kołysanie się
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) grzmieć
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) wywrócić
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) turlać się
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) falować, płynąć, kołysać się
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) przemijać
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) jeździć na wrotkach
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) rejestr

    English-Polish dictionary > roll

  • 12 stall

    [stɔːl] 1. n ( BRIT)
    stoisko nt, stragan m; ( in stable) przegroda f

    a clothes/flower stall — stoisko or budka z odzieżą/kwiatami

    2. vt ( AUT)

    I stalled the car — zgasł mi silnik; ( fig) decision etc opóźniać (opóźnić perf), przeciągać (przeciągnąć perf); person zwodzić (zwieść perf), zbywać (zbyć perf)

    3. vi
    engine, car gasnąć (zgasnąć perf); ( fig) person grać na zwłokę or czas
    * * *
    I [sto:l] noun
    1) (a compartment in a cowshed etc: cattle stalls.) przegroda, stanowisko
    2) (a small shop or a counter or table on which goods are displayed for sale: He bought a newspaper at the bookstall on the station; traders' stalls.) stragan, kiosk
    II 1. [sto:l] verb
    1) ((of a car etc or its engine) to stop suddenly through lack of power, braking too quickly etc: The car stalled when I was halfway up the hill.) blokować się
    2) ((of an aircraft) to lose speed while flying and so go out of control: The plane stalled just after take-off and crashed on to the runway.) wymykać się spod kontroli
    3) (to cause (a car etc, or aircraft) to do this: Use the brake gently or you'll stall the engine.) tracić kontrolę nad
    2. noun
    (a dangerous loss of flying speed in an aircraft, causing it to drop: The plane went into a stall.) utrata szybkości
    III [sto:l] verb
    (to avoid making a definite decision in order to give oneself more time.) grać na zwłokę

    English-Polish dictionary > stall

  • 13 toastrack

    noun (a small stand in which slices of toast can be served: Put the toastrack on the table.) stojak na grzanki

    English-Polish dictionary > toastrack

См. также в других словарях:

  • Table (furniture) — A chic table in an Iranian palace A wooden dining table and cha …   Wikipedia

  • table — 1 / teIbFl/ noun 1 FURNITURE a piece of furniture with a flat top supported by legs: a kitchen table | table lamp (=made to be put on a small table) | book a table (=ask a restaurant to keep a table available for you): I ve booked a table for two …   Longman dictionary of contemporary English

  • table — [[t]te͟ɪb(ə)l[/t]] ♦♦ tables, tabling, tabled 1) N COUNT A table is a piece of furniture with a flat top that you put things on or sit at. She was sitting at the kitchen table eating a currant bun... I placed his drink on the small table at his… …   English dictionary

  • Table saw — A table saw, equipped for cutting large pieces of sheet stock. Other names Sawbench Classification Power tool Manufacturer Bosch, Makita …   Wikipedia

  • Table — Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. {Tabular}, {Taffrail}, {Tavern}.] 1. A smooth, flat surface, like the side of a board; a thin, flat, smooth piece of anything; a slab. [1913 Webster] A bagnio paved with fair tables… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • table — Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. {Tabular}, {Taffrail}, {Tavern}.] 1. A smooth, flat surface, like the side of a board; a thin, flat, smooth piece of anything; a slab. [1913 Webster] A bagnio paved with fair tables… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Table anvil — Table Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. {Tabular}, {Taffrail}, {Tavern}.] 1. A smooth, flat surface, like the side of a board; a thin, flat, smooth piece of anything; a slab. [1913 Webster] A bagnio paved with fair… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Table base — Table Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. {Tabular}, {Taffrail}, {Tavern}.] 1. A smooth, flat surface, like the side of a board; a thin, flat, smooth piece of anything; a slab. [1913 Webster] A bagnio paved with fair… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Table bed — Table Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. {Tabular}, {Taffrail}, {Tavern}.] 1. A smooth, flat surface, like the side of a board; a thin, flat, smooth piece of anything; a slab. [1913 Webster] A bagnio paved with fair… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Table beer — Table Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. {Tabular}, {Taffrail}, {Tavern}.] 1. A smooth, flat surface, like the side of a board; a thin, flat, smooth piece of anything; a slab. [1913 Webster] A bagnio paved with fair… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Table bell — Table Ta ble, n. [F., fr. L. tabula a board, tablet, a painting. Cf. {Tabular}, {Taffrail}, {Tavern}.] 1. A smooth, flat surface, like the side of a board; a thin, flat, smooth piece of anything; a slab. [1913 Webster] A bagnio paved with fair… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»