-
1 smack
I
1. smæk verb(to strike smartly and loudly; to slap: She smacked the child's hand/bottom.) dar una palmada
2. noun((the sound of) a blow of this kind; a slap: He could hear the smack of the waves against the side of the ship.) palmada, bofetada
3. adverb(directly and with force: He ran smack into the door.) de lleno, directamente
II
1. smæk verb((with of) to have a suggestion of: The whole affair smacks of prejudice.)
2. nounThere's a smack of corruption about this affair.) toque, sabor, olorsmack1 n cacheteif you do that again, you'll get a smack si vuelves a hacer eso, te daré un cachetesmack2 vb dar un cachetetr[smæk]1 SMALLMARITIME/SMALL barca de pesca————————tr[smæk]2 (hint, suggestion) pizca————————tr[smæk]3 (loud noise) ruido sonoro, chasquido1 (slap) dar una bofetada a, abofetear, pegar a2 (strike) golpear1 familiar (with force) de lleno, directamente\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a smack at doing something probar algo, intentar algoto smack one's lips relamersesmack ['smæk] vito smack of : oler a, saber asmack vt1) kiss: besar, plantarle un beso (a alguien)2) slap: pegarle una bofetada (a alguien)3)to smack one's lips : relamersesmack adv: justo, exactamentesmack in the face: en plena carasmack n1) taste, trace: sabor m, indicio m2) : chasquido m (de los labios)3) slap: bofetada f4) kiss: beso madv.• directamente adv.• violentamente adv.n.• beso ruidoso s.m.• beso sonoro s.m.• bofetada s.f.• golpe s.m.• morrada s.f.• palmada s.f.• sabor s.m.• torta s.f.• tortazo s.m.v.• golpear v.• manotear v.smack*n.• heroína s.f.
I smæk1) ca) (slap, blow) manotazo m, manotada f, palmada f (AmL)a smack in the face — (colloq) una bofetada, una cachetada (AmL)
b) ( sound) chasquido mc) ( kiss) besote m (fam), beso m sonoro or (Méx) tronado2) u ( heroin) (sl) caballo m (arg), heroína f
II
1.
a) ( slap) \<\<child\>\> pegarle* a ( con la mano)you'll get your bottom smacked — te voy a dar una paliza or (AmL) unas palmadas or (Méx) una nalgada
b) ( punch) (colloq) darle* un puñetazo or una piña a (fam)c)
2.
vito smack OF something — oler* a algo
III
AmE also smack dab adverb (colloq)
I [smæk]1.VIto smack of — (=taste of) saber a, tener un saborcillo a; (fig) oler a
it smacks of treachery to me — me huele or suena a traición
2.N (=taste) sabor m, saborcillo m, dejo m (of a)
II [smæk]1. N1) (=slap) bofetada f, tortazo mto give a child a smack — dar una bofetada a or abofetear a un niño
2) (=sound) sonido m de una bofetada or de un tortazo3) * (=kiss) besazo m, besucón m2.VT (=slap) dar una bofetada a, abofetearto smack one's lips — relamerse, chuparse los labios
he smacked it on to the table — lo dejó en la mesa con un fuerte ruido, lo estampó encima de la mesa
3.ADVshe ran smack into the door — chocó contra la puerta, dio de lleno con la puerta
4.EXCL ¡zas!
III
[smæk]N (Naut) barca f de pesca
IV
** [smæk]N heroína f* * *
I [smæk]1) ca) (slap, blow) manotazo m, manotada f, palmada f (AmL)a smack in the face — (colloq) una bofetada, una cachetada (AmL)
b) ( sound) chasquido mc) ( kiss) besote m (fam), beso m sonoro or (Méx) tronado2) u ( heroin) (sl) caballo m (arg), heroína f
II
1.
a) ( slap) \<\<child\>\> pegarle* a ( con la mano)you'll get your bottom smacked — te voy a dar una paliza or (AmL) unas palmadas or (Méx) una nalgada
b) ( punch) (colloq) darle* un puñetazo or una piña a (fam)c)
2.
vito smack OF something — oler* a algo
III
AmE also smack dab adverb (colloq) -
2 smack
adv. (familiar)to bump smack into a tree chocar de lleno con un árbols.1 azote (blow) (on bottom); bofetada (in face); chasquido (sonido)2 caballo (familiar) (heroin)3 beso sonoro, gran beso.4 sabor que queda, deje.5 indicio.6 barca de pesca.vt.1 dar un azote a (hit) (on bottom); dar una bofetada a (in face)2 hacer chasquido con los labios.3 besar sonoramente.4 chasquear.vi.1 saber, tener algún sabor particular (taste).2 oler o tener sabor u olor (smell): se dice de las opiniones, doctrinas, etc. His language smacks of atheism, su lenguaje huele a ateísmo o tiene sabor u olor de ateísmo.3 saborearse, hacer ruido, desuniendo los labios, como después de catar o probar alguna cosa.4 besarse mutuamente estrechando los labios.(pt & pp smacked) -
3 smack of
v.1 oler a (suggest)2 tener olor a. -
4 smack one's lips
-
5 smack against
v.chocar contra. -
6 smack into
v.chocar violentamente contra, chocar contra. -
7 smack one
v.dar una cachetada, zumbar una. -
8 smack sound
s.sonido de tortazo. -
9 smack-dab
adv.directamente, meramente. -
10 buzz; buzzing, hum; humming, blow; whack; smack
buzz; buzzing, hum; humming, blow; whack; smackn.• zumbido s.m.English-spanish dictionary > buzz; buzzing, hum; humming, blow; whack; smack
-
11 fishing boat or smack
-
12 fishing smack
-
13 run smack into sth.
run smack into sth.expr.• darse contra algo expr. -
14 to have a smack at doing something
probar algo, intentar algoEnglish-spanish dictionary > to have a smack at doing something
-
15 to lick/smack one's chops
to lick/smack one's chopsrelamerse -
16 to smack of
-
17 to smack one's lips
relamerse -
18 a smack on the cheek
(a quick, loud kiss on the cheek: He gave her a quick smack on the cheek.) besote, beso sonoro en la mejilla -
19 it was a smack in the eye for them
(esp Brit) * fue un golpe duro para ellosEnglish-spanish dictionary > it was a smack in the eye for them
-
20 fishing smack
nWATER TRANSP zumaca pesquera f
См. также в других словарях:
Smack — may refer to the following: * Smack Apparel, t shirt company famous for creating t shirts talking smack against its rivals getSMACK.com * Simplified Mandatory Access Control Kernel, a Linux kernel security module * Spank or slap, to strike with… … Wikipedia
Smack — это клиентская библиотека XMPP, написанная на Java. Это свободное программное обеспечение, созданное Jive software (авторы Openfire) и выпущенное под лицензией Apache. Google Android использует Smack для реализации XMPP. Ссылки Страница проекта… … Википедия
smack — Ⅰ. smack [1] ► NOUN 1) a sharp blow given with the palm of the hand. 2) a loud, sharp sound made by such a blow. 3) a loud kiss. ► VERB 1) hit with a smack. 2) smash, drive, or put forcefully into or o … English terms dictionary
Smack — Smack, n. [OE. smak, AS. ssm?c taste, savor; akin to D. smaak, G. geschmack, OHG. smac; cf. Lith. smagus pleasant. Cf. {Smack}, v. i.] 1. Taste or flavor, esp. a slight taste or flavor; savor; tincture; as, a smack of bitter in the medicine. Also … The Collaborative International Dictionary of English
smack — smack1 [smak] n. [ME smac < OE smæc, akin to Ger ( ge)schmack < IE base * smeg(h) , to taste > Lith smaguriaúti, to nibble] 1. a distinctive taste or flavor, esp. one that is faint or slight 2. a) a small amount; bit b) a touch, trace,… … English World dictionary
Smack — Smack, v. i. [imp. & p. p. {Smacked}; p. pr. & vb. n. {Smacking}.] [OE. smaken to taste, have a taste, from the noun; cf. AS. smecan taste; akin to D. smaken, G. schmecken, OHG. smechen to taste, smach?n to have a taste (and, derived from the… … The Collaborative International Dictionary of English
Smack Up — Album par Art Pepper Enregistrement 24 octobre 1960 25 octobre 1960 Contemporary s Records, Los Angeles … Wikipédia en Français
smack — smack·er; smack·er·oo; smack; smack·ing·ly; … English syllables
Smack — Smack, n. [D. smak; akin to LG. smack, smak, Dan. smakke, G. schmacke, F. semaque.] (Naut.) A small sailing vessel, commonly rigged as a sloop, used chiefly in the coasting and fishing trade. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Smack — Smack, v. t. 1. To kiss with a sharp noise; to buss. [1913 Webster] 2. To open, as the lips, with an inarticulate sound made by a quick compression and separation of the parts of the mouth; to make a noise with, as the lips, by separating them in … The Collaborative International Dictionary of English
Smack — Smack, adv. As if with a smack or slap. [Colloq.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English