-
1 turn off
1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) lukke for; slukke for2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) lukke for3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) slukke for* * *1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) lukke for; slukke for2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) lukke for3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) slukke for -
2 turn out
1) (to send away; to make (someone) leave.) smide ud; bortvise2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) producere3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) tømme4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) møde op5) (to turn off: Turn out the light!) slukke for; afbryde6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) vise sig* * *1) (to send away; to make (someone) leave.) smide ud; bortvise2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) producere3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) tømme4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) møde op5) (to turn off: Turn out the light!) slukke for; afbryde6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) vise sig -
3 slå av
uregelmæssigt verbumSlå av radion är du snäll!
Vær sød og luk for radioen!
Slukke for motoren, mens vi venter
3. mindske, afkorteDu måste ta det lite lugnare, slå av på arbetstempot!
Du skal tage det lidt mere med ro, sætte arbejdstempoet ned!
-
4 slå av
uregelmæssigt verbumSlå av radion är du snäll!
Vær sød og luk for radioen!Slukke for motoren, mens vi venter3. mindske, afkorteDu måste ta det lite lugnare, slå av på arbetstempot!
Du skal tage det lidt mere med ro, sætte arbejdstempoet ned! -
5 shut off
1) (to stop an engine working, a liquid flowing etc: I'll need to shut the gas off before I repair the fire.) slukke for2) (to keep away (from); to make separate (from): He shut himself off from the rest of the world.) lukke sig ude* * *1) (to stop an engine working, a liquid flowing etc: I'll need to shut the gas off before I repair the fire.) slukke for2) (to keep away (from); to make separate (from): He shut himself off from the rest of the world.) lukke sig ude -
6 тушить
vb. skodde, slukke* * *I vt ipfтешащийpfтушить, потушитьslukke (for).II vt ipfтушащийpfстушитьстушенный (gryde)stege; dampe. -
7 knäppa av
verbumKnäppa av radion, knäppa på radion
Slukke for radioen, åbne for radioen
-
8 stänga av
verbumStäng av gräsklipparen är du snäll!
Ku' du ikke lige slukke for plæneklipperen!
Mange studerende på svenske højskoler (universiteter) bliver afskåret fra studierne pga snyd
-
9 knäppa av
verbumKnäppa av radion, knäppa på radion
Slukke for radioen, åbne for radioen -
10 stänga av
verbumStäng av gräsklipparen är du snäll!
Ku' du ikke lige slukke for plæneklipperen!Mange studerende på svenske højskoler (universiteter) bliver afskåret fra studierne pga snyd -
11 abdrehen
-
12 выключить
vt pf ipfвыключать1 afbryde, slukke (for)2 из + genudelukke, slette, stryge af, fra ngt. -
13 bryta
uregelmæssigt verbum1. brække, knækkeA. har brækket begge ben
2. afbryde, få noget at holde op (pludselig)Bryta samtalet, bryta strömmen, bryta tystnaden
Afbryde samtalen, afbryde (slukke for) strømmen, bryde stilheden
3. bryde kul, malm m.m.4. bryde (fx om stemme, accent, farve)M. taler med accent/gebrokkent svensk
5. bryde mod noget, der er lov, er besluttet, er aftalt og lign.6. ødelægge, knuse, slå ituBryt!
Hold op!
Det är dags att bryta upp!
Det er på tide, at vi går hjem (afbryder samværet)!
-
14 bryta
uregelmæssigt verbum1. brække, knækkeA. har brækket begge ben2. afbryde, få noget at holde op (pludselig)Bryta samtalet, bryta strömmen, bryta tystnaden
Afbryde samtalen, afbryde (slukke for) strømmen, bryde stilheden3. bryde kul, malm m.m.4. bryde (fx om stemme, accent, farve)M. taler med accent/gebrokkent svensk5. bryde mod noget, der er lov, er besluttet, er aftalt og lign.6. ødelægge, knuse, slå ituSærlige udtryk:Bryt!
Hold op!Det är dags att bryta upp!
Det er på tide, at vi går hjem (afbryder samværet)! -
15 abschalten
-
16 ausdrehen
-
17 put off
1) (to switch off (a light etc): Please put the light off!) slukke2) (to delay; to postpone: He put off leaving / his departure till Thursday.) udskyde3) (to cancel an arranged meeting etc with (a person): I had to put the Browns off because I had 'flu.) aflyse4) (to cause (a person) to feel disgust or dislike (for): The cheese looked nice but the smell put me off; The conversation about illness put me off my dinner.) få til at miste appetitten* * *1) (to switch off (a light etc): Please put the light off!) slukke2) (to delay; to postpone: He put off leaving / his departure till Thursday.) udskyde3) (to cancel an arranged meeting etc with (a person): I had to put the Browns off because I had 'flu.) aflyse4) (to cause (a person) to feel disgust or dislike (for): The cheese looked nice but the smell put me off; The conversation about illness put me off my dinner.) få til at miste appetitten -
18 put out
1) (to extend (a hand etc): He put out his hand to steady her.) række hånden frem2) ((of plants etc) to produce (shoots, leaves etc).) skyde3) (to extinguish (a fire, light etc): The fire brigade soon put out the fire.) slukke4) (to issue, give out: They put out a distress call.) udsende5) (to cause bother or trouble to: Don't put yourself out for my sake!) ulejlige6) (to annoy: I was put out by his decision.) være irriteret* * *1) (to extend (a hand etc): He put out his hand to steady her.) række hånden frem2) ((of plants etc) to produce (shoots, leaves etc).) skyde3) (to extinguish (a fire, light etc): The fire brigade soon put out the fire.) slukke4) (to issue, give out: They put out a distress call.) udsende5) (to cause bother or trouble to: Don't put yourself out for my sake!) ulejlige6) (to annoy: I was put out by his decision.) være irriteret -
19 snuff out
1) (to extinguish the flame of (a candle etc): He snuffed out the candle by squeezing the wick between his thumb and forefinger.) slukke2) (to (cause to) come to a sudden end: Opposition was quickly snuffed out.) sætte en stopper for* * *1) (to extinguish the flame of (a candle etc): He snuffed out the candle by squeezing the wick between his thumb and forefinger.) slukke2) (to (cause to) come to a sudden end: Opposition was quickly snuffed out.) sætte en stopper for -
20 за-
Iverbalt præf1 betegner en handlings begyndelse (handligen vedvarer herefter en vis tid)заговорить begynde at tale, indlede en samtaleзазвонить give sig til at ringe, sætte i med at kimeзаплакать begynde at græde, briste i gråd; præf. i denne betydn. danner ofte ingressiv aktionsart ingr s.d.2 - ell - + -ся: a) betegner at handlingen udføres med en særlig evt. usædvanlig intensitet, ofte også at den overdrives og fører til et negativt ell. uønsket resultatзавраться egtl. lyve så meget at man ikke selv kan holde rede på sine løgneзакормить proppe, stopfodreзатаскать кого-н. по магазинам egtl. slæbe ngn rundt i forretninger, så vedkommende er halvdød af træthedзахвалить rose for meget, (skam)rose, ødelægge med ros; ved bev.verb. o.l. fremkommer ofte betydn. "meget langt bort, langt pokker i vold derhen hvor man egentlig ikke skulle ell. ønskede sig"заехать не в ту сторону havne ell. køre langt pokker i vold i den forkerte retningзаслать кого-н. далеко на север sende ngn langt op nordpå; b) kun - + -ся subj. er ell. bliver stærkt fordybet i, opslugt ell. optaget af handlingen og udfører denne med særlig intensitet og forglemmelse af af sig selv og omverdenenзаболтаться være ell. blive helt optaget af at sludre (med hinanden)заработаться være ell. blive helt opslugt af sit arbejde; præf.i betydn. 2 a) og b) danner ofte intensiv aktionsart int s.d.3 perfektiverer visse grundverberзажарить stege, braseзаржаветь ruste.IInominalt præf1 msubstЗаволжье (af Волга) - landet hinsides (dvs. øst for) Volga2 madjзаатлантический transatlantisk; oversøiskзакавказский trans-kaukasisk.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Hund — 1. A guate Hund ve laft se nit1 u2 an schlecht n is kua Schad. (Unterinnthal.) – Frommann, VI, 36, 63. 1) Verläuft sich nicht. 2) Und. 2. A klenst n Hund na hengt mer di grössten Prügel ou (an). (Franken.) – Frommann, VI, 317. 3. A muar Hüünjen a … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Liste falscher Freunde — Die Liste falscher Freunde listet eine Auswahl häufiger falscher Freunde (Übersetzungsfallen bzw. Verständnisprobleme) zwischen Deutsch und anderen Sprachen, dem in der Bundesrepublik Deutschland und in anderen Staaten gesprochenen Deutsch sowie… … Deutsch Wikipedia
Hustadvika — is a 10 nautical mile long and open sea outside Fræna in Romsdal, Møre og Romsdal, in the fairway between Molde and Kristiansund. This part of the sea is considered one of the most dangerous parts at the Norwegian Coast, and many ships has… … Wikipedia
Hustadvika — Sturm in der Hustadvika. Die Hustadvika ist ein 10 Seemeilen (19 km) langer Abschnitt der norwegischen Küste vor der Kommune Fræna im Romsdal. Die Schiffsroute zwischen Molde und Kristiansund führt durch die Hustadvika. Das Gebiet ist seicht und… … Deutsch Wikipedia