-
1 glutton
-
2 pig
n. varken, zwijn; gietijzer; politieagent (spreektaal)--------v. biggen werpenpig1[ pig]1 varken ⇒ (wild) zwijn; 〈figuurlijk; informeel〉 gulzigaard, slokop; vuilik; knorrepot; stijfkop; zeiker(d); hufter, lomperd♦voorbeelden:bleed like a (stuck) pig • bloeden als een rundbring one's pigs to the wrong market • op het verkeerde paard weddenbuy a pig in a poke • een kat in de zak kopenand pigs might fly! • ja, je kan me nog meer vertellen!make a pig of oneself • overdadig eten (en drinken)it was a real pig • het was een vreselijk lastig karwei————————pig2〈werkwoord; pigged〉♦voorbeelden:pig oneself • zich volvreten -
3 swallower
n. iemand die slikt, slikker; gulzigaard, iemand die te veel en te snel eet en drinkt, slokop; iemand die illegaal drugs smokkelt door met drugs gevulde zakjes of ballonnetjes door te slikken en ze rectaal te verwijderen en ze zo naar de bestemming brengt
См. также в других словарях:
slokop — tapala … Woordenlijst Sranan
List of windmills in Noord Holland — A list of windmills in the Dutch province of Noord Holland.{| class= wikitable ! Location! Name of mill! Type! Built! Notes! Photograph Aalsmeer De Leeuw Stellingmolen 1863 [http://www.molendatabase.nl/nederland/molen.php?nummer=621… … Wikipedia
Haus — 1. Alte Häuser haben trübe Fenster. Dän.: Gammelt huus haver dumme vinduer. (Prov. dan., 315.) 2. Alte Häuser leiden mehr als neue. Wenn diese nicht schon zusammenfallen, ehe sie fertig gebaut sind. 3. Alte Häuser streicht man an, wenn man sie… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schaffert — kann in die Stube gahn, Fressert muss vor den Thüren stahn. Holl.: Orbertjebuur komt in den hemel, maar sloköp moet erbuiten staan. (Harrebomée, II, 275a.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Vertrinken — 1. Nur was ich vertrunken habe, ist mein. Sprichwort des leibeigenen polnischen Bauern. (Vgl. Förster, Die Höfe und Cabinete Europas im 17. Jahrhundert, Potsdam 1839, III, 27.) 2. Vertrink ich mein Geld, so verderb ich; trink ich nicht, so sterb… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon