-
1 пускать слюни
-
2 пустить слюни
-
3 распускать нюни
-
4 распустить нюни
-
5 слюни
slobber имя существительное: -
6 слюнявить
slobber глагол: -
7 пускать слюни
slobber глагол: -
8 работать кое-как
-
9 распустить нюни
slobber глагол: -
10 расчувствоваться
slobber глагол: -
11 слюнявый поцелуй
-
12 тот, кто ест неопрятно
General subject: slobber chops, slobber-chopsУниверсальный русско-английский словарь > тот, кто ест неопрятно
-
13 слюни
-
14 лизаться
несовер.; разг.
вз.-возвр. slobber each other, spoon, smooch разг.; возвр. lick oneself* * *slobber each other, spoon -
15 слюни
мн. разг. пренебр.slobber sg••пуска́ть слю́ни — slobber, dribble; ( приходить в восторг) drool (over)
распуска́ть слю́ни — snivel ['snɪ-], whimper
слю́ни теку́т у кого́-л (от вожделения и т.п.) — smb's mouth is watering
-
16 слюни
-
17 распускать нюни
прост., неодобр., пренебр.1) (плакать, расплакаться) cf. turn on (start) the waterworks- С чего ты нюни распустила? - неожиданно появился Гудима. - Иди в блиндаж и приведи себя в порядок. (А. Степанов, Порт-Артур) — 'Hullo! Started the waterworks again!' growled Gudima, suddenly appearing on the scene. 'Go into the blindage and sluice your face.'
2) (ныть, плакаться, жаловаться и т. п.) snivel; slobber; whimper; start whiningСмирнов.
Да чёрт побери совсем... - разве женщина умеет любить кого-нибудь, кроме болонок?.. В любви она умеет только хныкать и распускать нюни! (А. Чехов, Медведь) — Smirnov. Why, confound it... but have you met a woman who can love anybody except a lapdog? When she's in love, can she do anything but snivel and slobber?- Боюсь идти! Хотя и бывший офицер, а боюсь идти! Боюсь... - Да будет вам нюни-то распускать, - сказала Софья Леонидовна. (К. Симонов, Софья Леонидовна) — 'I'm scared of walking! Although I'm an ex-officer, I'm scared of walking! Scared!' 'That's enough of your whimpering,' said Sofia Leonidovna.
Русско-английский фразеологический словарь > распускать нюни
-
18 распускать слюни
прост., неодобр.1) (плакать, расплакаться) whine; snivel; whimper; cf. turn on (start) the waterworksОна выскочила из избы, завыла. "Не распускай слюни, - закричал он ей, - беги задами куда хошь, и я как-нибудь затаюсь..." (А. Иванов, Вечный зов) — Wailing, she rushed out of the hut. 'Quit whining!' he shouted at her. 'Run away by the back gardens, and I'll try to hide here.'
2) (сетовать, жаловаться, хныкать) complain of smth.; lament over smth.; snivel; whine; whimperКисель я был, недоросль балованный, от первой в жизни беды распустил слюни. (О. Форш, Михайловский замок) — I was a young softy then, a jelly-fish, to lament over the first misfortune I had happened to come across.
3) (быть рассеянным, невнимательным) be absent-minded (inattentive); gape4) (приходить в умиление, разнеживаться отчего-либо) grow soft; slobber- Вы только забыли, что я не нэпман, слюней при виде каждого смазливого личика не распускаю. (А. Толстой, Гадюка) — 'You seem to forget that I am no one of these young fops who grow soft and slobber at the sight of any pretty little face.'
Русско-английский фразеологический словарь > распускать слюни
-
19 беспрерывно моросящий дождь
General subject: slobberУниверсальный русско-английский словарь > беспрерывно моросящий дождь
-
20 грязь
1) General subject: a son of the soil, beastliness, black, caked mud ( on one's shoes), clay, dirt, dirtiness, dunghill, feculence, filth, foulness, gook, grime (тж. перен.), grubbiness, impurity, mess hall, messroom, mire (find oneself in the mire - оказаться в затруднительном положении), muck, mud, muddiness, ordure, puddle, slobber, slosh, sludge, slush, smooch, smut, smutch, soil, squalor, squatter, squelch, sullage, yellow dirt, filthiness2) Geology: basic sediment, cuttings, doit, ooze, silt3) Naval: contaminant4) Colloquial: mess5) Literal: sewerage6) Engineering: cleanings (собранная при очистке), contaminating impurity, smudge7) Jocular: real estate (на руках, лице)8) Rare: soilure9) Australian slang: grot10) Automobile industry: debris11) Architecture: grim, sordidness12) Mining: debris (в жидкости гидросистемы)13) Irish: slob15) Jargon: gunge, plonk, scuz(z) (What is this scuzz all over the floor? Что за грязь повсюду на полу?), yuck, bare-face, bare-faced, bareface, barefaced, gunk, prut16) Oil: bottom sediment, bottom settlings, muck (в отстойнике для бурового раствора), offscum, slurry (скапливающаяся в скважине)17) Ecology: cleanings (собранные при очистке), sordes18) Drilling: BS (bottom settlings), slime19) Sakhalin energy glossary: bottom settings (b.s.)20) Makarov: caked mud, garbage (бессмысленные данные, заполняющие некоторую область памяти), slud
См. также в других словарях:
slobber — ► VERB 1) have saliva dripping copiously from the mouth. 2) (slobber over) show excessive enthusiasm for. ► NOUN ▪ saliva dripping copiously from the mouth. DERIVATIVES slobbery adjective. ORIGIN pr … English terms dictionary
Slobber — Slob ber, v. t. & i. See {Slabber}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Slobber — Slob ber, n. 1. See {Slabber}. [1913 Webster] 2. (Zo[ o]l.) A jellyfish. [Prov. Eng.] [1913 Webster] 3. pl. (Vet.) Salivation. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
slobber — (v.) c.1400, probably related to Frisian slobberje to slurp, M.L.G. slubberen slurp, M.Du. overslubberen wade through a ditch, etc., all of imitative origin. Related: Slobbered; slobbering … Etymology dictionary
slobber — [v] drool dribble, drip, drivel, froth, salivate, slabber, slaver, water at the mouth; concept 185 … New thesaurus
slobber — [släb′ər] vi. [ME sloberen, prob. < or akin to LowG slubberen, to swig, lap: for IE base see SLOVEN] 1. to let saliva, food, etc. run from the mouth; slaver 2. to speak, write, etc. in a mawkish or maudlin way vt. to wet, smear, or dribble on… … English World dictionary
slobber — slob|ber1 [ slabər ] noun uncount INFORMAL SALIVA (=the clear liquid produced by your mouth): A little slobber came out of his mouth when he spoke. slobber slob|ber 2 [ slabər ] verb intransitive to have SALIVA coming out of your mouth: a great… … Usage of the words and phrases in modern English
slobber — slob|ber [ˈslɔbə US ˈsla:bər] v [Date: 1300 1400; Origin: Perhaps from [i]Middle Dutch slobberen to eat noisily ] to let ↑saliva (=the liquid produced by your mouth) come out of your mouth and run down = ↑drool ▪ I hate dogs that slobber… … Dictionary of contemporary English
slobber — UK [ˈslɒbə(r)] / US [ˈslɑbər] verb [intransitive] Word forms slobber : present tense I/you/we/they slobber he/she/it slobbers present participle slobbering past tense slobbered past participle slobbered to have saliva coming out of your mouth a… … English dictionary
slobber — Slabber Slab ber, v. i. [imp. & p. p. {Slabbered}; p. pr. & vb. n. {Slabbering}.] [OE. slaberen; akin to LG. & D. slabbern, G. schlabbern, LG. & D. slabben, G. schlabben, Icel. slafra. Cf. {Slaver}, {Slobber}, {Slubber}.] To let saliva or some… … The Collaborative International Dictionary of English
slobber — 1. noun Liquid material, generally saliva, that dribbles or drools outward and downward from the mouth. There was dried slobber on his coat lapel. 2. verb To emit saliva or intaken but not yet swallowed liquid to run from ones mouth. To drool.… … Wiktionary