-
21 parallelo
m noun adj parallelinformation technology in parallelo multitasking* * *parallelo agg. parallel: rette parallele, parallel lines; due piani paralleli, two parallel planes; strada che corre parallela al fiume, road that runs parallel to (o with) the river; corsi paralleli di lingua straniera, parallel foreign language courses // (inform.) elaboratore parallelo, concurrent processor // (sport) slalom parallelo, parallel slalom◆ s.m.1 (geogr.) parallel (of latitude): paesi posti sullo stesso parallelo, countries on the same parallel2 ( comparazione) parallel, comparison: fare un parallelo tra due cose, to draw a parallel (o to make a comparison) between two things3 (elettr.) parallel: batterie in parallelo, batteries in parallel; collegamento in parallelo, parallel connection // (inform.) esecuzione in parallelo, parallel running.* * *[paral'lɛlo] parallelo (-a)1. agg(gen) anche Inform parallelinterfaccia parallela Inform — parallel interface
2. smGeog fig parallelfare un parallelo tra — (comparazione) to draw a parallel between
* * *[paral'lɛlo] 1.1) mat. parallel (a to, with)2) (simultaneo) parallel3) (a margine) [mondo, universo] parallel2.sostantivo maschile1) (paragone) parallel ( tra between; con to)2) geogr. parallel, line of latitude3) in parallelo el. in parallel; inform. [stampante, trasmissione] parallel* * *parallelo/paral'lεlo/1 mat. parallel ( a to, with)2 (simultaneo) parallel; corso parallelo twin course3 (a margine) [ mondo, universo] parallel2 geogr. parallel, line of latitude -
22 speciale
special* * *speciale agg.1 special, particular: predilezione speciale, special predilection; provvedimento speciale, special provision; prezzo speciale, special price; treni speciali, special trains; inviato speciale, special correspondent; ho qualcosa di speciale per te, I have something special for you; questo è un caso speciale, this is a particular case; trattare qlcu. con speciale riguardo, to treat s.o. with special respect // in special modo, especially (o particularly): mi occuperò in special modo della gestione finanziaria, I will be especially involved with financial management // slalom speciale, special slalom // (dir.) tribunale speciale, special court // (banca) istituto di credito speciale, special credit institution (o special credit bank o merchant bank) // ( assicurazioni) agente speciale di zona, special agent // (Borsa) liquidazione speciale, special settlement3 ( scelto, di prima qualità) first-class; choice (attr.), first-quality (attr.): frutta speciale, choice fruit; olio speciale, first-quality oil; merci speciali, superior quality goods◆ s.m. ( programma televisivo) special.* * *[spe'tʃale] 1.aggettivo special2.sostantivo maschile telev. special* * *speciale/spe't∫ale/specialtelev. special. -
23 slalomista sm/f
[zlalo'mista] slalomista -i, -eslalom specialist, slalom racer -
24 femminile
femminile I. agg.m./f. 1. féminin, de femme, des femmes: sesso femminile sexe féminin; voce femminile voix de femme; psicologia femminile psychologie des femmes; astuzia femminile ruse féminine; una ragazza molto femminile une jeune fille très féminine; la condizione femminile la condition féminine, la condition de la femme; personaggio femminile personnage féminin. 2. ( per donne) féminin, de femmes, de filles: gara femminile course féminine, course femmes; rivista femminile revue féminine. 3. ( per ragazze) de filles, féminin: scuola femminile école de filles. 4. ( femmineo) féminin, efféminé: lineamenti femminili traits féminins. 5. ( Gramm) féminin: genere femminile genre féminin. II. s.m. 1. ( Gramm) (genere, sostantivo) féminin. 2. ( Sport) ( gara femminile) compétition f. féminine: il femminile di scherma le tournoi féminin d'escrime; il femminile di slalom le slalom féminin. 3. ( Edit) magazine féminin. -
25 speciale
speciale I. agg.m./f. 1. spécial, particulier: ha avuto per lui uno speciale riguardo il a eu une attention spéciale pour lui; in modo speciale en particulier, tout spécialement, tout particulièrement; niente di speciale rien de spécial; per me sei speciale! (rif. a persona cara) tu es spéciale pour moi! 2. ( straordinario) spécial, hors série: numero speciale numéro spécial. 3. (di qualità superiore, scelto) supérieur, de premier choix: birra speciale bière supérieure. 4. (eccezionale, unico, singolare) exceptionnel, privilégié, particulier: una deroga speciale une dérogation exceptionnelle; ha un carattere speciale son caractère est particulier. II. s.m. 1. (TV) émission f. spéciale. 2. ( Sport) (nello sci: slalom speciale) slalom spécial. -
26 slalomista
sm/f [zlalo'mista] slalomista -i, -eslalom specialist, slalom racer -
27 слалом
-
28 gigante
1. м.1) гигант2) гений, гигант2.••* * *сущ.общ. гигантский, великан, гигант, исполин, исполинский -
29 superG
-
30 supergigante
-
31 gigante
1. m.2) (fig.) великан, гигант, гений2. agg.гигантский, колоссальный, огромный, неимоверный, невероятных размеров3.•◆
fare passi da gigante — продвигаться вперёд семимильными шагами (делать гигантские успехи) -
32 speciale
1. agg.(particolare) особый, специальный; (specifico) специфический; (straordinario) особенный, замечательный, выдающийся, изумительныйil ragazzino ha una speciale propensione per la musica — у мальчика явные способности к музыке (мальчик музыкально одарён)
2. m.(TV) специальная передача3.•◆
slalom speciale — (sport.) специальный слалом
- 1
- 2
См. также в других словарях:
slalom — [ slalɔm ] n. m. • 1908; mot norv. ♦ Épreuve de ski alpin, descente sinueuse avec passage obligatoire entre plusieurs paires de piquets (⇒ 1. porte). Course de slalom, descente en slalom. Slalom géant (⇒ 1. flèche ) , spécial (⇒ chamois) . ♢… … Encyclopédie Universelle
Slalom — zu zweit mit Inlineskates … Deutsch Wikipedia
slalom — SLÁLOM, slalomuri, s.n.. Coborâre pe schiuri într o succesiune de viraje. ♦ Probă din schiul alpin care constă în coborârea în două manşe a unei pante, prin anumite puncte de trecere obligatorii (denumite porţi). ♢ Slalom nautic = ramură din… … Dicționar Român
Slalom — Sm Rennen durch einen ausgesteckten Kurs per. Wortschatz fach. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus nnorw. slalåm f., aus nnorw. slad geneigt und nnorw. låm Schleppspur und im Genus an Lauf (laufen) angepaßt. Die heute üblichen Fahnentore wurden… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
slalom — slàlom m DEFINICIJA sport 1. natjecateljska disciplina u kajaku i kanuu na divljim vodama, na stazama dužine do 800 m, s prirodnim i umjetnim preprekama 2. tehnički najzahtjevnija alpska skijaška disciplina s mnogobrojnim vratima i oštrim kutom… … Hrvatski jezični portal
slalom — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. slalommie, sport. {{/stl 8}}{{stl 7}} konkurencja sportowa lub ćwiczenie sprawnościowe polegające na jak najszybszym i jak najdokładniejszym przebyciu trasy z rozstawionymi tyczkami, które trzeba ominąć… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
slalom — [slä′ləm] n. [Norw, ski track with an even slope < dial. slad, sloping gently + lom, trail] Skiing 1. a timed Alpine race downhill over a zigzag course marked by flag topped poles, or gates: see GATE1 (n. 8): cf. GIANT SLALOM 2. any race over… … English World dictionary
slàlom — m sport 1. {{001f}}natjecateljska disciplina u kajaku i kanuu na divljim vodama, na stazama dužine do 800 m, s prirodnim i umjetnim preprekama 2. {{001f}}tehnički najzahtjevnija alpska skijaška disciplina s mnogobrojnim vratima i oštrim kutom… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
slalom — / zlalom/ s.m. [voce norv., comp. di sla piegato, non diritto , e låm traccia dello sci ]. [serie di rapidi cambiamenti di direzione allo scopo di eludere gli ostacoli, anche fig.: fare uno s. tra la folla ] ▶◀ serpentina, zig zag. ‖ dribblaggio … Enciclopedia Italiana
slalom — → eslalon … Diccionario panhispánico de dudas
slalom — 1921, from Norw. slalam skiing race, lit. sloping track, from sla slope + lam track (related to Norw. laan a row of houses; Cf. LANE (Cf. lane)) … Etymology dictionary