-
1 gissel
substantiv1. plage, forbandelseFörr straffade man en människa genom att slå med ett gissel, som var en läderrem med metallbitar
Før straffede man et menneske ved at slå med et gissel, som var en læderrem med metalstykker
-
2 gissel
substantiv1. plage, forbandelseFörr straffade man en människa genom att slå med ett gissel, som var en läderrem med metallbitar
Før straffede man et menneske ved at slå med et gissel, som var en læderrem med metalstykker -
3 finger
substantiv1. fingerEnligt många språkforskare är finger urbesläktat med ordet fem, fingret var viktigt när man skulle räkna
Iflg. mange sprogforskere er finger urbeslægtet (beslægtet siden urtiden) med ordet fem, fingeren brugte man, når man skulle tælle
klåfinger; lillfinger; långfinger; pekfinger; ringfinger
pilfinger; lillefinger; langfinger; pegefinger; ringfinger
Ge någon fingret (göra/visa finger åt någon)
Have lange fingre, stjæle, rapse
Krible i fingrene på nogen, være ivrig efter at tage fat, blande sig
Kunne noget på fingrene, kunne noget perfekt
Pege fingre ad nogen, håne (latterliggøre nogen)
Få én over fingrene, give nogen én over fingrene, irettesætte nogen
Sättta fingret på något (t.ex. den ömma punkten)
Sætte fingeren på noget, præcist påpege en fejl (mangel, ulempe) ved noget
Hvide fingre, sygdom hvor fingrene bliver hvide og følelsesløse
-
4 hugga tag i
uregelmæssigt verbum1. gribe fat i, slå en klo iPappan högg tag i dottern, innan hon försvann ut genom dörren
Faren slog en klo i datteren, før hun forsvandt ud gennem døren
-
5 köra
I verbum1. synge i kor, synge i baggrunden (musik)II verbum1. styre/køreMinibuss körde av vägen, voltade flera gånger
Minibus kørte i grøften, rullede rundt flere gange
2. føre, putte, stikke, stoppe m.m. (ofte med hjælp af hænderne)K. kom til at slå et søm gennem tommelfingeren
Köra bort (iväg, undan) de nyfikna åskådarna
4. være i gang, få til at arbejde/fungereJeg tror, jeg dumper til eksamen
6. spille/synge/fremføreNår F. spiller sine egne sange, bliver hans fans helt vilde
Kör på!
Kør (gå m.m.) bare videre!
Kör till!, Vi kör på det!
Lad gå!, Okej!, Det gør vi (så)!
-
6 tak
substantiv1. tag, loftKan du hjälpa min dotter, hon saknar tak överhuvudet?
Kan du hjælpe min datter, hun har ikke noget sted at bo?
2. øvre grænseplåttak; snedtak; stucktak
bliktag; skråtag; stukloft
Flyga i taket, gå genom taket, gå i taket
Blive rasende, skælde ud (fra eng. hit the roof, go through the roof)
Slå i taket, nå en övre gräns
Ramme loftet (en øvre grænse) (fra eng. hit the ceiling)
Højt til loftet, plads til flere meninger
Der er ikke sket noget, som giver anledning til bekymring
-
7 bulta
verbum1. banke, slåGenom att bulta fast säkerhetsskåpet mot underlaget eller mot en vägg gör du det besvärligare för tjuven att stjäla det
Hvis du fastgør sikkerhedsskabet med bolte til underlaget eller til en væg, gør du det mere besværligt for tyven at stjæle det3. tromle -
8 finger
substantiv1. fingerEnligt många språkforskare är finger urbesläktat med ordet fem, fingret var viktigt när man skulle räkna
Iflg. mange sprogforskere er finger urbeslægtet (beslægtet siden urtiden) med ordet fem, fingeren brugte man, når man skulle tælleSammensatte udtryk:klåfinger; lillfinger; långfinger; pekfinger; ringfinger
pilfinger; lillefinger; langfinger; pegefinger; ringfingerSærlige udtryk:Ge någon fingret (göra/visa finger åt någon)
Have lange fingre, stjæle, rapseKrible i fingrene på nogen, være ivrig efter at tage fat, blande sigKunne noget på fingrene, kunne noget perfektPege fingre ad nogen, håne (latterliggøre nogen)Få én over fingrene, give nogen én over fingrene, irettesætte nogenSättta fingret på något (t.ex. den ömma punkten)
Sætte fingeren på noget, præcist påpege en fejl (mangel, ulempe) ved nogetHvide fingre, sygdom hvor fingrene bliver hvide og følelsesløse -
9 hugga tag i
uregelmæssigt verbum1. gribe fat i, slå en klo iPappan högg tag i dottern, innan hon försvann ut genom dörren
Faren slog en klo i datteren, før hun forsvandt ud gennem døren -
10 köra
I verbum1. synge i kor, synge i baggrunden (musik, sang m.m.)II verbum1. styre/køreMinibuss kördeavvägen, voltade flera gånger
Minibus kørte i grøften, rullede rundt flere gange2. føre, putte, stikke, stoppe m.m. (ofte med hjælp af hænderne)K. kom til at slå et søm gennem tommelfingerenKöra bort (iväg,undan) de nyfikna åskådarna
4. være i gang, få til at arbejde/fungereJeg tror, jeg dumper til eksamen6. spille/synge/fremføreNår F. spiller sine egne sange, bliver hans fans helt vildeSærlige udtryk:Kör på!
Kør (gå m.m.) bare videre!Kör till!, Vi kör på det!
Lad gå!, Okej!, Det gør vi (så)! -
11 stråle
substantiv3. smal, tynd genstand (mest i sammensætn.)Laserstrålen skærer egentlig ikke, men brænder igennem et materiale4. én af et antal rette linjer der breder sig i forskellige retninger fra et centrumSammensatte udtryk:ljusstråle; månstråle; solstråle
lysstråle; månestråle; solstråleSærlige udtryk: -
12 tak
substantiv1. tag, loftKan du hjälpa min dotter, hon saknar tak överhuvudet?
Kan du hjælpe min datter, hun har ikke noget sted at bo?2. øvre grænseSammensatte udtryk:plåttak; snedtak; stucktak
bliktag; skråtag; stukloftSærlige udtryk:Flyga i taket, gå genom taket, gå i taket
Blive rasende, skælde ud (fra eng. hit the roof, go through the roof)Slå i taket, nå en övre gräns
Ramme loftet (en øvre grænse) (fra eng. hit the ceiling)Højt til loftet, plads til flere meningerDer er ikke sket noget, som giver anledning til bekymring -
13 valv
substantiv1. hvælving, bue (arkitektur m.m.)Ett valv är ett konstruktivt element i arkitekturen som består av kilformade stenar som hålls på plats genom att de pressas mot varandra
En hvælving er et konstruktivt element i arkitekturen som består af kileformede sten som bliver holdt på plads ved at blive presset mod hinanden2. rum med et hvælvet loft (arkitektur m.m.)Sammensatte udtryk:kryssvalv; kupolvalv; kyrkvalv
krydshvælving; kuppelhvælving; kirkehvælvingSærlige udtryk:Opføre en hvælving, danne en hvælving -
14 vatten
substantiv1. vand"Vatten är en färglös vätska
Förorenat vatten, kokande vatten, rinnande vatten
Forurenet vand, kogende vand, rindende vandHar du läst "Priset på vatten i Finistère" av Bodil Malmsten?
Har du læst "Prisen på vand i F." af B. M. (svensk forf., dramatiker, kulturskribent, f. 1944-)Regnvatten är inte så rent som destillerat vatten, dock är det nästintill fritt från kalk
Regnvand er ikke så rent som destilleret vand, dog er det næsten helt uden kalkNär man har fått för mycket vingelvatten (splattervatten, sprattelvatten) då är man berusad
Hvis man har fået for meget at drikke, så er man beruset2. område med (åbent) vand, farvand, hav, søSammensatte udtryk:dopvatten; munvatten; såpvatten
dåbsvand; mundvand; sæbevandSærlige udtryk:Fiske i rørt vande, udnytte en forvirret (konfliktfyldt) situation til egen fordelGå genom eld och vatten för någon/något
Gå gennem ild og vand for nogen/nogetKunne holde sig oven vande, lige kunne klare sigPåtage sig mere end man kan klare, slå større brød op end man kan bageTræde vande, ikke gøre fremskridt, forholde sig afventendeVære ude (komme/springe ud) på dybt vand, komme i knibe, befinde sig i en vanskelig situationHårdt vand, vand med stor hårdhed, dvs. højt indhold af calcium- og magnesiumionerBlødt vand, vand med lille hårdhed, dvs. lavt indhold af calcium- og magnesiumionerTungt vand, vand bestående af molekyler hvori brintatomerne tilhører isotopen deuteriumÖmsom vin, ömsom vatten
Noget der både godt og dårligt (om fx udtalerlser, anmeldelser)
См. также в других словарях:
Mallein — Klassifikation nach ICD 10 A24 Rotz [Malleus] und Melioidose [Pseudorotz] A24.0 Rotz, Infektion durch Burkholderia mallei, Malleus … Deutsch Wikipedia
Rotz (Krankheit) — Klassifikation nach ICD 10 A24 Rotz [Malleus] und Melioidose [Pseudorotz] A24.0 Rotz, Infektion durch Burkholderia mallei, Malleus … Deutsch Wikipedia
Filip Hammar and Fredrik Wikingsson — are two Swedish TV personalities both known for their youthful, though intellectual, humour and unconventional journalism. The duo has been celebrated for their relaxed and spontaneous style in front of the camera. As Filip explains: We just turn … Wikipedia
Gott — 1. Ach du grosser Gott, was lässt du für kleine Kartoffeln wachsen! – Frischbier2, 1334. 2. Ach Gott, ach Gott, seggt Leidig s Lott, all Jahr e Kind on kein Mann! (Insterburg.) – Frischbier2, 1335. 3. Ach, du lieber Gott, gib unserm Herrn ein n… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon