-
21 overhead
[əuvə'hed]adverb, adjective(above; over one's head: The plane flew overhead; an overhead bridge.) nad glavo* * *I [óuvəhed]adjectivenadzemeljski, zgornji, vzdignjen, višji, nadglaveneconomy splošen, skupen, pavšalen; British English overhead railway — nadcestna železnicatechnical overhead crane — tekalni žerjavelectrical overhead wire — vozni električni vodeconomy overhead price — pavšalna cenaII [ouvəhéd]adverbzgoraj, nad glavo, v višjem nadstropju; figuratively čez glavoworks overhead! — pozor, delo na strehi!III [óuvəhed]nouneconomy režijski stroški, skupni stroški -
22 picnic
['piknik] 1. noun(a very informal meal eaten in the open air, usually as part of a trip, outing etc: We'll go to the seaside and take a picnic; Let's go for a picnic!; ( also adjective) a picnic lunch.) piknik2. verb(to have a picnic: We picnicked on the beach.) imeti piknik* * *I [píknik]nounizlet, piknik, skupen obed na prostem; colloquially užitek, prijetno doživetje; American technical standardna velikost konservthat is no picnic — to je resna zadeva, to ni šalaII [píknik]intransitive verbimeti piknik, iti na izlet -
23 promiscuous
[prəmískjuəs]adjective ( promiscuously adverb)pomešan, zmešan; svoboden (v spolnih odnošajih); brez razlike, skupen (npr. kopanje za oba spola); colloquially naključen -
24 rating
1) ((usually in plural) the position of importance, popularity etc (of a person, thing etc): This television programme has had some very bad ratings recently.)2) (an ordinary sailor, as opposed to an officer.)* * *I [réitiŋ]nounocenitev; ocenitev kreditne sposobnosti; odmera davka, obdavčitev; ocenjen dohodek; iznos, skupen davek; tarifa; technical storitev, učinek (stroja itd.); nautical (o ladji) razred, kategorija; (o osebah) stopnja, rang (službe), čin; British English mornar brez čina v vojni mornariciratings plural (o ladijskem moštvu) pomorski podčastniki in mornarjiII [réitiŋ]noungraja(nje), karanje, ukor, opomin, zmerjanje, psovanje -
25 semidetached
[semiditaečt]adjective (o hiši) ki ima skupen zid samo z enim sosedom -
26 sum-total
[sʌmtoutl]nounskupna vsota, skupen znesek -
27 table d'hôte
[tá:bldóut]nounskupen obed (pri katerem se v Angliji in Ameriki jedi lahko izbirajo)table d'hôte meal — obed po stalni ceni, menu -
28 total
['təutəl] 1. adjective(whole; complete: What is the total cost of the holiday?; The car was a total wreck.) celoten, popoln2. noun(the whole amount, ie of various sums added together: The total came to / was $10.) skupna vsota3. verb(to add up or amount to: The doctor's fees totalled $200.) znašati- totally- total up* * *[tóutl]1.adjective ( totally adverb)cel, celoten, skupen, ves, popoln, totalen; absolutentotal eclipse astronomy popoln mrktotal sum — suma, seštevektotal war — totalna vojna;2.nouncelota; skupna vsota, suma;3.transitive verbsešteti, sumirati, najti skupno vsoto ali znesek; (skupaj) znesti; intransitive verb znašati, znesti, veljati, doseči -
29 union
['ju:njən]1) (the act of uniting or process of being united: Union between the two countries would be impossible.) združitev2) (the state of being united, eg in marriage, friendship etc: Their marriage was a perfect union.) zveza3) (a club or association: The European Union.) zveza•* * *[jú:njən]nounzveza; združenje; unija; povezanost; politics priključitev, zedinjenje; zakonska zveza, zakon; delavsko združenje, društvo, sindikat; sloga, harmonija; commerce iz različnega materiala stkana tkanina; levi gornji del nacionalne zastave (ki predstavlja politično zvezo ozemelj); naprava za spajanje cevi, spoj dveh ali več predmetov (cevi, vrvi); plitva kad za čiščenje piva; (= union workhouse) history ubožnicaunion catalogue American skupen katalog (več knjižnic)the Union flag, the Union Jack — državna zastava Velike Britanijethe Union — Združene države Amerike; (tudi) Združena kraljevina (britanska); history severne države (v secesijski vojni)trade union — strokovna zveza, delavska zveza, sindikat (v Angliji in v ZDA)to bring about a union — izvesti, izvršiti unijo -
30 in common
((of interests, attitudes, characteristics etc) shared or alike: They have nothing in common - I don't know why they're getting married.) skupen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
skupēn — *skupēn, *skupæ̅n germ., schwach. Verb: nhd. spotten; ne. mock (Verb); Rekontruktionsbasis: an.; Etymologie: s. ing. *sk̑eu ?, Verb, werfen, schießen, stoßen, Pokorny 954; … Germanisches Wörterbuch
skúpen — pna o prid. (ū) 1. pri katerem je udeleženih več ljudi: nalogo so opravili s skupnim naporom; skupen obisk razstave; hodili so na skupne sprehode; navajati otroke na individualno in skupno igro; druži jih skupno delo; gostje so imeli skupno… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
enôten — tna o prid. (ó) 1. eden, skupen za več stvari, za kako celoto: podjetji imata enotno upravo; enotno poveljstvo za vse oddelke / izdelati za mesto enoten urbanistični načrt; enoten program za razvoj turizma / država ima enoten jezik // za vsakega … Slovar slovenskega knjižnega jezika
brakáda — e ž (ȃ) lov. skupen lov z braki: iti na brakado; brakada na zajce … Slovar slovenskega knjižnega jezika
drúžen — žna o prid. (ú ū) 1. knjiž. pri katerem je udeleženo več ljudi; skupen: hodili smo na družne sprehode; pren. ustvarjena sta za družno pot // nav. dv. in mn. združen, složen: družna v težavah in veselju 2. star. ki živi v kolektivu, v družbi;… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
dvojênje — a s (é) tekst. združevanje dveh ali več pramenov v skupen pramen: dvojenje preje … Slovar slovenskega knjižnega jezika
dvojílen — lna o prid. (ȋ) tekst. ki združuje dva ali več pramenov v skupen pramen: dvojilni stroj … Slovar slovenskega knjižnega jezika
dvojíti — ím nedov. (ȋ í) 1. tekst. združevati dva ali več pramenov v skupen pramen: nit v predilnici dvojijo, da postane močnejša; trdnost preje povečamo, če jo dvojimo 2. redko množiti, večati: bučno navijanje gledalcev mu je dvojilo moči 3. redko… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
frónta — e ž (ọ̑) 1. področje, kjer se spopadata sovražni vojski: poslali so ga na fronto; zaledje in fronta / fronta se pomika proti središču države; držati, prebiti, utrditi fronto / fronta je razpadla; oskrbovati fronto / pasti na fronti // publ., s… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
globálen — lna o prid. (ȃ) publ. 1. celoten, skupen: globalni prejemki; globalna površina gozdov; globalno zvišanje mezd / globalne raziskave problema ki obravnavajo problem v celoti, brez podrobnosti / napisal je globalno in zelo ostro kritiko 2.… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
gónja — e ž (ọ) 1. glagolnik od goniti: gonja živine na pašo / uporabiti moč potoka za gonjo mlinskih koles / le kako zmore vse to delo pri taki naglici in gonji 2. močno, organizirano delovanje proti čemu: končati, začeti gonjo; časopisna, politična… … Slovar slovenskega knjižnega jezika