Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

sko

  • 1 skòra

    skorà (skòra) Grammatical information: f. ā Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `bast, skin'
    Czech:
    skůra (obs., dial.) `(tanned) skin' [Nompf ā];
    skura (obs., dial.) `(tanned) skin' [Nompf ā];
    skora (obs., dial.) `(tanned) skin' [Nompf ā]
    Polish:
    skóra `skin' [f ā]
    Slovincian:
    skȯ́u̯ră `skin, bast, leather' [f ā]
    Slovene:
    skǫ́rja `bark, crust' [f ā];
    skọ̑rja `bark, crust' [f ā]
    Indo-European reconstruction: (s)kor-eh₂
    Certainty: +
    Page in Pokorny: 938
    Comments: Like in the case of *korà, a number of forms behave as if they belong to the *vòlja type, e.g. Sln. skǫ́rja. According to Bulaxovskij (1953: 45), we must reckon with influence of the semantically similar kòža. The widely attested long o in the root may be somehow connected with the following r (cf. Zaliznjak 1985: 135-136).

    Slovenščina-angleščina big slovar > skòra

  • 2 skorà

    skorà (skòra) Grammatical information: f. ā Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `bast, skin'
    Czech:
    skůra (obs., dial.) `(tanned) skin' [Nompf ā];
    skura (obs., dial.) `(tanned) skin' [Nompf ā];
    skora (obs., dial.) `(tanned) skin' [Nompf ā]
    Polish:
    skóra `skin' [f ā]
    Slovincian:
    skȯ́u̯ră `skin, bast, leather' [f ā]
    Slovene:
    skǫ́rja `bark, crust' [f ā];
    skọ̑rja `bark, crust' [f ā]
    Indo-European reconstruction: (s)kor-eh₂
    Certainty: +
    Page in Pokorny: 938
    Comments: Like in the case of *korà, a number of forms behave as if they belong to the *vòlja type, e.g. Sln. skǫ́rja. According to Bulaxovskij (1953: 45), we must reckon with influence of the semantically similar kòža. The widely attested long o in the root may be somehow connected with the following r (cf. Zaliznjak 1985: 135-136).

    Slovenščina-angleščina big slovar > skorà

  • 3 blě̑skъ

    blě̑skъ Grammatical information: adj. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `brightness'
    Page in Trubačev: II 113-114
    Church Slavic:
    blěskъ (RuCS) `brightness, colour, lightning' [m o]
    Russian:
    blesk `brightness, splendour' [m o]
    Old Russian:
    blěskъ `brightness, colour, lightning' [m o]
    Czech:
    blesk `lightning, brightness' [m o]
    Slovak:
    blesk `lightning, brightness' [m o]
    Polish:
    blask `brightness, shine' [m o]
    Slovincian:
    blȧ̃sk `lightning, brightness' [m o];
    blìe̯sk `lightning, brightness' [m o]
    Upper Sorbian:
    blěsk `lightning, brightness' [m o]
    Serbo-Croatian:
    blȉjesak `glow, glimmer' [m o]
    Slovene:
    blẹ̑sk `brightness, splendour, lightning' [m o]
    Bulgarian:
    bljásăk `brightness' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: bloisko- \{1\}
    Latvian:
    blaiskums `spot' [m o];
    blaizgums `spot' [m o]
    Indo-European reconstruction: bʰloiǵ-sko-
    Page in Pokorny: 156
    Comments: The preglottalized velar may or may not have been lost before Winter's law. I prefer a Proto-Balto-Slavic reconstruction without ʔ for reasons mentioned s.v. *blьskъ.

    Slovenščina-angleščina big slovar > blě̑skъ

  • 4 bliskъ

    bliskъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: c
    Page in Trubačev: II 114
    Old Church Slavic:
    bliskъ (Euch.) `lightning' [m o]
    Czech:
    blisk (dial.) `marsh marigold' [m o]
    Slovak:
    blisk `gilding, brightness, marsh plant' [m o]
    Slovene:
    blȋsk `lightning' [m o]
    Indo-European reconstruction: bʰleiǵ-sko-
    Page in Pokorny: 156
    Other cognates:
    OHG blic `flash, lightning';
    OS bliksmo `lightning'

    Slovenščina-angleščina big slovar > bliskъ

  • 5 blьskъ

    blьskъ Grammatical information: m. o
    Page in Trubačev: II 113-114
    Church Slavic:
    blьskъ `splendour' [m o]
    Old Czech:
    blesk `lightning, brightness' [m o], blsku [Gens]
    Lower Sorbian:
    bɫysk `lightning, brightness' [m o]
    Bulgarian:
    blắsăk `blow, stab' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: blisko- \{1\}
    Lithuanian:
    blìzgas `shine, glimmer' [m o] 2
    Indo-European reconstruction: bʰliǵ-sko-
    Page in Pokorny: 156
    Comments: The preglottalized velar may or may not have been lost before Winter's law. In the latter case, the Slavic and Baltic forms with short *i would have to be of analogical origin. For this reason I prefer a Proto-Balto-Slavic reconstruction without ʔ.

    Slovenščina-angleščina big slovar > blьskъ

  • 6 brězgъ

    brězgъ Grammatical information: m. o Proto-Slavic meaning: `dawn'
    Page in Trubačev: III 17, 19
    Old Church Slavic:
    probrězgъ `dawn' [m o]
    Russian:
    brezg (coll., dial.) `dawn' [m o]
    Czech:
    rozbřesk `dawn' [m o]
    Old Czech:
    březk `dawn' [m o]
    Polish:
    brzask `dawn' [m o]
    Old Polish:
    brzazg `dawn' [m o]
    Slovene:
    brẹ̑sk `dawn' [m o]
    Lithuanian:
    brė́kšti `dawn' [verb], brė́kšta `dawn' [3ps], brė́ško [3pt]
    Comments: We may reconstruct a deverbative noun *bʰreh₁ǵ-sk-o-.
    Other cognates:
    Skt. bhrājate `shine, beam' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > brězgъ

  • 7 kobьcь

    kobьcь Grammatical information: m. jo
    Page in Trubačev: X 101
    Russian:
    kóbec `small hawk' [m jo]
    Slovak:
    kobec `merlin' [m jo]
    Polish:
    kobiec `falcon' [m jo]
    Serbo-Croatian:
    kòbac `merlin' [m jo]
    Slovene:
    kóbǝc `sparrow hawk' [m jo];
    skóbǝc `sparrow hawk' [m jo]

    Slovenščina-angleščina big slovar > kobьcь

  • 8 ǫzъkъ

    ǫzъkъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `narrow'
    Old Church Slavic:
    ǫzъkъ `narrow' [adj o]
    Russian:
    úzkij `narrow' [adj o];
    úzok `narrow' [adj o], uzká [Nomsf], úzko [Nomsn]
    Czech:
    úzký `narrow' [adj o]
    Slovak:
    úzky `narrow' [adj o]
    Polish:
    wązki `narrow' [adj o]
    Serbo-Croatian:
    ȕzak `narrow' [adj o], ȕska [Nomsf], uskȁ [Nomsf];
    Čak. ȕsak `narrow' [adj o], uskȁ [Nomsf], ȕsko [Nomsn]
    Slovene:
    ǫ́zǝk `narrow' [adj o], ǫ́zka [Nomsf]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: anź-
    Lithuanian:
    añkštas `narrow' [adj o]
    Indo-European reconstruction: h₂enǵʰ-
    Other cognates:
    Skt. aṃhú- `narrow' [adj];
    Lat. angustus `narrow' [adj];
    Go. aggwus `narrow' [adj]

    Slovenščina-angleščina big slovar > ǫzъkъ

См. также в других словарях:

  • SKO — steht für: Sko (Sprachfamilie) SKO steht als Abkürzung für: Seat Kilometer Offered, englisch für Passagierkapazität in der Luftfahrt Soft Kill Option, Methode der Bionik; siehe SKO (Bionik) Stadtkampobjekt, Bezeichnung eines Truppenübungsplatzes… …   Deutsch Wikipedia

  • Sko — steht für: Sko (Sprachfamilie) SKO steht als Abkürzung für: Seat Kilometer Offered, englisch für Passagierkapazität in der Luftfahrt Soft Kill Option, Methode der Bionik; siehe SKO (Bionik) Sparkassen Organisation, Kurzform SKO; siehe Sparkassen… …   Deutsch Wikipedia

  • Škȍt — m (Škȍtkinja ž) 〈N mn Škȍti, G Škôtā〉 1. {{001f}}pripadnik škotskog naroda, građanin Škotske 2. {{001f}}zast. onaj koji se napadno oblači po modi 1940 ih (veliki šešir širokog oboda, vrlo tanka kravata, vrlo uske hlače) …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • škȍlj — (škȍj) m 1. {{001f}}manji otok; otočić 2. {{001f}}morski greben, hrid ✧ {{001f}}mlet., tal …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • -sko — (s promjenama ško, čko) <sr, ski m> DEFINICIJA označuje područje katastarskih jedinica i polja jednoga mjesta i njegovih mještana [tišnjansko: Tisno; vodičko: Vodice; otišao na Vodičko] …   Hrvatski jezični portal

  • sko — sko·be·loff; sko·ko·mish; …   English syllables

  • Skȍj — krat. pov. pol. Savez komunističke omladine Jugoslavije (SKOJ) …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • skȍba — ž 〈G mn skôbā/ ī〉 dvokraka ili trokraka kuka na konopu kojom se što dohvaća; mačka, spojnica, kvačica …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • skȍk — m 〈N mn skòkovi〉 1. {{001f}}podizanje sa zemlje, iz vode i sl. iznenadnim naporom mišića nogu [∼ udalj; ∼ uvis] 2. {{001f}}pren. a. {{001f}}nagao prijelaz iz jednog stanja u drugo, s jedne teme na drugu b. {{001f}}nagla promjena čega [∼ plaća; ∼… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • skȍrī — prid. koji će uslijediti u bliskoj budućnosti, onaj koji će uskoro doći …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • skȍt — m 〈N mn skòtovi〉 1. {{001f}}ekspr. ono što se okotilo; životinja (ob. četveronožna); živinče 2. {{001f}}pren. pejor. zla, nemilosrdna, podla osoba ⃞ {{001f}}poniziti do ∼a poniziti ispod ljudskog dostojanstva …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»