Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

skočiti

  • 61 take off

    1) (to remove (clothes etc): He took off his coat.) sleči, odložiti
    2) ((of an aircraft) to leave the ground: The plane took off for Rome (noun take-off).) vzleteti; vzlet
    3) (not to work during (a period of time): I'm taking tomorrow morning off.) vzeti dopust
    4) (to imitate someone (often unkindly): He used to take off his teacher to make his friends laugh (noun take-off).) posnemati; posnetek
    * * *
    transitive verb sneti, odložiti, sleči, sezuti; odvzeti, odstraniti, odpeljati proč, odvesti; odvrniti (pozornost); economy zmanjšati, znižati (cene); economy odtegniti, odvzeti; pogoltniti, popiti; colloquially posnemati, kopirati, oponašati, karikirati, zasmehovati; photography narediti (kopije); intransitive verb popustiti, poleči se (vihar); odstraniti se; sport (od)skočiti; aeronautics vzleteti, startati
    to take o.s. off — odpeljati se, oditi
    to take off one's hat to s.o.odkriti se komu
    to take off s.o.'s attentionodvrniti pozornost kake osebe
    to take s.o. off to fhe stationodpeljati koga na postajo
    take yourself off!poberi se!

    English-Slovenian dictionary > take off

  • 62 upspring

    [ʌpspríŋ]
    1.
    intransitive verb
    skočiti kvišku; figuratively planiti pokonci; nastati;
    2.
    [ʌpspriŋ]
    noun nastanek, izvor

    English-Slovenian dictionary > upspring

  • 63 upstart

    (a person who has risen quickly to wealth or power but seems to lack dignity or ability: I shall leave the firm if that little upstart becomes manager.) povzpetnik
    * * *
    [ʌpsta:t]
    1.
    noun
    oseba, ki se je hitro povzpela na visok položaj, povzpetnik, parveni; novinec; arogantna oseba;
    2.
    adjective
    ki se je povzpel na visok položaj; povzpetniški;
    3.
    [ʌpstá:t]
    intransitive verb skočiti (planiti) kvišku; (na)ježiti se (lasje); pojaviti se; transitive verb preplašiti (divjad itd.)

    English-Slovenian dictionary > upstart

  • 64 whip up

    1) (to whip: I'm whipping up eggs for the dessert.) žvrkljati
    2) (to produce or prepare quickly: I'll whip up a meal in no time.) napraviti kot bi mignil
    * * *
    transitive verb gnati, goniti z bičem; hitro prijeti, potegniti k sebi; ostro odbiti žogo (pri tenisu); razburkati, razvneti (strast); intransitive verb skakati, skočiti, skakljati

    English-Slovenian dictionary > whip up

  • 65 bail out

    1) (to set (a person) free by giving such money to a court of law: He was bailed out by his father.) položiti kavcijo
    2) ((American) to parachute from a plane in an emergency.) skočiti s padalom

    English-Slovenian dictionary > bail out

  • 66 appreciate

    vt/i I. [vt] 1. ocijeniti, procijeniti 2. poštovati, uviđati, smatrati vrijednim, dostojnim, cijeniti, biti zahvalan za 3. dići, dizati cijenu, držati cijenu II.[vi] skočiti u cijeni; dobiti veću vrijednost
    * * *

    biti zahvalan
    cijeniti
    ocjenjivati
    poštovati
    priznati
    razlikovanje
    razumjeti
    shvatiti
    smatrati vrijednim
    usvajanje
    uvažavati
    zahvalan

    English-Croatian dictionary > appreciate

  • 67 bob

    vi 1. micati se gore dolje, skakati, poskakivati; njihati se; plesati; klatiti se; trzati se; kimati 2. hvatati ustima, šćapiti 3. skočiti uvis, škljocnuti; sagnuti se; nakloniti se, pokloniti se vi pecati crvima kao mamcem
    * * *

    klatno
    njihati se
    teg
    visak
    zmajev rep

    English-Croatian dictionary > bob

  • 68 dip

    s umakanje; ronjenje; zagnjurenje, kratka kupelj; nagib, nagibanje; spuštanje; [geol] pad geoloških slojeva; udubina, udubljenje; [cul] umak; [sl] džepar; džeparstvo / the # of the compass = inklinacija magnetske igle; the # of the horizon = depresija horizonta; to have a # in the sea = malo se okupati u moru, skočiti načas u more; a # in preces = pad cijena
    * * *

    gnjuranje
    namočiti
    opasti
    umakanje
    umočiti
    zagnjuriti se

    English-Croatian dictionary > dip

  • 69 dive

    abbr roniti, zaroniti, uroniti; naglavce skočiti u vodu; prozreti, progledati, zadupsti se, duboko prodrijeti ([into] u); iščeznuti; upustiti se; [aero] obrušavati (avion) / to # into the purse = posegnuti u kesu
    * * *

    gnjuriti
    roniti
    ronjenje
    skočiti u vodu
    skok u vodu
    spust
    upijač
    uron
    uroniti
    zagnjuriti se
    zaroniti

    English-Croatian dictionary > dive

  • 70 fling

    vi/t (flung, flung) I.[vi] 1. baciti se; oboriti se; skočiti, pohitjeti, srnuti, žuriti se; letjeti, poletjeti 2. (o konju) ritnuti se; (o osobama) bjesnjeti, praskati II.[vt] 1. baciti, odbaciti, hitnuti 2. oviti ruku (round oko) 3. (rvanje, jahanje) oboriti, baciti koga na tlo; [fig] upropastiti koga 4. (zrake, zvuk, jeka) puštati, slati, širiti / to # in a p's teeth = predbaciti kome što, skresati kome što u lice, u oči; to # open = naglo otvoriti, nasilno otvoriti, otvoriti širom; to # oneself into a p's arms = baciti se kome u zagrljaj, u naručje; [fig[ to # into an enterprise = izvršiti pothvat, podvig, pokušaj; to # oneself on a p = povjeriti se kome
    * * *

    bacanje
    bacati
    bacati se
    jurnuti
    pohitjeti

    English-Croatian dictionary > fling

  • 71 header

    s predvodnik, vođa; [archit] glava, vežnjak (kamen, opeka, ugrađena u pravom kutu prema zidu); [coll] skok ili pad naglavce / [coll] to take a # = skočiti na glavu, baciti se naglavce
    * * *

    uvodni dio poruke ili paketa
    zaglavlje

    English-Croatian dictionary > header

  • 72 jump

    [inform] skočiti
    * * *

    porast
    preskočiti
    skakati
    skočiti
    skok

    English-Croatian dictionary > jump

  • 73 jump out

    vi iskočiti, skočiti iz / [fig] to # of one's skin = trgnuti se, poskočiti od iznenađenja, od straha
    * * *

    iskočiti

    English-Croatian dictionary > jump out

  • 74 parachute

    vi spuštati se padobranom, skočiti, skakati padobranom
    * * *

    padobran
    padobranskog
    skakati padobranom

    English-Croatian dictionary > parachute

  • 75 pop up

    vi poskočiti, skočiti, neočekivano se dignuti, pojaviti
    * * *

    pojaviti se

    English-Croatian dictionary > pop up

  • 76 rebound

    1. odskočiti, odbiti se; skočiti natrag 2. odskok, odbijane; vraćene, povrati udarac 3. pp od rebind adj ponovno uvezan (knjiga)
    * * *

    odbijanje
    odbijati (se)
    odskakati
    odskočiti
    odskočni
    odskok
    odskok lopte
    povrat amortizera
    povratni
    skok za loptom

    English-Croatian dictionary > rebound

  • 77 skip key

    dirka "skočiti"
    * * *

    tipka za preskok

    English-Croatian dictionary > skip key

  • 78 sky rocket

    vi/t naglo skočiti, rasti vrtoglavom brzinom (cijene); veoma povisiti (cijene)
    * * *

    signalna raketa

    English-Croatian dictionary > sky rocket

  • 79 soar

    vi lebdjeti u visini, vinuti se u visine, dizati se nebu pod oblake ([fig]), uzletjeti (to prema); [fig] biti uzvišen (misli); skočiti (cijene); [aero] letjeti s ugašenim motorom, jedriti u jedrilici
    * * *

    dizati se
    jedrenje
    jedriti
    kovitlati se
    lebdjeti
    lebdjeti u visini
    porasti
    uzlijetanje
    vinuti se
    vinuti se u visinu
    visoko letjeti

    English-Croatian dictionary > soar

  • 80 start

    vi/t I. [vi] 1. trgnuti se, prenuti se, lecnuti se, skočiti, prepasti se (at od, pred); iskočiti, izbuljiti se (o očima); olabaviti (o čavlu); svinuti se, iskočiti iz svog položaja (o drvu) 2. krenuti, otputovati (for u); odlaziti (o vlaku); [sport] startati; [US] [sl] tražiti, zametati kavgu 3. proizlaziti (from iz) II. [vt] 1. dignuti(divljač); [mar] točiti (piće) iz bureta; olabaviti (čavao) 2. pokrenuti što; [sport] dati znak za start; [aero] dati (avionu) znak da poleti 3. dozvati što u život, oživjeti što; otvoriti (posao trgovinu) pomoći kome da što počne, natjerati koga na što (this #ed me coughing) 4. [fig] širiti (glasine); nabaciti, pokrenuti (pitanje); početi što, krenuti (na putovanje) / to # one in business = uvesti koga u neki posao; to # on a th = početi što
    * * *

    krenuti
    krenuti se
    nadmoć
    otvoriti
    početak
    početi
    početi nešto
    pokrenuti
    pokretanje
    polazak
    poplašiti
    povesti
    prevaga
    start
    startati
    staviti u pogon
    stresanje
    trgnuti se
    trzaj
    započeti

    English-Croatian dictionary > start

См. также в других словарях:

  • skočiti — skòčiti (Ø) svrš. <prez. skȍčīm, pril. pr. īvši, prid. rad. skòčio> DEFINICIJA 1. a. odbaciti se naglo s jednog mjesta na drugo [skočiti u rijeku; skočiti uvis] b. naglo ustati [skočiti sa stolice] 2. naglo se povećati [cijene su skočile] 3 …   Hrvatski jezični portal

  • skòčiti — (∅) svrš. 〈prez. skȍčīm, pril. pr. īvši, prid. rad. skòčio〉 1. {{001f}}a. {{001f}}odbaciti se naglo s jednog mjesta na drugo [∼ u rijeku; ∼ uvis] b. {{001f}}naglo ustati [∼ sa stolice] 2. {{001f}}naglo se povećati [cijene su skočile] 3.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • skočíti — skóčim dov. (ȋ ọ̑) 1. z odrivom, zlasti z nogami, se oddaljiti od podlage: skočil je, da bi dosegel veje; skočil je dovolj visoko, da ga vrv ni zadela / skočiti iz jame, z drevesa; skočiti čez ograjo; skočiti na premikajoči se vlak / skočiti v… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • poskočiti — poskòčiti (Ø) svrš. <prez. pòskočīm, pril. pr. īvši, prid. rad. poskòčio> DEFINICIJA jednom malo skočiti, usp. skočiti ETIMOLOGIJA po + v. skok, skočiti …   Hrvatski jezični portal

  • uskočiti — uskòčiti (Ø) svrš. <prez. ùskočīm, pril. pr. īvši, prid. rad. uskòčio> DEFINICIJA 1. ući skokom, skočiti u što, usp. skočiti 2. pren. a. naglo se domoći, dospjeti do položaja, zvanja b. upasti kome u riječ ONOMASTIKA pr. (nadimačka i… …   Hrvatski jezični portal

  • poskákati — (∅) svrš. 〈prez. pòskāčēm, pril. pr. āvši, prid. rad. poskákao〉 skočiti svi zajedno, u isto vrijeme ili jedan za drugim, skočiti svi do jednoga ⃞ {{001f}}∼ na noge naglo (svi) ustati u iznenađenju, velikoj znatiželji i sl …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • poskòčiti — (∅) svrš. 〈prez. pòskočīm, pril. pr. īvši, prid. rad. poskòčio〉 jednom malo skočiti, {{c=1}}usp. {{ref}}skočiti{{/ref}} …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • uskòčiti — (∅) svrš. 〈prez. ùskočīm, pril. pr. īvši, prid. rad. uskòčio〉 1. {{001f}}ući skokom, skočiti u što, {{c=1}}usp. {{ref}}skočiti{{/ref}} 2. {{001f}}pren. a. {{001f}}naglo se domoći, dospjeti do položaja, zvanja b. {{001f}}upasti kome u riječ …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • naskočiti — naskòčiti (na što) svrš. <prez. nàskočīm, pril. pr. īvši, prid. rad. naskòčio> DEFINICIJA 1. skočiti na kakav predmet ili osobu tako da se na njemu ostane [naskočiti na kozlić] 2. ekspr. pren. ustremiti se na što, potrčati za čim (ob.… …   Hrvatski jezični portal

  • preskočiti — preskòčiti (koga, što) svrš. <prez. prèskočīm, pril. pr. īvši, prid. trp. prèskočen> DEFINICIJA 1. naći se skokom na drugoj strani čega, skočiti preko čega 2. pren. izostaviti što iz teksta, propustiti pri čitanju, izlaganju i sl.… …   Hrvatski jezični portal

  • poskakati — poskákati (Ø) svrš. <prez. pòskāčēm, pril. pr. āvši, prid. rad. poskákao> DEFINICIJA skočiti svi zajedno, u isto vrijeme ili jedan za drugim, skočiti svi do jednoga FRAZEOLOGIJA poskakati na noge naglo (svi) ustati u iznenađenju, velikoj… …   Hrvatski jezični portal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»