-
1 skarcić
-
2 skarcić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skarcić
-
3 skarcić
-
4 skarcić
-
5 skarcić
1. apostropher2. gourmander -
6 skarcić
1 aifir 2 scioll -
7 skarcić
покартати, насварити -
8 skarcić
sögmek -
9 skarcić
Tarifa -
10 skarcić
گوشال -
11 napomnieć
napomn|ieć\napomniećę, \napomniećij, \napomniećiany сов. kogo обратить чьё внимание (на что-л.); сделать замечание кому, наставить кого przest.+upomnieć, skarcić
* * *napomnę, napomnij, napomniany сов. kogoSyn: -
12 ostro
ost|ro\ostrorzej 1. остро;\ostro zakończony остроконечный;
2. резко;\ostro odpowiedzieć резко ответить; \ostro zahamować резко затормозить;
3. круто;droga \ostro spadała w dół дорога круто спускалась вниз;
4. строго, сурово;\ostro spojrzeć строго посмотреть; \ostro skarcić сделать резкое замечание;
5. больно;muchy cięły \ostro мухи больно кусались;
● \ostro wziąć się do kogoś, czegoś энергично взяться (приняться) за кого-л., что-л.+1. spiczasto 3. spadzisto 4. surowo
* * *1) о́строostro zakończony — остроконе́чный
2) ре́зкоostro odpowiedzieć — ре́зко отве́тить
ostro zahamować — ре́зко затормози́ть
3) кру́тоdroga ostro spadała w dół — доро́га кру́то спуска́лась вниз
4) стро́го, суро́воostro spojrzeć — стро́го посмотре́ть
ostro skarcić — сде́лать ре́зкое замеча́ние
5) бо́льноmuchy cięły ostro — му́хи бо́льно куса́лись
•Syn:spiczasto 1), spadzisto 3), surowo 4) -
13 upomnieć
upomn|ieć\upomniećę, \upomniećij, \upomniećiany сов. kogo сделать замечание, поставить на вид кому+napomnieć, skarcić
* * *upomnę, upomnij, upomniany сов. kogoсде́лать замеча́ние, поста́вить на вид комуSyn: -
14 rebuke
[rɪ'bjuːk] 1. vtkarcić (skarcić perf), upominać (upomnieć perf)2. nupomnienie nt* * *[rə'bju:k] 1. verb(to speak severely to (a person), because he has done wrong: The boy was rebuked by his teacher for cheating.) skarcić, zganić2. noun((stern) words spoken to a person, because he has done wrong.) reprymenda, nagana -
15 kar|cić
impf Ⅰ vt to reprimand, to rebuke (za coś for sth)- często był karcony za złe zachowanie he was frequently reprimanded for misbehaviour- karcić kogoś rózgą to give sb a caning- karcił syna złym spojrzeniem he gave his son a reprimanding look ⇒ skarcićⅡ karcić się to reproach oneself- karciła się w duszy za nieroztropny krok she reproached herself for having been so imprudent ⇒ skarcić sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kar|cić
-
16 obrugać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obrugać
-
17 отругать
глаг.• skląć• wyłajać• zbesztać• zrugać• zwymyślać* * *nawymyślać, skarcić, objechać прост., opieprzyć, skląć, zbesztać -
18 отчитать
-
19 отчитывать
глаг.• karcić• napominać• skarcić• strofować• upominać* * *besztać, karcić, monitować, opieprzać, ( kogoś) podkręcać разг., strofować -
20 tadeln
vtzganić, skarcić
- 1
- 2
См. также в других словарях:
skarcić — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}karcić {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
skarcić — dk VIa, skarcićcę, skarcićcisz, skarć, skarcićcił, skarcićcony «udzielić nagany; napomnieć, zganić, wyłajać» Skarcić niegrzeczne dziecko. Skarcić kogoś wzrokiem … Słownik języka polskiego
karcić — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, karcićcę, karcićci, karć, karcićcony {{/stl 8}}– skarcić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zwracać komuś uwagę, upominać; udzielać reprymendy, besztać,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
góra — 1. Brać, wziąć nad kimś górę; być (nad kimś) górą «osiągnąć przewagę nad kimś, zwyciężyć kogoś, mieć lepszą pozycję»: (...) zawsze był górą. Silny, pewny siebie erudyta z lekką skłonnością do protekcjonalizmu. T. Raczek, Pies. 2. Coś bierze nad… … Słownik frazeologiczny
nauczyć — 1. pot. Ja (cię, was, ich itp.) nauczę... «wykrzyknienie wyrażające pogróżkę, zapowiedź dania komuś nauczki; ja (cię, was, ich itp.) oduczę»: (...) nie bluźnij, smarkaczu! Już ja cię nauczę! – kto ci to powiedział, kto cię herezji nauczył! E.… … Słownik frazeologiczny
nos — 1. Coś kręci, wierci kogoś w nosie «coś drażni czyjś węch, wywołuje uczucie pieczenia, swędzenia w nosie»: (...) dopiero westchnął z ulgą, kiedy się znaleźli w podsieniach domu i na świeżym powietrzu. Zapach ciężkich pachnideł wiercił mu jeszcze… … Słownik frazeologiczny
porządek — 1. Coś jest na porządku dziennym «coś się powtarza, często się zdarza, występuje»: Wiele nauczyłam się też w Stanach, gdzie współpraca nauki z przemysłem jest na porządku dziennym. WO 08/01/2000. 2. Coś jest (nie jest) w porządku «coś nie odbiega … Słownik frazeologiczny
ucho — 1. Ciągnąć, wyciągnąć kogoś za uszy «pomagać, pomóc komuś w osiągnięciu czegoś, co jest, było dla niego bardzo trudne, przekracza, przekraczało jego możliwości»: Okazało się prędko, że i Zbyszek jest bystry, zdolny, a w zamian za lekcje… … Słownik frazeologiczny
wzrok — 1. Ktoś, coś przyciąga wzrok «ktoś, coś zwraca uwagę, wzbudza zainteresowanie»: Wzrok przyciągają dwie hoże dziewczyny, gnące się na środku parkietu. Czarne krótkie sukienki, głębokie dekolty, w których mają co pokazać. GRob 45/1995. Wśród… … Słownik frazeologiczny
zmyć — 1. Ktoś poszedł, wyszedł, odszedł, uciekł itp. jak zmyty «ktoś wyszedł, poszedł, odszedł, uciekł itp. upokorzony, zawstydzony»: X opowiadał z przejęciem o walce na Starym Mieście, o wysadzeniu czołgu niemieckiego, a okazało się (...) że… … Słownik frazeologiczny
zmywać — 1. Ktoś poszedł, wyszedł, odszedł, uciekł itp. jak zmyty «ktoś wyszedł, poszedł, odszedł, uciekł itp. upokorzony, zawstydzony»: X opowiadał z przejęciem o walce na Starym Mieście, o wysadzeniu czołgu niemieckiego, a okazało się (...) że… … Słownik frazeologiczny