Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

sinuosité

  • 1 sinuosité

    nf. sinu-ozitâ (Villards-Thônes.028) ; => Détour ; (lô) kontò < (les) virages> nmpl. (Albanais), (lou) kontor (028).

    Dictionnaire Français-Savoyard > sinuosité

  • 2 извилистость

    sinuosité, tortuosité

    Русско-французский политехнический словарь > извилистость

  • 3 sinuosidad de línea de costa

    Dictionnaire anglais-français de géographie > sinuosidad de línea de costa

  • 4 sinuosidad del río

    Dictionnaire anglais-français de géographie > sinuosidad del río

  • 5 sinuosity of river

    English-French dictionary of Geography > sinuosity of river

  • 6 sinuosity of shoreline

    English-French dictionary of Geography > sinuosity of shoreline

  • 7 Ausbuchtung der Uferlinie

    Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Ausbuchtung der Uferlinie

  • 8 Sinuasität eines Flusses

    Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Sinuasität eines Flusses

  • 9 Windungsgrad eines Flusses

    Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Windungsgrad eines Flusses

  • 10 гидрографическая извилистость

    Русско-французский географический словарь > гидрографическая извилистость

  • 11 извилистость береговой линии

    Русско-французский географический словарь > извилистость береговой линии

  • 12 извилистость реки

    Русско-французский географический словарь > извилистость реки

  • 13 извилина

    ж.
    détour m, repli m, sinuosité f; méandre m (реки́)

    изви́лины мо́зга — circonvolutions f pl du cerveau

    * * *
    n
    1) gener. anfractuosité, détour, repli, sinuosité, tour, méandre
    2) med. fissure, pli
    4) anat. fente, sillon, circonvolution

    Dictionnaire russe-français universel > извилина

  • 14 ambages

    ambagēs, is, f. (surtout au plur. ambages, um) [st2]1 [-] détour, sinuosité, circuit. [st2]2 [-] circonlocutions, ambages, ambiguïté, obscurité, énigme.    - haud per ambages, Liv. 1, 56, 9: [non d'une façon ambiguë] = clairement, nettement.    - unus ex statione Romana quisnam is esset qui per ambages de lacu Albano jaceret, Liv. 5, 15: un Romain qui montait la garde (demanda) qui était celui qui tenait des propos mystérieux au sujet du lac d'Albe.    - missis ambagibus, Hor. S. 2, 5, 9: sans circonlocutions, directement.
    * * *
    ambagēs, is, f. (surtout au plur. ambages, um) [st2]1 [-] détour, sinuosité, circuit. [st2]2 [-] circonlocutions, ambages, ambiguïté, obscurité, énigme.    - haud per ambages, Liv. 1, 56, 9: [non d'une façon ambiguë] = clairement, nettement.    - unus ex statione Romana quisnam is esset qui per ambages de lacu Albano jaceret, Liv. 5, 15: un Romain qui montait la garde (demanda) qui était celui qui tenait des propos mystérieux au sujet du lac d'Albe.    - missis ambagibus, Hor. S. 2, 5, 9: sans circonlocutions, directement.
    * * *
        Ambages, penul. prod. f. g. De hoc nomine tantum legi has tres voculas, Ambage, ambages, et ambagibus. Obscuritez de parolles, Propos ambiguz, Ambages, Ambageois.
    \
        Vix pueris dignae ambages. Liu. Subtilitez sottes.
    \
        Mittere ambages, Hoc est, dimittere. Liu. Venir au poinct.
    \
        Positis ambagibus vera loqui. Ouid. Ne point parler par ambageois, ains dire clerement la pure verité.
    \
        Ambage variarum viarum ducit in errorem. Ouid. Par entrelassements, ou revolutions et circuitions, ou destours de chemins.

    Dictionarium latinogallicum > ambages

  • 15 anfractus

    amfractus (anfractus), us, m. sinuosité, courbure, détours.
    * * *
    amfractus (anfractus), us, m. sinuosité, courbure, détours.
    * * *
        Anfractus, huius anfractus, m g. vel Anfractum, neutri. Une encoigneure et retour de voye, Un destour.
    \
        Conuoluta in anfractum cornua. Plin. Recroquevillees.
    \
        Anfractus solis. Cic. Le tour et revolution du soleil.

    Dictionarium latinogallicum > anfractus

  • 16 flexura

    flexura, ae, f. [st2]1 [-] action de courber. [st2]2 [-] courbure, ligne courbe, sinuosité. [st2]3 [-] variation de désinence.    - flexura verborum, Varr.: déclinaison des noms, conjugaison des verbes.
    * * *
    flexura, ae, f. [st2]1 [-] action de courber. [st2]2 [-] courbure, ligne courbe, sinuosité. [st2]3 [-] variation de désinence.    - flexura verborum, Varr.: déclinaison des noms, conjugaison des verbes.
    * * *
        Flexura, huius flexurae, pen. prod. Columel. Pliement et tortuement, Flechisseure.
    \
        Flexurae vineae. Colum. Quand on plie les serments en rond, en les attachant à l'arbre, ou aux eschalas.

    Dictionarium latinogallicum > flexura

  • 17 flexus

    [st1]1 [-] flexus, a, um: part. passé de flecto. - [abcl][b]a - courbé, plié, ployé, fléchi, incliné. - [abcl]b - détourné, calmé, apaisé. - [abcl]c - variable, qui a des flexions. - [abcl]d - marqué de l'accent circonflexe.[/b]    - flexi arcus, Virg.: arcs tendus.    - flexum mare, Tac.: mer qui forme un golfe.    - flexi crines, Juv.: cheveux bouclés.    - flexi motus, Cic.: démarche molle.    - flexo in moestitiam ore, Tac.: prenant un air affligé. [st1]2 [-] flexŭs, ūs, m.: - [abcl][b]a - action de ployer, flexion, courbe, courbure, sinuosité. - [abcl]b - tour, biais, détour, circuit. - [abcl]c - changement, variation. - [abcl]d - ton, inflexion (de la voix), accent. - [abcl]e - pente, penchant. - [abcl]f - biais, tour, artifice (du style). - [abcl]g - dérivation, désinence.[/b]    - flexu eludere, Quint. 9, 2, 78: échapper en faisant des détours.    - implicatae flexibus viae, Liv. 32, 4, 4: sentiers sinueux.    - Rhenus modico flexu in occidentem versus, Tac. G. 1: le Rhin faisant un léger détour vers l'occident.    - flexus brumales, Lucr. 5, 640: solstice d'hiver.    - flexus metae, Pers. 3, 63: endroit de la carrière où l'on double la borne.    - flexus rerum publicarum, Cic.: variations de la politique.    - autumni flexu: au déclin de l'automne.    - qui flexus deceat miserationem, Quint. 1, 11, 12: une inflexion de voix qui convienne à la pitié.    - citharoedi plurimis flexibus serviunt, Quint. 1, 12, 3: les joueurs de cithare surveillent les diverses inflexions de leur voix.
    * * *
    [st1]1 [-] flexus, a, um: part. passé de flecto. - [abcl][b]a - courbé, plié, ployé, fléchi, incliné. - [abcl]b - détourné, calmé, apaisé. - [abcl]c - variable, qui a des flexions. - [abcl]d - marqué de l'accent circonflexe.[/b]    - flexi arcus, Virg.: arcs tendus.    - flexum mare, Tac.: mer qui forme un golfe.    - flexi crines, Juv.: cheveux bouclés.    - flexi motus, Cic.: démarche molle.    - flexo in moestitiam ore, Tac.: prenant un air affligé. [st1]2 [-] flexŭs, ūs, m.: - [abcl][b]a - action de ployer, flexion, courbe, courbure, sinuosité. - [abcl]b - tour, biais, détour, circuit. - [abcl]c - changement, variation. - [abcl]d - ton, inflexion (de la voix), accent. - [abcl]e - pente, penchant. - [abcl]f - biais, tour, artifice (du style). - [abcl]g - dérivation, désinence.[/b]    - flexu eludere, Quint. 9, 2, 78: échapper en faisant des détours.    - implicatae flexibus viae, Liv. 32, 4, 4: sentiers sinueux.    - Rhenus modico flexu in occidentem versus, Tac. G. 1: le Rhin faisant un léger détour vers l'occident.    - flexus brumales, Lucr. 5, 640: solstice d'hiver.    - flexus metae, Pers. 3, 63: endroit de la carrière où l'on double la borne.    - flexus rerum publicarum, Cic.: variations de la politique.    - autumni flexu: au déclin de l'automne.    - qui flexus deceat miserationem, Quint. 1, 11, 12: une inflexion de voix qui convienne à la pitié.    - citharoedi plurimis flexibus serviunt, Quint. 1, 12, 3: les joueurs de cithare surveillent les diverses inflexions de leur voix.
    * * *
        Arcus flexos incuruant. Virgil. Courbez.
    \
        Dies in vesperam flexus. Tacit. Tourné, declinant.
    \
        Genu flexum summisit. Ouid. Plié.
    \
        Os in moestitiam flexum. Tacit. Visage portant le semblant d'homme triste, Quand un homme contrefait le marri.
    \
        Flexus sonus. Cic. Son rabbatu.
    \
        Flexa iuxta nasum supercilia. Plin. Panchez, Tournez.
    \
        Flexus, huius flexus. Plaut. Pliement, Destorse, Flechissement, Courbement.
    \
        Flexus aetatis. Cic. Declin, ou Declinement de l'aage.
    \
        Autumni flexus. Tacit. Declinement.
    \
        Suffraginum. Plin. Plieure, Pliement.
    \
        Vocis. Quintil. Changement, Mutation.
    \
        Lunati flexus. Sil. Courbement en facon de croissant.
    \
        In quo flexus est ad iter Arpinas. Cic. Où est le destour pour entrer au chemin qui meine à, etc.

    Dictionarium latinogallicum > flexus

  • 18 inflexio

    inflexĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] action de plier. [st2]2 [-] courbure, sinuosité, détour. [st2]3 [-] modulation. [st2]4 [-] inflexion (t. de gram.).
    * * *
    inflexĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] action de plier. [st2]2 [-] courbure, sinuosité, détour. [st2]3 [-] modulation. [st2]4 [-] inflexion (t. de gram.).
    * * *
        Inflexio, Verbale. Cicero. Pliement, Flechissement, Tournement, Courbement.

    Dictionarium latinogallicum > inflexio

  • 19 inflexus

    [st1]1 [-] inflexus, a, um: part. passé de inflecto. - [abcl][b]a - courbé, plié, fléchi. - [abcl]b - fléchi, changé, touché.[/b]    - inflexus sonus, Cic.: inflexions de la voix.    - inflexa verba, Cic.: expressions détournées, figurées. [st1]2 [-] inflexŭs, ūs, m.: - [abcl][b]a - tournant, détour, sinuosité. - [abcl]b - inflexion, modulation (de la voix).[/b]
    * * *
    [st1]1 [-] inflexus, a, um: part. passé de inflecto. - [abcl][b]a - courbé, plié, fléchi. - [abcl]b - fléchi, changé, touché.[/b]    - inflexus sonus, Cic.: inflexions de la voix.    - inflexa verba, Cic.: expressions détournées, figurées. [st1]2 [-] inflexŭs, ūs, m.: - [abcl][b]a - tournant, détour, sinuosité. - [abcl]b - inflexion, modulation (de la voix).[/b]
    * * *
        Inflexus, Particip. vt Inflexus remus. Cic. Plié, Tourné, Flechi.
    \
        Incuruum et leuiter a summo inflexum bacillum. Cic. Courbé.
    \
        Cornu inflexum. Ouid. Courbé.
    \
        Inflexa in se cornua. Plin. Recroquevillez en dedens.
    \
        Sonus inflexo spiritu variatus: cui opponitur Continuus. Plin. Haulsé et baissé.
    \
        Inflexa iuxta tempora supercilia derisores significant. Plin. Tournez vers la tempe.
    \
        Inflexa ad miserabilem sonum vox. Cic. Tournee, Changee.
    \
        Inflexus ictus. Plin. Un coup donné de costé.

    Dictionarium latinogallicum > inflexus

  • 20 sinus

    [st1]1 [-] sīnus, i, m. (sīnum, i, n.): jatte. [st1]2 [-] sĭnŭs, ūs, m.: - [abcl][b]a - pli, courbure, sinuosité. - [abcl]b - enfoncement, cavité, concavité, profondeur, gouffre, abîme. - [abcl]c - cavité (dans le corps), abcès, dépôt. - [abcl]d - côte, anse, baie, golfe, rade. - [abcl]e - pli (d'un vêtement), pan, toge, robe. - [abcl]f - poche (pli où l'on serre son argent), bourse. - [abcl]g - sein (d'une mère), giron, poitrine. - [abcl]h - la partie intime, le coeur. - [abcl]i - endroit caché, ravin. - [abcl]j - asile, refuge, port. - [abcl]k - contrée très reculée, extrémités d'un pays, confins, fond. - [abcl]l - gonflement (des voiles), voiles gonflées, voile. - [abcl]m - filet.[/b]    - in sinu esse: être chéri de.    - in sinu gaudere, Cic.: se réjouir en soi-même.    - sinu puerum gestare, Vell.: porter un enfant dans ses bras.    - in sinu urbis, Sall.: au coeur de la ville.    - in sinu suo habere, Dig.: avoir en sa possession, avoir en main.
    * * *
    [st1]1 [-] sīnus, i, m. (sīnum, i, n.): jatte. [st1]2 [-] sĭnŭs, ūs, m.: - [abcl][b]a - pli, courbure, sinuosité. - [abcl]b - enfoncement, cavité, concavité, profondeur, gouffre, abîme. - [abcl]c - cavité (dans le corps), abcès, dépôt. - [abcl]d - côte, anse, baie, golfe, rade. - [abcl]e - pli (d'un vêtement), pan, toge, robe. - [abcl]f - poche (pli où l'on serre son argent), bourse. - [abcl]g - sein (d'une mère), giron, poitrine. - [abcl]h - la partie intime, le coeur. - [abcl]i - endroit caché, ravin. - [abcl]j - asile, refuge, port. - [abcl]k - contrée très reculée, extrémités d'un pays, confins, fond. - [abcl]l - gonflement (des voiles), voiles gonflées, voile. - [abcl]m - filet.[/b]    - in sinu esse: être chéri de.    - in sinu gaudere, Cic.: se réjouir en soi-même.    - sinu puerum gestare, Vell.: porter un enfant dans ses bras.    - in sinu urbis, Sall.: au coeur de la ville.    - in sinu suo habere, Dig.: avoir en sa possession, avoir en main.
    * * *
        Sinus, huius sinus, masc. gen. Terent. Le sein.
    \
        Fouere dextram sinu. Ouid. Mettre sa main en son sein.
    \
        Sinus vestium. Virgil. Les plis des habillements.
    \
        Dissutus sinus. Ouidius. Robbe descousue à l'endroict de la poictrine.
    \
        Enormes sinus. Stat. Robbes fort larges et plantureuses.
    \
        Torto nexilis orbe sinus. Ouid. Quand on entortille les cheveuls autour d'un fer chauld pour les regrediller en rond et en facon d'anneaulx, Passefillons.
    \
        Purpurei sinus. Ouid. Robbes de pourpre.
    \
        Ferre nuces sinu laxo. Horat. Porter des noix dedens le sein de sa robbe, dedens ceste grande largeur et laxité qui est au dessus de la ceincture.
    \
        Rumpere sinum. Ouid. Deschirer le hault de sa robbe.
    \
        Soluere sinus. Catull. Se desceindre.
    \
        Substringere sinus veste remissa. Seneca. Descouvrir son sein et sa poictrine.
    \
        Ex toga facere sinum. Liu. Recueillir sa robbe en facon d'un tablier et en giron, Prendre le pan de sa robbe comme qui vouldroit mettre quelque chose dedens.
    \
        Subducere sinum bonis. Seneca. Ne point vouloir embrasser et prendre ou recevoir les biens qu'on nous offre, Refuser les biens qu'on nous presente.
    \
        Attoniti micuere sinus. Ouid. Le coeur luy tressaillit et trembla de frayeur, Les entrailles luy tremblerent, etc.
    \
        Calumniatores ex sinu suo apposuit. Cic. Qui estoyent de ses plus grands amis et plus familiers, Des gens de sa maison mesme.
    \
        In sinu suo habere. Caius iurecons. Avoir seul le maniement entier de quelque chose, sans qu'il y ait autre qui en ait congnoissance et communication.
    \
        Soluto sinu. Seneca. Avec toute liberalité et abondance, Liberalement.
    \
        Confugit in sinum tuum concussa Respub. Plin. iun. Fuit entre tes bras, te demandant secours, et pour estre en seureté et ta sauvegarde.
    \
        Sinus vrbis. Sallust. Le milieu de la ville.
    \
        Sinus, per translationem. Plin. Les golfes de la mer, ou Les rivages courbes et creux en forme d'un arc bendé, ou Les bras de mer, On les appelle Plages, et Surgidoirs.
    \
        Orbis extremi sinus. Virgil. L'arc et curvature ou courbement du bout de la terre habitable, Le bout du monde.
    \
        Angustus sinus. Virgil. Petite cavité.
    \
        Sinus adductos modice falcatus in arcus. Ouid. Rivage de mer courbe comme un arc quand l'archer en tire.
    \
        Profundus sinus. Senec. Une fosse fort creuse, Gouffre, Abysme.
    \
        Vadosi sinus. Seneca. Les sinuositez et flexuositez ou tortuositez et voltigements ou virements de l'eaue marine et des ondes.
    \
        Scindit se vnda in sinus reductos. Virgil. Reflexions et revirements d'eaue.
    \
        Laxant arua sinus. Virgil. Le dedens de la terre s'enfle et se resoult ou s'eslargit.
    \
        Sinus. Virgil. Le dessoubz des yeulx qui est creux.
    \
        Sinus vlceris. Cels. Le creux d'une ulcere, La cavité.
    \
        Sinus. Virgil. Rets et filé.
    \
        Sinus. Iuuenal. Le voile d'un navire.
    \
        Obliquat sinus in ventum. Virgil. Il tourne le voile vers le vent.
    \
        Sinus, huius sinus: vel Sinum, sini. Virgil. Une sorte de petit vaisseau à mettre du vin ou laict.

    Dictionarium latinogallicum > sinus

См. также в других словарях:

  • sinuosité — [ sinɥozite ] n. f. • 1549; de sinueux 1 ♦ Rare Caractère sinueux. « La sinuosité des côtes de la mer » ( ACADÉMIE ). 2 ♦ Cour. Ligne sinueuse, courbe. ⇒ coude, courbe, détour, ondulation. Les sinuosités d un cours d eau. ⇒ méandre. ● sinuosité …   Encyclopédie Universelle

  • sinuosité — Sinuosité. s. f. Estat d une chose sinueuse. Les sinuositez d un serpent. cette riviere a beaucoup de sinuositez, fait beaucoup de sinuositez. On dit aussi, En termes de Chirurgie, qu Une playe a beaucoup de sinuositez, pour dire, qu Elle fait… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • SINUOSITÉ — s. f. Tours et détours que fait une chose sinueuse ; État de ce qui est sinueux. Cette rivière a beaucoup de sinuosités, fait beaucoup de sinuosités. La sinuosité des côtes de la mer. La sinuosité des intestins.   En termes de Chirur., Cette… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • SINUOSITÉ — n. f. état de ce qui est sinueux. La sinuosité des côtes de la mer. Les sinuosités des intestins. Il se dit aussi, surtout au pluriel, des Tours et détours que fait une chose sinueuse. Cette rivière a beaucoup, fait beaucoup de sinuosités …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • sinuosité — (si nu ô zi té) s. f. Qualité de ce qui est sinueux. Cette rivière fait beaucoup de sinuosités. Il allait dans une chaloupe avec deux ingé. •   nieurs côtoyer les deux royaumes de Danemark et de Suède, pour mesurer toutes les sinuosités, FONT.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • sinuosité — nf. sinu ozitâ (Villards Thônes.028) ; => Détour ; (lô) kontò <(les) virages> nmpl. (Albanais), (lou) kontor (028) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • méandre — [ meɑ̃dr ] n. m. • 1552; lat. Mæander, gr. Maiandros, fleuve sinueux de Phrygie 1 ♦ Sinuosité d un fleuve, d une rivière. ⇒ contour, courbe, détour. « Le train accepte tous les détours que lui proposent les méandres d un petit cours d eau » (A.… …   Encyclopédie Universelle

  • détour — [ detur ] n. m. • destor « lieu écarté » XIIe; de détourner 1 ♦ (XIIIe) Tracé qui s écarte du chemin direct (voie, cours d eau). ⇒ angle, boucle, coude, courbe, 2. tournant; zigzag. La rivière fait un large détour. ⇒ méandre, sinuosité. Le chemin …   Encyclopédie Universelle

  • flexuosité — [ flɛksɥozite ] n. f. • 1520 « repli »; de flexueux ♦ Didact. État de ce qui est flexueux. ♢ Littér. Ligne flexueuse. ● flexuosité nom féminin (bas latin flexuositas, atis) Littéraire. État de ce qui est …   Encyclopédie Universelle

  • repli — [ rəpli ] n. m. • 1539; de replier I ♦ 1 ♦ Bord plié une fois ou deux fois. ⇒ ourlet, 2. rempli. Repasser le repli d un ourlet avant de le coudre. 2 ♦ Pli (2o), ondulation profonde ou qui se répète. Drapé qui fait des plis et des replis. « ce… …   Encyclopédie Universelle

  • sinuozitate — SINUOZITÁTE, sinuozităţi, s.f. (Adesea fig.) Curbă, cotitură a unui drum, a unui curs de apă etc. [pr.: nu o ] – Din fr. sinuosité. Trimis de IoanSoleriu, 25.07.2004. Sursa: DEX 98  SINUOZITÁTE s. 1. v. cotitură. 2. cot, cotitură, meandru,… …   Dicționar Român

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»