-
1 imitare
imitare v.tr. ( ìmito) 1. imiter: i bambini imitano i grandi les enfants imitent les adultes; imitare il verso di un animale imiter le cri d'un animal. 2. ( scimmiottare) singer, imiter: imitare i gesti del maestro imiter les gestes du professeur. 3. ( riprodurre) imiter, copier, reproduire: imitare un quadro reproduire un tableau. 4. ( fare l'imitazione) imiter, faire: il mio amico imita bene quell'attore mon ami imite bien cet acteur. 5. ( assomigliare) ressembler, imiter: questa stoffa imita la seta ce tissu imite la soie. -
2 rifare
rifare v. (pres.ind. rifàccio, rifài; p.rem. riféci; p.p. rifàtto) I. tr. 1. refaire: devi rifare l'esercizio tu dois refaire l'exercice. 2. (sostituire, cambiare) changer, remplacer: rifare i polsini della camicia remplacer les manchettes d'une chemise. 3. ( ricostruire) reconstruire, rebâtir: la chiesa fu rifatta nel diciottesimo secolo l'église fut reconstruite au dix-huitième siècle. 4. ( ristrutturare) refaire, rénover, restaurer, remettre à neuf: dobbiamo rifare il bagno nous devons rénover la salle de bain. 5. ( ripetere) refaire, recommencer, répéter, renouveler: rifare un tentativo renouveler une tentative. 6. ( ripercorrere) refaire: rifece il cammino già percorso il refit le chemin déjà parcouru. 7. ( imitare) imiter, singer: sa rifare la camminata del maestro il imite bien la façon de marcher du professeur. 8. ( contraffare) imiter, contrefaire: rifare la firma di qcu. contrefaire la signature de qqn. 9. (compensare, risarcire) indemniser, dédommager, compenser: rifare qcu. delle spese défrayer qqn. 10. (assol.) (rif. a chirurgia estetica) se faire refaire: è completamente rifatta elle s'est tout fait refaire. II. prnl. rifarsi 1. ( diventare di nuovo) redevenir intr. 2. ( rimettersi in salute) se remettre, se rétablir: era deperito, ma in montagna si è rifatto il avait dépéri, mais il s'est rétabli durant son séjour à la montagne. 3. (rif. al tempo: ristabilirsi) se rasséréner, se remettre au beau, s'améliorer: se il tempo si rifarà bello, faremo una gita si le temps s'améliore, nous ferons une excursion. 4. ( prendersi la rivincita) se rattraper, rattraper tr.: rifarsi di una sconfitta rattraper une défaite, se rattraper d'une défaite. 5. ( vendicarsi) se venger, prendre sa revanche: vuole rifarsi del torto subito il veut se venger pour le préjudice qu'il a subi. 6. ( fig) ( riacquistare) se refaire: rifarsi un buon nome se refaire un nom. 7. ( riguadagnare) rattraper tr.: rifarsi del tempo perduto rattraper le temps perdu. 8. ( risalire nel tempo) remonter intr.: per spiegare i fatti bisogna rifarsi a cinque anni fa il faut remonter à il y a cinq ans pour expliquer les faits. 9. (riferirsi, richiamarsi) se référer (a à). 10. (rif. a chirurgia estetica) se faire refaire: rifarsi il naso se faire refaire le nez; rifarsi il seno se faire refaire les seins. -
3 scimmieggiare
-
4 scimmiottare
См. также в других словарях:
singer — [ sɛ̃ʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • 1770; de singe 1 ♦ Imiter (qqn) maladroitement ou d une manière caricaturale, pour se moquer. « Le gros père Guerbet avait singé madame Isaure [...] en se moquant de ses airs penchés, en imitant sa petite… … Encyclopédie Universelle
SINGER (I. B.) — Peu avant de recevoir le prix Nobel de littérature, au mois d’octobre 1978, Isaac Bashevis Singer déclarait: «Je suis presque le dernier écrivain yiddish...» En couronnant Singer, l’Académie suédoise a voulu non seulement attirer l’attention sur… … Encyclopédie Universelle
Singer — steht für: Singer (Familienname), der Familienname Singer Singer (Unternehmen), das Unternehmen The Singer Company (Singer Nähmaschinen) Singer (Automobilhersteller), ein ehemaliges englisches Automobilbau Unternehmen Singer Wittenberge, einen… … Deutsch Wikipedia
Singer — Singer, Isaac Bashevis Singer, Isaac Merritt * * * (as used in expressions) Sargent, John Singer Singer NV Singer, Isaac Bashevis Singer, Isaac Merritt … Enciclopedia Universal
Singer — (izg. sȉnger) DEFINICIJA 1. Isaac Bashevis (1904 1991), američko židovski književnik, do 1935. živio u Poljskoj; pisao pripovijetke i romane na jidišu o životu Židova u Poljskoj i Americi začinjene dubokom životnom mudrošću, često s primjesom… … Hrvatski jezični portal
Singer — Sin ger (s[i^]n j[ e]r), n. [From {Singe}.] One who, or that which, singes. Specifically: (a) One employed to singe cloth. (b) A machine for singeing cloth. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Singer — Sing er, n. [From {Sing}.] One who sings; especially, one whose profession is to sing. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Singer [1] — Singer, s. Meistersänger … Pierer's Universal-Lexikon
Singer [2] — Singer, Elisabeth, s. Rowe 2) … Pierer's Universal-Lexikon
Singer — Singer, 1) Edmund, Violinspieler, geb. 14. Okt. 1830 zu Totis im ungarischen Komitat Komorn, trat schon als Kind öffentlich auf, studierte dann am Wiener Konservatorium unter Böhm und wurde 1848 Orchesterdirektor des deutschen Theaters in Pest.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Singer — Singer, Paul, sozialdemokrat. Politiker, geb. 16. Jan. 1844 in Berlin, gründete 1869 mit seinem Bruder das. eine Damenmäntelfabrik, seit 1884 im Reichstag, mit Bebel Vorsitzender im Vorstand der sozialdemokrat. Partei … Kleines Konversations-Lexikon